|
Fill out for free KJV Bible e-
Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to
spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and
we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
  |
|
         |
angel RE 01 01 The Revelation of Jesus Christ, which God gave
unto him, to show unto his servants things which must shortly
come to pass; and he sent and signified it] by his {angel} unto
his servant John:
and RE 01 01 The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto
him, to show unto his servants things which must shortly come to
pass; and he sent {and} signified it] by his angel unto his
servant John:
and RE 01 01 The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto
him, to show unto his servants things which must shortly come to
pass; {and} he sent and signified it] by his angel unto his
servant John:
all RE 01 02 Who bare record of the word of God, and of the
testimony of Jesus Christ, and of {all} things that he saw.
and RE 01 02 Who bare record of the word of God, and of the
testimony of Jesus Christ, {and} of all things that he saw.
and RE 01 02 Who bare record of the word of God, {and} of the
testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
at RE 01 03 Blessed is] he that readeth, and they that hear the
words of this prophecy, and keep those things which are written
therein: for the time is] {at} hand.
are RE 01 03 Blessed is] he that readeth, and they that hear the
words of this prophecy, and keep those things which {are}
written therein: for the time is] at hand.
and RE 01 03 Blessed is] he that readeth, and they that hear the
words of this prophecy, {and} keep those things which are
written therein: for the time is] at hand.
and RE 01 03 Blessed is] he that readeth, {and} they that hear
the words of this prophecy, and keep those things which are
written therein: for the time is] at hand.
are RE 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and
which is to come; and from the seven Spirits which {are} before
his throne;
and RE 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and
which is to come; {and} from the seven Spirits which are before
his throne;
and RE 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
be] unto you, and peace, from him which is, and which was, {and}
which is to come; and from the seven Spirits which are before
his throne;
and RE 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
be] unto you, and peace, from him which is, {and} which was, and
which is to come; and from the seven Spirits which are before
his throne;
and RE 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
be] unto you, {and} peace, from him which is, and which was, and
which is to come; and from the seven Spirits which are before
his throne;
Asia RE 01 04 John to the seven churches which are in {Asia}:
Grace be] unto you, and peace, from him which is, and which was,
and which is to come; and from the seven Spirits which are
before his throne;
are RE 01 04 John to the seven churches which {are} in Asia:
Grace be] unto you, and peace, from him which is, and which was,
and which is to come; and from the seven Spirits which are
before his throne;
and RE 01 05 And from Jesus Christ, who is] the faithful witness,
and] the first begotten of the dead, and the prince of the
kings of the earth. Unto him that loved us, {and} washed us from
our sins in his own blood,
and RE 01 05 And from Jesus Christ, who is] the faithful witness,
and] the first begotten of the dead, {and} the prince of the
kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from
our sins in his own blood,
and RE 01 05 And from Jesus Christ, who is] the faithful witness,
{and}] the first begotten of the dead, and the prince of the
kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from
our sins in his own blood,
And RE 01 05 {And} from Jesus Christ, who is] the faithful
witness, and] the first begotten of the dead, and the prince of
the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us
from our sins in his own blood,
Amen RE 01 06 And hath made us kings and priests unto God and
his Father; to him be] glory and dominion for ever and ever.
{Amen}.
and RE 01 06 And hath made us kings and priests unto God and his
Father; to him be] glory and dominion for ever {and} ever. Amen.
and RE 01 06 And hath made us kings and priests unto God and his
Father; to him be] glory {and} dominion for ever and ever. Amen.
and RE 01 06 And hath made us kings and priests unto God {and}
his Father; to him be] glory and dominion for ever and ever.
Amen.
and RE 01 06 And hath made us kings {and} priests unto God and
his Father; to him be] glory and dominion for ever and ever.
Amen.
And RE 01 06 {And} hath made us kings and priests unto God and
his Father; to him be] glory and dominion for ever and ever.
Amen.
Amen RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall
see him, and they also] which pierced him: and all kindreds of
the earth shall wail because of him. Even so, {Amen}.
all RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall
see him, and they also] which pierced him: and {all} kindreds of
the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall
see him, and they also] which pierced him: {and} all kindreds of
the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
also RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall
see him, and they {also}] which pierced him: and all kindreds of
the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall
see him, {and} they also] which pierced him: and all kindreds of
the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and RE 01 07 Behold, he cometh with clouds; {and} every eye
shall see him, and they also] which pierced him: and all
kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
Almighty RE 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning and the
ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to
come, the {Almighty}.
and RE 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, and which was, {and} which is to come,
the Almighty.
and RE 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, {and} which was, and which is to come,
the Almighty.
and RE 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning {and} the
ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to
come, the Almighty.
and RE 01 08 I am Alpha {and} Omega, the beginning and the
ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to
come, the Almighty.
Alpha RE 01 08 I am {Alpha} and Omega, the beginning and the
ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to
come, the Almighty.
am RE 01 08 I {am} Alpha and Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, and which was, and which is to come,
the Almighty.
and RE 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God,
{and} for the testimony of Jesus Christ.
and RE 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, and in the kingdom {and} patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and
for the testimony of Jesus Christ.
and RE 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, {and} in the kingdom and patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and
for the testimony of Jesus Christ.
and RE 01 09 I John, who also am your brother, {and} companion
in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and
for the testimony of Jesus Christ.
am RE 01 09 I John, who also {am} your brother, and companion in
tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and
for the testimony of Jesus Christ.
also RE 01 09 I John, who {also} am your brother, and companion
in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ,
was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and
for the testimony of Jesus Christ.
a RE 01 10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard
behind me a great voice, as of {a} trumpet,
as RE 01 10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard
behind me a great voice, {as} of a trumpet,
a RE 01 10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard
behind me {a} great voice, as of a trumpet,
and RE 01 10 I was in the Spirit on the Lord's day, {and} heard
behind me a great voice, as of a trumpet,
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto
Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis,
and unto Philadelphia, {and} unto Laodicea.
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto
Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis,
{and} unto Philadelphia, and unto Laodicea.
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto
Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, {and} unto Sardis,
and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto
Smyrna, and unto Pergamos, {and} unto Thyatira, and unto Sardis,
and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto
Smyrna, {and} unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis,
and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
and RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, {and} unto
Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis,
and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
Asia RE 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send it] unto
the seven churches which are in {Asia}; unto Ephesus, and unto
Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis,
|