image

Fill out for free KJV Bible e- Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

 

 



* 6015. <amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 6785; wool: --
wool.[ql



* 6031. <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident.
with 6030

through the idea of looking down or browbeating]; to depress
literally or

figuratively, transitive or intransitive (in various
applications, as

follows): --abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake
for 6030],

chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force,
gentleness, humble

(self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by
mistake for 6030],

submit self, weaken, X in any wise.[ql



* 6032. <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6030: --
answer, speak.[ql



* 6033. <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to * 6031: --
poor.[ql



* 6050. <anan (Aramaic) {an-an'}; corresponding to 6051: -- cloud.
[ql



* 6056. <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'- nef};

corresponding to 6057: --bough, branch.[ql



* 6074. <ophiy (Aramaic) {of-ee'}; corresponding to 6073; a twig;
bough, i.e.

(collectively) foliage: --leaves.[ql



* 6083. <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray);
hence, clay,

earth, mud: --ashes, dust, earth, ground, morter, powder,
rubbish.[ql



* 6088. <atsab (Aramaic) {ats-ab'}; corresponding to 6087; to
afflict:

--lamentable.[ql



* 6099. <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive
participle of *

6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -
-+ feeble,

great, mighty, must, strong.[ql



* 6105. <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e.
close (the

eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or
numerous;

denominatively (from 6106) to crunch the bones: --break the
bones, close, be

great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-
come, make)

strong(-er).[ql



* 6113. <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by
analogy, to hold

back; also to maintain, rule, assemble: --X be able, close up,
detain, fast,

keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign,
restrain,

retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql



* 6132. <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck
up by the

roots.[ql



* 6136. <iqqar (Aramaic) {ik-kar'}; from * 6132; a stock: --
stump.[ql



* 6146. <ar (Aramaic) {awr}; corresponding to 6145: --enemy.[ql



* 6151. <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to
commingle:

--mingle (self), mix.[ql



* 6153. <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: --+ day, even(-ing,
tide), night.

[ql



* 6167. <arad (Aramaic) {ar-awd'}; corresponding to 6171; an
onager: --wild

ass.[ql



* 6211. <ash {awsh}; from 6244; a moth: --moth. See also 5906. [ql



* 6211'. <asab (Aramaic) {as-ab'}; 6212: --grass.[ql



* 6213. <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the
broadest

sense and widest application (as follows): --accomplish, advance,
appoint,

apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy,
X certainly,

have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do,
(ready)

dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast,
[fight-]ing

man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get,
go about,

govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be
industrious,

+ journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be
occupied, offer,

+ officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare,
procure,

provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin,
spend, X surely,

take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-
man), yield,

use.[ql



* 6235. <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw- raw'};
from 6237; ten

(as an accumulation to the extent of the digits): --ten, [fif-,

seven-]teen.[ql



* 6236. <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic).
{as-raw'};

corresponding to * 6235; ten: --ten, + twelve.[ql



* 6238. <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to
accumulate; chiefly

(specifically) to grow (causatively, make) rich: --be(-come, en-,
make, make

self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql



* 6239. <osher {o'-sher}; from * 6238; wealth: --X far [richer],
riches.[ql



* 6242. <esriym {es-reem'}; from * 6235; twenty; also (ordinal)
twentieth:

--[six-]score, twenty(-ieth).[ql



* 6243. <esriyn (Aramaic) {es-reen'}; corresponding to * 6242: --
twenty.[ql



* 6246. <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to 6245; to
purpose:

--think.[ql



* 6256. <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with
preposition)

now, when, etc.: --+ after, [al-]ways, X certain, + continually,
+ evening,

long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide,
([meal-]),

what) time, when.[ql



* 6258. <attah {at-taw'}; from * 6256; at this time, whether
adverb,

conjunction or expletive: --henceforth, now, straightway, this
time,

whereas.[ql



* 6263. <athiyd (Aramaic) {ath-eed'}; corresponding to 6264;
prepared:

--ready.[ql



* 6268. <attiyq (Aramaic) {at-teek'}; corresponding to 6267;
venerable:

--ancient.[ql



* 6310. peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of
blowing), whether

literal or figurative (particularly speech); specifically edge,
portion or

side; adverbially (with preposition) according to: --accord(-ing
as, -ing to),

after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge,
end, entry, +

file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-
ing), sentence,

skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged,
wish, word.[ql



* 6347. pechah (Aramaic) {peh-khaw'}; corresponding to 6346: --
captain,

governor.[ql



* 6353. pechar (Aramaic) {peh-khawr'}; from an unused root
probably meaning to

fashion; a potter: --potter.[ql



* 6361. pattiysh (Aramaic) {pat-teesh'}; from a root
corresponding to that of

6360; a gown (as if hammered out wide): --hose.[ql



* 6381. pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to
separate,

i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to
be

(causatively, make) great, difficult, wonderful: --accomplish,
(arise...too,

be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew)
marvelous(-ly,

-els, things, work), miracles, perform, separate, make singular,
(be, great,

make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things,
works, -ly).[ql



* 6382. pele> {peh'-leh}; from * 6381; a miracle: --marvellous
thing,

wonder(-ful, -fully).[ql



* 6386. p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; corresponding to 6385: --
divided.[ql



* 6387. p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; from * 6386; a half: --
dividing.[ql



* 6399. p@lach (Aramaic) {pel-akh'}; corresponding to 6398; to
serve or

worship: --minister, serve.[ql



* 6413. p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'};
feminine of 6412;

deliverance; concretely, an escaped portion: --deliverance,
(that is)

escape(-d), remnant.[ql



* 6419. palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially
or mentally);

by extension, to intercede, pray: --intreat, judge(-ment),
(make) pray(-er,

-ing), make supplication.[ql



* 6422. palmowniy {pal-mo-nee'}; probably for 6423; a certain
one, i.e.

so-and-so: --certain.[ql



* 6433. pum (Aramaic) {poom}; probably for * 6310; the mouth
(literally or

figuratively): --mouth.[ql



* 6440. paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of
an unused noun

[paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns);
used in a

great variety of applications (literally and figuratively); also
(with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): --+
accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at,
+ battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + emp

loy, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-
part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-
self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me,
+ meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on,
open,

+ out of, over against, the partial, person, + please, presence,
propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, +
serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X
them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-

ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.
[ql



* 6447. pac (Aramaic) {pas}; from a root corresponding to 6461;
the palm (of

the hand, as being spread out): --participle[ql



* 6460. p@canteriyn (Aramaic) {pes-an-tay-reen'}; or p@canteriyn

{pes-an-tay-reen'}; a transliteration of the Gr. psalterion; a
lyre:

--psaltery.[ql



* 6470. pa<am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat
regularly; hence

(generally) to impel or agitate: --move, trouble.[ql



* 6491. paqach {paw-kakh'}; a primitive root; to open (the
senses, especially

the eyes); figuratively, to be observant: --open.[ql



* 6523. parzel (Aramaic) {par-zel'}; corresponding to 1270; iron:
--iron.[ql



* 6530. p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -
-destroyer,

ravenous, robber.[ql



* 6537. p@rac (Aramaic) {per-as'}; corresponding to 6536; to
split up:

--divide, [U-]pharsin.[ql



* 6539. Parac {paw-ras'}; of foreign origin; Paras (i.e. Persia),
an Eastern

country, including its inhabitants: --Persia, Persians.[ql



* 6540. Parac (Aramaic) {paw-ras'}; corresponding to * 6539: --
Persia,

Persians.[ql



* 6562. p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to
discontinue:

--break off.[ql



* 6571. parash {paw-rawsh'}; from 6567; a steed (as stretched
out to a

vehicle, not single nor for mounting [compare 5483]); also (by
implication) a

driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry: --horseman.
[ql



* 6579. partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee: --
(most) noble,

prince.[ql



* 6586. pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with
6585 through the

idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e.
trespass,

apostatize, quarrel: --offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -
or).[ql



* 6588. pesha< {peh'-shah}; from * 6586; a revolt (national,
moral or

religious): --rebellion, sin, transgression, trespass.[ql



* 6591. p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an
interpretation:

--interpretation.[ql



* 6598. pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: --
portion (provision)

of meat.[ql



* 6600. pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a
word, answer,

letter or decree: --answer, letter, matter, word.[ql



* 6605. pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide
(literally or

figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: --
appear, break

forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self),
(be, be set)

open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql



* 6606. p@thach (Aramaic) {peth-akh'}; corresponding to * 6605;
to open:

--open.[ql



* 6613. p@thay (Aramaic) {peth-ah'-ee}; from a root
corresponding to 6601;

open, i.e. (as noun) width: --breadth.[ql



* 6634. ts@ba> (Aramaic) {tseb-aw'}; corresponding to 6623 in
the figurative

sense of summoning one's wishes; to please: --will, would.[ql



* 6635. tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw- aw'};
from 6633; a

mass of persons (or figuratively, things), especially reg.
organized for war

(an army); by implication, a campaign, literally or figuratively

(specifically, hardship, worship): --appointed time, (+) army,
(+) battle,

company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql



* 6640. ts@buw (Aramaic) {tseb-oo'}; from * 6634; properly, will;
concretely,

an affair (as a matter of determination): --purpose.[ql



* 6643. ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence;
splendor (as

conspicuous); also a gazelle (as beautiful): --beautiful(-ty),
glorious

(-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql



* 6647. ts@ba< (Aramaic) {tseb-ah'}; a root corresponding to
that of 6648; to

dip: --wet.[ql



* 6655. tsad (Aramaic) {tsad}; corresponding to 6654; used
adverbially (with

preposition) at or upon the side of: --against, concerning.[ql



* 6656. ts@da> (Aramaic) {tsed-aw'}; from an unused root
corresponding to 6658

in the sense of intentness; a (sinister) design: --true.[ql



* 6662. tsaddiyq {tsad-deek'}; from * 6663; just: --just, lawful,
righteous

(man).[ql



* 6663. tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively,
make) right

(in a moral or forensic sense): --cleanse, clear self, (be, do)
just(-ice,

-ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql



* 6664. tsedeq {tseh'-dek}; from * 6663; the right (natural,
moral or legal);

also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: --X even,
(X that which

is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -
ness).[ql



* 6665. tsidqah (Aramaic) {tsid-kaw'}; corresponding to * 6666;
beneficence:

--righteousness.[ql



* 6666. ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from * 6663; rightness
(abstractly),

subjectively (rectitude), objectively (justice), morally
(virtue) or

figuratively (prosperity): --justice, moderately, right(-eous)
(act, -ly,

-ness).[ql



* 6676. tsavva>r (Aramaic) {tsav-var'}; corresponding to 6677: --
neck.[ql



* 6685. tsowm {tsome}; or tsom {tsome}; from from 6684; a fast:

--fast(-ing).[ql



* 6696. tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine
(in many

applications, literally and figuratively, formative or hostile):
--adversary,

assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion,
fortify, inclose,

lay siege, put up in bags.[ql



* 6716. tsiy {tsee}; from 6680; a ship (as a fixture): --ship.[ql



* 6735. tsiyr {tseer}; from * 6696; a hinge (as pressed in
turning); also a

throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-
doer (as

constrained by the principal): --ambassador, hinge, messenger,
pain, pang,

sorrow. Compare 6736.[ql



* 6739. ts@la> (Aramaic) {tsel-aw'}; probably corresponding to
6760 in the

sense of bowing; pray: --pray.[ql



* 6743. tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a
primitive root;

to push forward, in various senses (literal or figurative,
transitive or

intransitive): --break out, come (mightily), go over, be good,
be meet, be

profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous,
-ously).[ql



* 6744. ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}; corresponding to * 6743;
to advance

(transitive or intransitive): --promote, prosper.[ql



* 6755. tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-
em'};

corresponding to 6754; an idolatrous figure: --form, image.[ql



* 6763. tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal- aw'};
from 6760; a rib

(as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door,
i.e. leaf);

hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an
object or the

sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or
ceiling) timber or

plank (single or collective, i.e. a flooring): --beam, board,
chamber, corner,

leaf, plank, rib, side (chamber).[ql



* 6828. tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from
6845; properly,

hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy
and unknown):

--north(-ern, side, -ward, wind).[ql



* 6842. tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as
prancing): --(he)

goat.[ql



* 6853. ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}; corresponding to 6833; a
bird.

--bird.[ql



* 6869. tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e.
figuratively,

trouble); transitively, a female rival: --adversary, adversity,
affliction,

anguish, distress, tribulation, trouble.[ql



* 6884. tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal),
i.e. refine

(literally or figuratively): --cast, (re-)fine(-er), founder,
goldsmith, melt,

pure, purge away, try.[ql



* 6902. q@bal (Aramaic) {keb-al'}; corresponding to 6901; to
acquire:

--receive, take.[ql



* 6903. q@bel (Aramaic) {keb-ale'}; or qobel (Aramaic) {kob-
ale'};

(corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with
other

particles) on account of, so as, since, hence: --+ according to,
+ as, +

because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this
means, over

against, by reason of, + that, + therefore, + though, +
wherefore.[ql



* 6916. qiddah {kid-daw'}; from 6915; cassia bark (as in
shrivelled rolls):

--cassia.[ql



* 6918. qadowsh {kaw-doshe'}; or qadosh {kaw-doshe'}; from 6942;
sacred

(ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel,
a saint, a

sanctuary: --holy (One), saint.[ql



* 6922. qaddiysh (Aramaic) {kad-deesh'}; corresponding to * 6918.
--holy

(One), saint.[ql



* 6925. qodam (Aramaic) {kod-awm'}; or q@dam (Aramaic) (Daniel 7:
l3)

{ked-awm'}; corresponding to 6924; before: --before, X from, X I
(thought), X

me, + of, X it pleased, presence.[ql



* 6933. qadmay (Aramaic) {kad-mah'-ee}; from a root
corresponding to 6923;

first: --first.[ql



* 6944. qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing;
rarely

abstract, sanctity: --consecrated (thing), dedicated (thing),
hallowed

(thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint,
sanctuary.[ql



* 6963. qowl {kole}; or qol {kole}; from an unused root meaning
to call aloud;

a voice or sound: --+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out),
fame,

lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-]claim,
proclamation, + sing,

sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.[ql



* 6965. quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various
applications,

literal, figurative, intensive and causative): --abide,
accomplish, X be

clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy,
enjoin, get up,

make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but
newly, ordain,

perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up)
(again, against),

rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up,
strengthen,

succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql



* 6966. quwm (Aramaic) {koom}; corresponding to * 6965: --
appoint, establish,

make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).[ql



* 6974. quwts {koots}; a primitive root [identical with 6972
through the idea

of abruptness in starting up from sleep (compare 3364)]; to
awake (literally

or figuratively): --arise, (be) (a-)wake, watch.[ql



* 6981. Qowre> {ko-ray'}; or Qore> (1 Chronicles 26:1) {ko- ray'};
active

participle of 7121; crier; Kore, the name of two Israelites: --
Kore.[ql



* 6992. q@tal (Aramaic) {ket-al'}; corresponding to 6991; to
kill: --slay.[ql