image

Fill out for free KJV Bible e- Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

 

 




Strong's Dictionary Study
*0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense,
often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql

*0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
charity([-ably]), dear, love.[ql

*0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53,
2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,
ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint.[ql

*0053. hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean, i. e.
(figuratively) innocent, modest, perfect: --chaste, clean, pure. [ql

*0090. adiaphthoria {ad-ee-af-thor-ee'-ah}; from a derivative of a
compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 1311;
incorruptibleness, i.e. (figuratively) purity (of doctrine):
--uncorruptness.[ql

*0096. adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and
1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless
(literally or morally): --castaway, rejected, reprobate.[ql

*0104. aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently
meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by
implication, earnestly; --always, ever.[ql

*0141. hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a
schismatic: --heretic [the Greek word itself].[ql

*0146. aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos
(gain); sordid: --given to (greedy of) filthy lucre.[ql

*0150. aischros {ahee-skhros'}; from the same as 153; shameful, i. e.
base (specially, venal): --filthy.[ql

*0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by
extension, perpetuity (also past); by implication, the world;
specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,
course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the ,
while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql

*0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of
past time, or past and future as well): --eternal, for ever,
everlasting, world (began).[ql

*0175. akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and
2590; barren (literally or figuratively): --without fruit,
unfruitful.[ql

*0176. akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 2607; unblamable: --that cannot be
condemned.[ql

*0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,
truth, verity.[ql

*0227. alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle) and
2990; true (as not concealing): --true, truly, truth.[ql

*0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;
one another: --each other, mutual, one another, (the other), (them-,
your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql

*0264. hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative
particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so
not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially
(morally) to sin: --for your faults, offend, sin, trespass.[ql

*0269. amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and
3163; peaceable: --not a brawler.[ql

*0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i. e.
(figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so
be it): --amen, verily.[ql

*0316. anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by
implication, close (of kin): --near, necessary, necessity,
needful.[ql

*0342. anakainosis {an-ak-ah'-ee-no-sis}; from 341; renovation:
--renewing.[ql

*0396. anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of 5157; to
overturn (figuratively): --overthrow, subvert.[ql

*0410. anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by implication)
irreproachable: --blameless.[ql

*0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly
as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql

*0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance;
from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man.[ql

*0453. anoetos {an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a
derivative of 3539; unintelligent; by implication, sensual:
--fool(-ish), unwise.[ql

*0458. anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation
of law or (genitive case) wickedness: --iniquity, X transgress(- ion
of) the law, unrighteousness.[ql

*0472. antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice
of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere
to; by extension to care for: --hold fast, hold to, support.[ql

*0483. antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,
refuse: --answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak
against.[ql

*0488. antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete in
return: --measure again.[ql

*0506. anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e.
insubordinate (in fact or temper): --disobedient, that is not put
under, unruly.[ql

*0512. anopheles {an-o-fel'-ace}; from 1 (as a negative particle)
and tha base of 5624; useless or (neuter) inutility:
--unprofitable(-ness).[ql

*0545. apeithes {ap-i-thace'}; from 1 (as a negative particle) and
3982; unpersuadable, i.e. contumacious: --disobedient.[ql

*0571. apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and
4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith
(specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or
incredible (thing): --that believeth not, faithless, incredible
thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql

*0625. Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 624;
Apollos, an Israelite: --Apollos.[ql

*0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially,
an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ
["apostle"] (with miraculous powers): --apostle, messenger, he that
is sent.[ql

*0654. apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away
or back (literally or figuratively): --bring again, pervert, turn
away (from).[ql

*0664. apotomos {ap-ot-om'-oce}; adverb from a derivative of a
comparative of 575 and temno (to cut); abruptly, i.e. peremptorily:
--sharply(-ness).[ql

*0692. argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041;
inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- barren,
idle, slow.[ql

*0720. arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative
particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow,
reject, abnegate: --deny, refuse.[ql

*0734. Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound of 735 and
1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian:
--Artemas.[ql

*0746. arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a
commencement, or (concretely) chief (in various applications of
order, time, place, or rank): --beginning, corner, (at the, the)
first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. [ql

*0763. asebeia {as-eb'-i-ah}; from 765; impiety, i.e. (by
implication) wickedness: --ungodly(-liness).[ql

*0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union)
and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by
implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace, greet,
salute, take leave.[ql

*0810. asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4982; properly, unsavedness,
i.e. (by implication) profligacy: --excess, riot.[ql

*0829. authades {ow-thad'-ace}; from 846 and the base of 2237;
self-pleasing, i.e. arrogant: --self-willed.[ql

*0843. autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a
derivative or 2632; self-condemned: --condemned of self.[ql

*0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
-on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql

*0861. aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility;
genitive case unending existence; (figuratively) genuineness:
--immortality, incorruption, sincerity.[ql

*0893. apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and
5579; veracious: --that cannot lie.[ql

*0947. bdeluktos {bdel-ook-tos'}; from 948; detestable, i.e.
(specially) idolatrous: --abominable.[ql

*0987. blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially,
to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame,
rail on, revile, speak evil.[ql

*1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to " will,"
i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded, intend, list,
(be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

*1064. gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by
analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: --belly, + with
child, womb.[ql

*1076. genealogia {ghen-eh-al-og-ee'-ah}; from the same as 1075;
tracing by generations, i.e. "genealogy": --genealogy. [ql

*1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively)
to become (come into being), used with great latitude (literal,
figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come,
-fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass),
continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be
found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be
made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be
published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be
taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

*1103. gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate (of
birth), i.e. genuine: --own, sincerity, true.[ql

*1135. gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;
specially, a wife: --wife, woman.[ql

*1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also
deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used
impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --behoved,
be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql

*1203. despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a
husband); an absolute ruler ("despot"): --Lord, master. [ql

*1208. deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal)
second (in time, place, or rank; also adverb): --afterward, again,
second(-arily, time).[ql

*1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of
an act; through (in very wide applications, local, causal, or
occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of
(that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of,
of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,
through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains
the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql

*1226. diabebaioomai {dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}; middle voice of a
compound of 1223 and 950; to confirm thoroughly (by words), i.e.
asseverate: --affirm constantly.[ql

*1228. diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially,
Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer.[ql

*1236. diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life:
--lead life, living.[ql

*1299. diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange
thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint,
command, give, (set in) order, ordain.[ql

*1319. didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the
function or the information): --doctrine, learning, teaching.[ql

*1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a
primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad
application): --teach.[ql

*1322. didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the
matter): --doctrine, hath been taught.[ql

*1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used
in a very wide application, properly, or by implication, literally
or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure,
bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder,
make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew,
smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand),
suffer, take, utter, yield.[ql

*1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or
act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):
--just, meet, right(-eous).[ql

*1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of
character or act); specially (Christian) justification:
--righteousness.[ql

*1344. dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or
regard as) just or innocent: --free, justify(-ier), be righteous. [ql

*1346. dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably:
--justly, (to) righteously(-ness).[ql

*1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
apparent), in a wide application (literal or figurative, objective
or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. [ql

*1398. douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal
or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)
serve(-ice).[ql

*1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative,
involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense
of subjection or subserviency): --bond(-man), servant.[ql

*1402. douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or
figuratively): --bring into (be under) bondage, X given, become
(make) servant.[ql

*1415. dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable
(literally or figuratively); neuter possible: --able, could, (that
is) mighty (man), possible, power, strong.[ql

*1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative
case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in
conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,
thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self),
(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)
own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
selves, -selves).[ql

*1468. egkrates {eng-krat-ace'}; from 1722 and 2904; strong in a
thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively)
self-controlled (in appetite, etc.): --temperate.[ql

*1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,
that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often
used in connection or composition with other particles, especially
as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also
1437.[ql

*1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;
properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the
perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell),
consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure,
tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql

*1511. einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist:
--am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be,
was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql

*1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to
join); peace (literally or figuratively); by implication,
prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql

*1536. ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if
a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql

*1563. ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension
thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place).[ql

*1588. eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication,
favorite: --chosen, elect.[ql

*1612. ekstrepho {ek-stref'-o}; from 1537 and 4762; to pervert
(figuratively): --subvert.[ql

*1632. ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'- no};
from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to
bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth),
spill.[ql

*1651. elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,
admonish: --convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.[ql

*1656. eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human
or divine, especially active): --(+ tender) mercy.[ql

*1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,
ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or
confidence: --faith, hope.[ql

*1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after,
against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between,
(here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to,
(here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on,
[open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X
that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when,
where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then
not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and
different) preposition.[ql

*1727. enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite; figuratively,
antagonistic: --(over) against, contrary.[ql

*1731. endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to
indicate (by word or act): --do, show (forth).[ql

*1785. entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an
authoritative prescription: --commandment, precept.[ql

*1788. entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to
invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to
respect; or in a bad one, to confound: --regard, (give) reference,
shame.[ql

*1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability);
privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom,
or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,
potentate, token of control), delegated influence: --authority,
jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql

*1861. epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to
announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do
something, to assert something respecting oneself: --profess, (make)
promise.[ql

*1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative
case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after,
against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,
(be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),
(because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,
through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains
essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).

*1922. epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition, i.e. (by
implication) full discernment, acknowledgement:
--(ac-)knowledge(-ing, -ment).[ql

*1930. epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative
of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange
additionally: --set in order.[ql

*1933. epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate,
i.e. (by implication) mild: --gentle, moderation, patient.[ql

*1939. epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing
(especially for what is forbidden): --concupiscence, desire, lust
(after).[ql

*1985. episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense
of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case
charge of a (or the) church (literally or figuratively): --bishop,
overseer.[ql

*1993. epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put
something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: --stop
mouths.[ql

*2003. epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree;
by implication, authoritativeness: --authority, commandment.[ql

*2014. epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine
upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known:
--appear, give light.[ql

*2015. epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i. e.
(specially) the advent of Christ (past or future): --appearing,
brightness.[ql

*2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past
tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to
speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call,
command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql

*2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:
--deed, doing, labour, work.[ql

*2054. eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by
implication) wrangling: --contention, debate, strife, variance.[ql

*2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb
(used only in the present and imperfect tenses, the others being
supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom- ahee};
or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come
or go (in a great variety of applications, literally and
figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out,
go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql

*2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);
adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our
hand).[ql

*2101. euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully
agreeable: --acceptable(-ted), wellpleasing.[ql

*2150. eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the
gospel scheme: --godliness, holiness.[ql

*2153. eusebos {yoo-seb-oce'}; adverb from 2152; piously:
--godly.[ql

*2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'- o};
used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very
various applications, literally or figuratively, direct or remote;
such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition):
--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend,
can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs,
+ of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

*2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or
figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql

*2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": - -zealous.[ql

*2211. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form of
2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql

*2214. zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly,
the act), i.e. a dispute or its theme: --question.[ql

*2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
--life(-time). Compare 5590.[ql

*2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but
(either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,
than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

*2237. hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual
delight; by implication, desire: --lust, pleasure.[ql

*2249. hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when
emphatic): --us, we (ourselves).[ql

*2251. hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: --our, your [by a
different reading].[ql

*2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially
(with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by
Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -ward].[ql

*2342. therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a
dangerous animal: --(venomous, wild) beast.[ql

*2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,
i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his
acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,
proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),
private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

*2412. hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as
4241; reverent: --as becometh holiness.[ql

*2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e.
Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:
--Jesus.[ql

*2451. Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-kos'}; from 2453; Judaic, i.e.
resembling a Judaean: --Jewish.[ql

*2511. katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally
or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify.[ql

*2513. katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean
(literally or figuratively): --clean, clear, pure.[ql

*2525. kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place
down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute,
convoy: --appoint, be, conduct, make, ordain, set.[ql

*2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even,
so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with
other particles or small words: --and, also, both, but, even, for,
if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql

*2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i. e.
set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due)
season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql

*2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively)
depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil,
malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql

*2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless
(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i. e.
(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad, evil,
harm, ill, noisome, wicked.[ql

*2567. kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a
teacher of the right: --teacher of good things.[ql

*2570. kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful,
but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e.
valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished
from 18, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(- ly),
honest, meet, well, worthy.[ql

*2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down
(in place or time), in varied relations (according to the case
[genitive case, dative case or accusative case] with which it is
joined): --about, according as (to), after, against, (when they
were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,
pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the
charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,
every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,
godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the
manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with. In composition it retains many of these applications, and
frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql

*2641. kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down,
i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- forsake,
leave, reserve.[ql

*2688. katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly, a position
or condition, i.e. (subjectively) demeanor: --behaviour.[ql

*2724. kategoria {kat-ay-gor-ee'-ah}; from 2725; a complaint
("category"), i.e. criminal charge: --accusation (X - ed).[ql

*2771. kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or
genitive case): --gain, lucre.[ql

*2782. kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation
(especially of the gospel; by implication, the gospel itself):
--preaching.[ql

*2818. kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551
(in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting
by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or
figuratively); by implication, a possessor: --heir.[ql

*2839. koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e.
(literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --common,
defiled, unclean, unholy.[ql

*2885. kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i. e.
decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):
--adorn, garnish, trim.[ql

*2886. kosmikos {kos-mee-kos'}; from 2889 (in its secondary sense);
terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt):
--worldly.[ql

*2912. Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete:
--Crete, Cretian.[ql

*2914. Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an island
in the Mediterranean: --Crete.[ql

*2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:
--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge,
go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to,
think.[ql

*2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a
respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql

*2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete
verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk,
tell, utter. Compare 3004.[ql

*2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in
general; thus differing from 1218, which denotes one's own
populace): --people.[ql

*3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.
(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set
discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual
expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break
silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by
implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out,
name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

*3007. leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.
(intransitively or passively) to fail or be absent: --be destitute
(wanting), lack.[ql

*3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also
reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X
speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql

*3067. loutron {loo-tron'}; from 3068; a bath, i.e. (figuratively),
immersion, baptism: --washing.[ql

*3084. lutroo {loo-tro'-o}; from 3083; to ransom (literally or
figuratively): --redeem.[ql

*3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical
makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate,
well off: --blessed, happy(X -ier).[ql

*3122. malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an
apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the
greatest degree) or particularly: --chiefly, most of all,
(e-)specially.[ql

*3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,
another form of which, matheo, is used as an alternate in certain
tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql

*3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given
(judicially or genitive case): --record, report, testimony,
witness.[ql

*3151. mataiologos {mat-ah-yol-og'-os}; from 3152 and 3004; an idle
(i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: --vain
talker.[ql

*3152. mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e.
(literally) profitless, or (specifically) an idol: --vain,
vanity.[ql

*3163. mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively)
controversy: --fighting, strive, striving.[ql

*3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big
(literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear)
exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore
(afraid), strong, X to years.[ql

*3326. meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is joined;
occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or
4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):
--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow,
hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since,
(un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in
composition, in substantially the same relations of participation or
proximity, and transfer or sequence.[ql

*3361. me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas
3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether:
--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither,
never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not,
un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the
same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375,
3378.[ql

*3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia
{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and
1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no
(man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without
delay.[ql

*3391. mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a
(certain), + agree, first, one, X other.[ql

*3392. miaino {me-ah'-ee-no}; perhaps a primary verb; to sully or
taint, i.e. contaminate (cer. or morally): --defile.[ql

*3404. miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest
(especially to persecute); by extension, to love less:
--hate(-ful).[ql

*3454. muthos {moo'-thos}; perhaps from the same as 3453 (through
the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"): -- fable.[ql

*3474. moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or
stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead,
(apparently) absurd: --fool(-ish, X -ishness).[ql

*3501. neos {neh'-os}; including the comparative neoteros
{neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful,
or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young.[ql

*3524. nephaleos {nay-fal'-eh-os}; or nephalios {nay-fal'-ee-os};
from 3525; sober, i.e. (figuratively) circumspect: --sober.[ql

*3533. Nikopolis {nik-op'-ol-is}; from 3534 and 4172; victorious
city; Nicopolis, a place in Macedonia: --Nicopolis.[ql

*3544. nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to
law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law:
--about the law, lawyer.[ql

*3557. nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi
(apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle:
--keep back, purloin.[ql

*3559. nouthesia {noo-thes-ee'-ah}; from 3563 and a derivative of
5087; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or
warning: --admonition.[ql

*3563. nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect,
i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by
implication meaning: --mind, understanding. Compare 5590.[ql

*3568. nun {noon}; a primary particle of present time; " now" (as
adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective
present or immediate: --henceforth, + hereafter, of late, soon,
present, this (time). See also 3569, 3570.[ql

*3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to
{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to
be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this,
that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql

*3622. oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623; administration (of a
household or estate); specifically, a (religious) " economy":
--dispensation, stewardship.[ql


*3624. oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or
less extensive, literal or figurative); by implication a family
(more or less related, literal or figuratively): --home,
house(-hold), temple.[ql

*3626. oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be
"ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good
housekeeper"): --keeper at home.[ql

*3631. oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin
[3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine.[ql

*3650. holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.
complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as
noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout,
whole.[ql

*3670. homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of
3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: --con-
(pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.[ql

*3711. orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: --soon angry. [ql

*3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};
probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the
relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what,
that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m,
-se), etc. See also 3757.[ql

*3741. hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right
(by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342,
which refers rather to human statutes and relations; from 2413,
which denotes formal consecration; and from 40, which relates to
purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):
--holy, mercy, shalt be.[ql

*3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i. e.
any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they)
that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which,
who(-soever). Compare 3754.[ql

*3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till,
when(-soever), while.[ql

*3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te
(ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te
(tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in
some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql

*3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia
{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not
even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any
(man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none
(+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql

*3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};
and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article
3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with
article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the
same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql

*3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i. e.
educate, or (by implication) discipline (by punishment):
--chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql

*3824. paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}; from 3825 and 1078;
(spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively)
spiritual renovation; specifically, Messianic restoration:
--regeneration.[ql

*3868. paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle
voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: --avoid,
(make) excuse, intreat, refuse, reject.[ql

*3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
(give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql

*3914. paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}; from 3844 and 5492; to
winter near, i.e. stay with over the rainy season: --winter.[ql

*3930. parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i. e.
present, afford, exhibit, furnish occasion: --bring, do, give, keep,
minister, offer, shew, + trouble.[ql

*3943. paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near
wine, i.e. tippling (a toper): --given to wine.[ql

*3956. pas {pas}; including all the forms of declension; apparently
a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of,
means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as
many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole,
whosoever.[ql

*3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a " father"
(literally or figuratively, near or more remote): --father,
parent.[ql

*3972. Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely
from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a
Roman and of an apostle: --Paul, Paulus.[ql

*3980. peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and
757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to
authority; by analogy, to conform to advice: --hearken, obey
(magistrates).[ql

*3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from
the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a
stronger form of eimi] refers rather to the objective point or
terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion
involved), especially on a temporary errand; also to transmit,
bestow, or wield: --send, thrust in.[ql

*4026. periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand
all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away
from: --avoid, shun, stand by (round about).[ql

*4041. periousios {per-ee-oo'-see-os; from the present participle
feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond usual, i.e.
special (one's own): --peculiar.[ql

*4061. peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite,
the condition or the people, literally or figuratively): --X
circumcised, circumcision.[ql

*4065. periphroneo {per-ee-fron-eh'-o}; from 4012 and 5426; to think
beyond, i.e. depreciate (contemn): --despise.[ql

*4100. pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or
with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to
entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):
--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql

*4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;
moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or
a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;
abstractly, constancy in such profession; by extension, the system
of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe,
faith, fidelity.[ql

*4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;
subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,
true.[ql

*4105. planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam
(from safety, truth, or virtue): --go astray, deceive, err, seduce,
wander, be out of the way.[ql

*4131. plektes {plake'-tace}; from 4141; a smiter, i.e. pugnacious
(quarrelsome): --striker.[ql

*4146. plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously:
--abundantly, richly.[ql

*4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath
(blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.
(human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental
disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God,
Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual,
-ually), mind. Compare 5590.[ql

*4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete
primary; to make or do (in a very wide application, more or less
direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be,
bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content,
continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,
exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay
wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move
me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put,
+ raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +
transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

*4164. poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley,
i.e. various in character: --divers, manifold.[ql

*4172. polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps
from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):
--city.[ql

*4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun
often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far
(passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long,
many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare
4118, 4119.[ql

*4218. pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at length
(the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once,
when.[ql

*4236. praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by
implication, humility: --meekness.[ql

*4241. prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be
conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third
person singular present indicative, often used impersonally, it is
fit or right): --become, comely.[ql

*4245. presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus
(elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite
Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or
Christian "presbyter": --elder(-est), old.[ql

*4246. presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old
man: --aged (man), old man.[ql

*4247. presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman:
--aged woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql

*4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In
comparison it retains the same significations.[ql

*4291. proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand
before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:
--maintain, be over, rule.[ql

*4311. propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward,
i.e. escort or aid in travel: --accompany, bring (forward) on
journey (way), conduct forth.[ql

*4314. pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side
of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e.
near to; usually with the accusative case the place, time, occasion,
or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither
or for which it is predicated): --about, according to , against,
among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy
house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to
(the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

*4327. prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to
admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively]
endurance); by implication, to await (with confidence or patience):
--accept, allow, look (wait) for, take.[ql

*4337. prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to
hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be
cautious about, apply oneself to, adhere to: --(give) attend(- ance,
-ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to
unto); have regard.[ql

*4396. prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346;
a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by
extension, a poet: --prophet.[ql

*4572. seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also
dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case
seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi
{sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to)
thyself: --thee, thine own self, (thou) thy(-self).[ql

*4586. semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable:
--grave, honest.[ql

*4587. semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e.
probity: --gravity, honesty.[ql

*4704. spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to
make effort, be prompt or earnest: --do (give) diligence, be
diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql

*4709. spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly,
promptly: --diligently, instantly.[ql

*4767. stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an obsolete
apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious:
--hateful.[ql

*4893. suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of 4894;
co-perception, i.e. moral consciousness: --conscience.[ql

*4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete
saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or
figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make)
whole.[ql

*4990. soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or Christ:
--saviour.[ql

*4992. soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as
(properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence:
--salvation.[ql

*4993. sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,
i.e. sane, (figuratively) moderate: --be in right mind, be sober
(minded), soberly.[ql

*4994. sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound
mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: --teach to be
sober.[ql

*4996. sophronos {so-fron'-oce}; adverb from 4998; with sound mind,
i.e. moderately: --soberly.[ql

*4998. sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424;
safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion
or passion): --discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. See 3588. [ql

*5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural
of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him,
the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql

*5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
produced): --child, daughter, son.[ql

*5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person
or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain
(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly,
some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(- soever),
X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql

*5103. Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain
signification; Titus, a Christian: --Titus.[ql ***. tio. See
5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

*5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);
from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote
character or individuality): --like, such (an one).[ql

*5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter
of 3778; of (from or concerning) this (person or thing):
--here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],
thereabout, this, thus.[ql

*5130. touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter
of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such,
their, these (things), they, this sort, those.[ql

*5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by
implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,
(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler
("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):
--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql

*5190. Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;
fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: --Tychicus.[ql

*5198. hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound
health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true
in doctrine): --be in health, (be safe and) sound, (be)
whole(-some).[ql

*5199. hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.
well (in body); figuratively, true (in doctrine): --sound, whole. [ql

*5279. hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to
remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory:
--put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.[ql

*5281. hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful)
endurance, constancy: --enduring, patience, patient continuance
(waiting).[ql

*5293. hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: --be under obedience (obedient),
put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in
subjection (to, under), submit self unto.[ql

*5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
(literally or figuratively): --appear, manifestly declare, (make)
manifest (forth), shew (self).[ql

*5337. phaulos {fow'-los}; apparently a primary word; " foul" or
"flawy", i.e. (figuratively) wicked: --evil.[ql

*5355. phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351;
ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite): --envy.[ql

*5358. philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,
i.e. a promoter of virtue: --love of good men.[ql

*5362. philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man,
i.e. affectionate as a wife: --love their husbands.[ql

*5363. philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364;
fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): --kindness,
love towards man.[ql

*5368. phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an
individual or an object]), i.e. have affection for (denoting
personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25
is wider, embracing especially the judgment and the deliberate
assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the
two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and
3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the
latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of
tenderness): --kiss, love.[ql

*5382. philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of
guests, i.e. hospitable: --given to (lover of, use) hospitality. [ql

*5388. philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of
one's children, i.e. maternal: --love their children.[ql

*5423. phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a
mind-misleader, i.e. seducer: --deceiver.[ql

*5431. phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to
exercise thought, i.e. be anxious: --be careful.[ql

*5484. charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;
through favor of, i.e. on account of: --be-(for) cause of, for sake
of, +...fore, X reproachfully.[ql

*5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),
of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or
spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its
reflection in the life; including gratitude): --acceptable, benefit,
favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,
-worthy).[ql

*5532. chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment,
i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement
or destitution: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use,
want.[ql

*5544. chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.
moral excellence (in character or demeanor): --gentleness,
good(-ness), kindness.[ql

*5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah,
an epithet of Jesus: --Christ.[ql

*5583. pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier: --liar.[ql

*5607. on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the
neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come,
have.[ql

*5615. hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as
thus, i.e. in the same way: --even so, likewise, after the same (in
like) manner.[ql

*5624. ophelimos {o-fel'-ee-mos}; from a form of 3786; helpful or
serviceable, i.e. advantageous: --profit(-able).[ql