|
Fill out for free KJV Bible e-
Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to
spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and
we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
  |
|
         |
stricken 1KI 01 01 Now king David was old [and] {stricken} in years;
and they covered him with clothes, but he gat no heat.
stand 1KI 01 02 Wherefore his servants said unto him, Let there
be sought for my lord the king a young virgin: and let her {stand} before
the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my
lord the king may get heat.
sought 1KI 01 02 Wherefore his servants said unto him, Let there
be {sought} for my lord the king a young virgin: and let her stand before
the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my
lord the king may get heat.
said 1KI 01 02 Wherefore his servants {said} unto him, Let there
be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before
the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my
lord the king may get heat.
servants 1KI 01 02 Wherefore his {servants} said unto him, Let
there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand
before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom,
that my lord the king may get heat.
Shunammite 1KI 01 03 So they sought for a fair damsel throughout
all the coasts of Israel, and found Abishag a {Shunammite}, and brought
her to the king.
sought 1KI 01 03 So they {sought} for a fair damsel throughout
all the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her
to the king.
So 1KI 01 03 {So} they sought for a fair damsel throughout all
the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to
the king.
saying 1KI 01 05 Then Adonijah the son of Haggith exalted himself,
{saying}, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and
fifty men to run before him.
son 1KI 01 05 Then Adonijah the {son} of Haggith exalted himself,
saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and
fifty men to run before him.
so 1KI 01 06 And his father had not displeased him at any time in
saying, Why hast thou done {so}? and he also [was a] very goodly [man];
and [his mother] bare him after Absalom.
saying 1KI 01 06 And his father had not displeased him at any
time in {saying}, Why hast thou done so? and he also [was a] very goodly
[man]; and [his mother] bare him after Absalom.
son 1KI 01 07 And he conferred with Joab the {son} of Zeruiah,
and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped [him].
Shimei 1KI 01 08 But Zadok the priest, and Benaiah the son of
Jehoiada, and Nathan the prophet, and {Shimei}, and Rei, and the mighty
men which [belonged] to David, were not with Adonijah.
son 1KI 01 08 But Zadok the priest, and Benaiah the {son} of
Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men
which [belonged] to David, were not with Adonijah.
servants 1KI 01 09 And Adonijah slew sheep and oxen and fat
cattle by the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his
brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's {servants}:
sons 1KI 01 09 And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by
the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his brethren
the king's {sons}, and all the men of Judah the king's servants:
stone 1KI 01 09 And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle
by the {stone} of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his
brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
sheep 1KI 01 09 And Adonijah slew {sheep} and oxen and fat cattle
by the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his
brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
slew 1KI 01 09 And Adonijah {slew} sheep and oxen and fat cattle
by the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his
brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
Solomon 1KI 01 10 But Nathan the prophet, and Benaiah, and the
mighty men, and {Solomon} his brother, he called not.
son 1KI 01 11 Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother of
Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah the {son} of Haggith
doth reign, and David our lord knoweth [it] not?
saying 1KI 01 11 Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother
of Solomon, {saying}, Hast thou not heard that Adonijah the son of Haggith
doth reign, and David our lord knoweth [it] not?
Solomon 1KI 01 11 Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the
mother of {Solomon}, saying, Hast thou not heard that Adonijah the son of
Haggith doth reign, and David our lord knoweth [it] not?
spake 1KI 01 11 Wherefore Nathan {spake} unto Bathsheba the
mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah the son of
Haggith doth reign, and David our lord knoweth [it] not?
Solomon 1KI 01 12 Now therefore come, let me, I pray thee, give
thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy
son {Solomon}.
son 1KI 01 12 Now therefore come, let me, I pray thee, give thee
counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy {son}
Solomon.
save 1KI 01 12 Now therefore come, let me, I pray thee, give thee
counsel, that thou mayest {save} thine own life, and the life of thy son
Solomon.
sit 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall {sit} upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
shall 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he {shall} sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
shall 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy son {shall} reign after me, and he shall sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
son 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy {son} shall reign after me, and he shall sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
Solomon 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say
unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid,
saying, Assuredly {Solomon} thy son shall reign after me, and he shall sit
upon my throne? why then doth Adonijah reign?
saying 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, {saying},
Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
swear 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and say unto
him, Didst not thou, my lord, O king, {swear} unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
say 1KI 01 13 Go and get thee in unto king David, and {say} unto
him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying,
Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my
throne? why then doth Adonijah reign?
Shunammite 1KI 01 15 And Bathsheba went in unto the king into the
chamber: and the king was very old; and Abishag the {Shunammite}
ministered unto the king.
said 1KI 01 16 And Bathsheba bowed, and did obeisance unto the
king. And the king {said}, What wouldest thou?
sit 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by the
LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son
shall reign after me, and he shall {sit} upon my throne.
shall 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son
shall reign after me, and he {shall} sit upon my throne.
shall 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son
{shall} reign after me, and he shall sit upon my throne.
son 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by the
LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy {son}
shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Solomon 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly {Solomon} thy
son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
saying 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [{saying}], Assuredly Solomon thy
son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
swarest 1KI 01 17 And she said unto him, My lord, thou {swarest}
by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy
son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
said 1KI 01 17 And she {said} unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son
shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
she 1KI 01 17 And {she} said unto him, My lord, thou swarest by
the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son
shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
servant 1KI 01 19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep
in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the
priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy {servant} hath
he not called.
Solomon 1KI 01 19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep
in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the
priest, and Joab the captain of the host: but {Solomon} thy servant hath
he not called.
sons 1KI 01 19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in
abundance, and hath called all the {sons} of the king, and Abiathar the
priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he
not called.
sheep 1KI 01 19 And he hath slain oxen and fat cattle and {sheep}
in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the
priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he
not called.
slain 1KI 01 19 And he hath {slain} oxen and fat cattle and sheep
in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the
priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he
not called.
sit 1KI 01 20 And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel
[are] upon thee, that thou shouldest tell them who shall {sit} on the
throne of my lord the king after him.
shall 1KI 01 20 And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel
[are] upon thee, that thou shouldest tell them who {shall} sit on the
throne of my lord the king after him.
shouldest 1KI 01 20 And thou, my lord, O king, the eyes of all
Israel [are] upon thee, that thou {shouldest} tell them who shall sit on
the throne of my lord the king after him.
shall 1KI 01 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the
king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon {shall} be
counted offenders.
Solomon 1KI 01 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord
the king shall sleep with his fathers, that I and my son {Solomon} shall
be counted offenders.
son 1KI 01 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the
king shall sleep with his fathers, that I and my {son} Solomon shall be
counted offenders.
sleep 1KI 01 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the
king shall {sleep} with his fathers, that I and my son Solomon shall be
counted offenders.
shall 1KI 01 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the
king {shall} sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be
counted offenders.
shall 1KI 01 21 Otherwise it {shall} come to pass, when my lord
the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be
counted offenders.
she 1KI 01 22 And, lo, while {she} yet talked with the king,
Nathan the prophet also came in.
saying 1KI 01 23 And they told the king, {saying}, Behold Nathan
the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself
before the king with his face to the ground.
sit 1KI 01 24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said,
Adonijah shall reign after me, and he shall {sit} upon my throne?
shall 1KI 01 24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said,
Adonijah shall reign after me, and he {shall} sit upon my throne?
shall 1KI 01 24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said,
Adonijah {shall} reign after me, and he shall sit upon my throne?
said 1KI 01 24 And Nathan said, My lord, O king, hast thou {said},
Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
said 1KI 01 24 And Nathan {said}, My lord, O king, hast thou said,
Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
save 1KI 01 25 For he is gone down this day, and hath slain oxen
and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons,
and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they
eat and drink before him, and say, God {save} king Adonijah.
say 1KI 01 25 For he is gone down this day, and hath slain oxen
and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons,
and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they
eat and drink before him, and {say}, God save king Adonijah.
sons 1KI 01 25 For he is gone down this day, and hath slain oxen
and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's
{sons}, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold,
they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.
sheep 1KI 01 25 For he is gone down this day, and hath slain oxen
and fat cattle and {sheep} in abundance, and hath called all the king's
sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold,
they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.
slain 1KI 01 25 For he is gone down this day, and hath {slain}
oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's
sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold,
they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.
Solomon 1KI 01 26 But me, [even] me thy servant, and Zadok the
priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and thy servant {Solomon}, hath
he not called.
servant 1KI 01 26 But me, [even] me thy servant, and Zadok the
priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and thy {servant} Solomon, hath
he not called.
son 1KI 01 26 But me, [even] me thy servant, and Zadok the priest,
and Benaiah the {son} of Jehoiada, and thy servant Solomon, hath he not
called.
servant 1KI 01 26 But me, [even] me thy {servant}, and Zadok the
priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and thy servant Solomon, hath he
not called.
sit 1KI 01 27 Is this thing done by my lord the king, and thou
hast not showed [it] unto thy servant, who should {sit} on the throne of
my lord the king after him?
should 1KI 01 27 Is this thing done by my lord the king, and thou
hast not showed [it] unto thy servant, who {should} sit on the throne of
my lord the king after him?
servant 1KI 01 27 Is this thing done by my lord the king, and
thou hast not showed [it] unto thy {servant}, who should sit on the throne
of my lord the king after him?
showed 1KI 01 27 Is this thing done by my lord the king, and thou
hast not {showed} [it] unto thy servant, who should sit on the throne of
my lord the king after him?
stood 1KI 01 28 Then king David answered and said, Call me
Bathsheba. And she came into the king's presence, and {stood} before the
king.
she 1KI 01 28 Then king David answered and said, Call me
Bathsheba. And {she} came into the king's presence, and stood before the
king.
said 1KI 01 28 Then king David answered and {said}, Call me
Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the
king.
soul 1KI 01 29 And the king sware, and said, [As] the LORD liveth,
that hath redeemed my {soul} out of all distress,
said 1KI 01 29 And the king sware, and {said}, [As] the LORD
liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,
sware 1KI 01 29 And the king {sware}, and said, [As] the LORD
liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,
so 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel,
saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit
upon my throne in my stead; even {so} will I certainly do this day.
stead 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of
Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he
shall sit upon my throne in my {stead}; even so will I certainly do this
day.
sit 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel,
saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall
{sit} upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
shall 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of
Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he
{shall} sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this
day.
shall 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of
Israel, saying, Assuredly Solomon thy son {shall} reign after me, and he
shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
son 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel,
saying, Assuredly Solomon thy {son} shall reign after me, and he shall
sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Solomon 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of
Israel, saying, Assuredly {Solomon} thy son shall reign after me, and he
shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
saying 1KI 01 30 Even as I sware unto thee by the LORD God of
Israel, {saying}, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he
shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
sware 1KI 01 30 Even as I {sware} unto thee by the LORD God of
Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he
shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
said 1KI 01 31 Then Bathsheba bowed with [her] face to the earth,
and did reverence to the king, and {said}, Let my lord king David live for
ever.
son 1KI 01 32 And king David said, Call me Zadok the priest, and
Nathan the prophet, and Benaiah the {son} of Jehoiada. And they came
before the king.
said 1KI 01 32 And king David {said}, Call me Zadok the priest,
and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada. And they came
before the king.
son 1KI 01 33 The king also said unto them, Take with you the
servants of your lord, and cause Solomon my {son} to ride upon mine own
mule, and bring him down to Gihon:
Solomon 1KI 01 33 The king also said unto them, Take with you the
servants of your lord, and cause {Solomon} my son to ride upon mine own
mule, and bring him down to Gihon:
servants 1KI 01 33 The king also said unto them, Take with you
the {servants} of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine
own mule, and bring him down to Gihon:
said 1KI 01 33 The king also {said} unto them, Take with you the
servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule,
and bring him down to Gihon:
Solomon 1KI 01 34 And let Zadok the priest and Nathan the prophet
anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say,
God save king {Solomon}.
save 1KI 01 34 And let Zadok the priest and Nathan the prophet
anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say,
God {save} king Solomon.
say 1KI 01 34 And let Zadok the priest and Nathan the prophet
anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and {say},
God save king Solomon.
stead 1KI 01 35 Then ye shall come up after him, that he may come
and sit upon my throne; for he shall be king in my {stead}: and I have
appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
shall 1KI 01 35 Then ye shall come up after him, that he may come
and sit upon my throne; for he {shall} be king in my stead: and I have
appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
sit 1KI 01 35 Then ye shall come up after him, that he may come
and {sit} upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have
appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
shall 1KI 01 35 Then ye {shall} come up after him, that he may
come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have
appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
so 1KI 01 36 And Benaiah the son of Jehoiada answered the king,
and said, Amen: the LORD God of my lord the king say {so} [too].
say 1KI 01 36 And Benaiah the son of Jehoiada answered the king,
and said, Amen: the LORD God of my lord the king {say} so [too].
said 1KI 01 36 And Benaiah the son of Jehoiada answered the king,
and {said}, Amen: the LORD God of my lord the king say so [too].
son 1KI 01 36 And Benaiah the {son} of Jehoiada answered the king,
and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so [too].
Solomon 1KI 01 37 As the LORD hath been with my lord the king,
even so be he with {Solomon}, and make his throne greater than the throne
of my lord king David.
so 1KI 01 37 As the LORD hath been with my lord the king, even
{so} be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my
lord king David.
Solomon 1KI 01 38 So Zadok the priest, and Nathan the prophet,
and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites,
went down, and caused {Solomon} to ride upon king David's mule, and
brought him to Gihon.
son 1KI 01 38 So Zadok the priest, and Nathan the prophet, and
Benaiah the {son} of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites,
went down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought
him to Gihon.
So 1KI 01 38 {So} Zadok the priest, and Nathan the prophet, and
Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, went
down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought him
to Gihon.
Solomon 1KI 01 39 And Zadok the priest took an horn of oil out of
the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all
the people said, God save king {Solomon}.
save 1KI 01 39 And Zadok the priest took an horn of oil out of
the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all
the people said, God {save} king Solomon.
said 1KI 01 39 And Zadok the priest took an horn of oil out of
the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all
the people {said}, God save king Solomon.
Solomon 1KI 01 39 And Zadok the priest took an horn of oil out of
the tabernacle, and anointed {Solomon}. And they blew the trumpet; and all
the people said, God save king Solomon.
sound 1KI 01 40 And all the people came up after him, and the
people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth
rent with the {sound} of them.
so 1KI 01 40 And all the people came up after him, and the people
piped with pipes, and rejoiced with great joy, {so} that the earth rent
with the sound of them.
said 1KI 01 41 And Adonijah and all the guests that [were] with
him heard [it] as they had made an end of eating. And when Joab heard the
sound of the trumpet, he {said}, Wherefore [is this] noise of the city
being in an uproar?
sound 1KI 01 41 And Adonijah and all the guests that [were] with
him heard [it] as they had made an end of eating. And when Joab heard the
{sound} of the trumpet, he said, Wherefore [is this] noise of the city
being in an uproar?
said 1KI 01 42 And while he yet spake, behold, Jonathan the son
of Abiathar the priest came: and Adonijah {said} unto him, Come in; for
thou [art] a valiant man, and bringest good tidings.
son 1KI 01 42 And while he yet spake, behold, Jonathan the {son}
of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for thou
[art] a valiant man, and bringest good tidings.
spake 1KI 01 42 And while he yet {spake}, behold, Jonathan the
son of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for
thou [art] a valiant man, and bringest good tidings.
Solomon 1KI 01 43 And Jonathan answered and said to Adonijah,
Verily our lord king David hath made {Solomon} king.
said 1KI 01 43 And Jonathan answered and {said} to Adonijah,
Verily our lord king David hath made Solomon king.
son 1KI 01 44 And the king hath sent with him Zadok the priest,
and Nathan the prophet, and Benaiah the {son} of Jehoiada, and the
Cherethites, and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the
king's mule:
sent 1KI 01 44 And the king hath {sent} with him Zadok the priest,
and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the
Cherethites, and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the
king's mule:
so 1KI 01 45 And Zadok the priest and Nathan the prophet have
anointed him king in Gihon: and they are come up from thence rejoicing,
{so} that the city rang again. This [is] the noise that ye have heard.
sitteth 1KI 01 46 And also Solomon {sitteth} on the throne of the
kingdom.
Solomon 1KI 01 46 And also {Solomon} sitteth on the throne of the
kingdom.
Solomon 1KI 01 47 And moreover the king's servants came to bless
our lord king David, saying, God make the name of {Solomon} better than
thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed
himself upon the bed.
saying 1KI 01 47 And moreover the king's servants came to bless
our lord king David, {saying}, God make the name of Solomon better than
thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed
himself upon the bed.
servants 1KI 01 47 And moreover the king's {servants} came to
bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better
than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king
bowed himself upon the bed.
seeing 1KI 01 48 And also thus said the king, Blessed [be] the
LORD God of Israel, which hath given [one] to sit on my throne this day,
mine eyes even {seeing} [it].
sit 1KI 01 48 And also thus said the king, Blessed [be] the LORD
God of Israel, which hath given [one] to {sit} on my throne this day, mine
eyes even seeing [it].
said 1KI 01 48 And also thus {said} the king, Blessed [be] the
LORD God of Israel, which hath given [one] to sit on my throne this day,
mine eyes even seeing [it].
Solomon 1KI 01 50 And Adonijah feared because of {Solomon}, and
arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
sword 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah
feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the
altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will not slay
his servant with the {sword}.
servant 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold,
Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will
not slay his {servant} with the sword.
slay 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah
feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the
altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will not
{slay} his servant with the sword.
swear 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah
feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the
altar, saying, Let king Solomon {swear} unto me to day that he will not
slay his servant with the sword.
Solomon 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold,
Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, saying, Let king {Solomon} swear unto me to day that he will
not slay his servant with the sword.
saying 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold,
Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, {saying}, Let king Solomon swear unto me to day that he will
not slay his servant with the sword.
Solomon 1KI 01 51 And it was told Solomon, saying, Behold,
Adonijah feareth king {Solomon}: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will
not slay his servant with the sword.
saying 1KI 01 51 And it was told Solomon, {saying}, Behold,
Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will
not slay his servant with the sword.
Solomon 1KI 01 51 And it was told {Solomon}, saying, Behold,
Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns
of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will
not slay his servant with the sword.
shall 1KI 01 52 And Solomon said, If he will show himself a
worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness shall be found in him, he {shall} die.
shall 1KI 01 52 And Solomon said, If he will show himself a
worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness {shall} be found in him, he shall die.
shall 1KI 01 52 And Solomon said, If he will show himself a
worthy man, there {shall} not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness shall be found in him, he shall die.
show 1KI 01 52 And Solomon said, If he will {show} himself a
worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness shall be found in him, he shall die.
said 1KI 01 52 And Solomon {said}, If he will show himself a
worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness shall be found in him, he shall die.
Solomon 1KI 01 52 And {Solomon} said, If he will show himself a
worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if
wickedness shall be found in him, he shall die.
said 1KI 01 53 So king Solomon sent, and they brought him down
from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon
{said} unto him, Go to thine house.
Solomon 1KI 01 53 So king Solomon sent, and they brought him down
from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and
{Solomon} said unto him, Go to thine house.
Solomon 1KI 01 53 So king Solomon sent, and they brought him down
from the altar. And he came and bowed himself to king {Solomon}: and
Solomon said unto him, Go to thine house.
sent 1KI 01 53 So king Solomon {sent}, and they brought him down
from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon
said unto him, Go to thine house.
Solomon 1KI 01 53 So king {Solomon} sent, and they brought him
down from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and
Solomon said unto him, Go to thine house.
So 1KI 01 53 {So} king Solomon sent, and they brought him down
from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon
said unto him, Go to thine house.
saying 1KI 02 01 Now the days of David drew nigh that he should
die; and he charged Solomon his son, {saying},
son 1KI 02 01 Now the days of David drew nigh that he should die;
and he charged Solomon his {son}, saying,
Solomon 1KI 02 01 Now the days of David drew nigh that he should
die; and he charged {Solomon} his son, saying,
should 1KI 02 01 Now the days of David drew nigh that he {should}
die; and he charged Solomon his son, saying,
show 1KI 02 02 I go the way of all the earth: be thou strong
therefore, and {show} thyself a man;
strong 1KI 02 02 I go the way of all the earth: be thou {strong}
therefore, and show thyself a man;
statutes 1KI 02 03 And keep the charge of the LORD thy God, to
walk in his ways, to keep his {statutes}, and his commandments, and his
judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that
thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest
thyself:
said 1KI 02 04 That the LORD may continue his word which he spake
concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk
before me in truth with all their heart and with all their soul, there
shall not fail thee ({said} he) a man on the throne of Israel.
shall 1KI 02 04 That the LORD may continue his word which he
spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to
walk before me in truth with all their heart and with all their soul,
there {shall} not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
soul 1KI 02 04 That the LORD may continue his word which he spake
concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk
before me in truth with all their heart and with all their {soul}, there
shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
saying 1KI 02 04 That the LORD may continue his word which he
spake concerning me, {saying}, If thy children take heed to their way, to
walk before me in truth with all their heart and with all their soul,
there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
spake 1KI 02 04 That the LORD may continue his word which he
{spake} concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to
walk before me in truth with all their heart and with all their soul,
there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
shoes 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the son of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom
he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon
his girdle that [was] about his loins, and in his {shoes} that [were] on
his feet.
shed 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the son of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom
he slew, and {shed} the blood of war in peace, and put the blood of war
upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were]
on his feet.
slew 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the son of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom
he {slew}, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war
upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were]
on his feet.
son 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the son of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the {son} of Jether,
whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war
upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were]
on his feet.
son 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the son of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the {son} of Ner, and unto Amasa the son of Jether,
whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war
upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were]
on his feet.
son 1KI 02 05 Moreover thou knowest also what Joab the {son} of
Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of
Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom
he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon
his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were] on his
feet.
so 1KI 02 07 But show kindness unto the sons of Barzillai the
Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for {so} they
came to me when I fled because of Absalom thy brother.
sons 1KI 02 07 But show kindness unto the {sons} of Barzillai the
Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they
came to me when I fled because of Absalom thy brother.
show 1KI 02 07 But {show} kindness unto the sons of Barzillai the
Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they
came to me when I fled because of Absalom thy brother.
sword 1KI 02 08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son
of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in
the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with
the {sword}.
saying 1KI 02 08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the
son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse
in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, {saying}, I will not put thee to death
with the sword.
sware 1KI 02 08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the son
of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in
the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I {sware} to him by the LORD, saying, I will not put thee to death
with the sword.
son 1KI 02 08 And, behold, [thou hast] with thee Shimei the {son}
of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in
the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with
the sword.
Shimei 1KI 02 08 And, behold, [thou hast] with thee {Shimei} the
son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse
in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan,
and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with
the sword.
slept 1KI 02 10 So David {slept} with his fathers, and was buried
in the city of David.
So 1KI 02 10 {So} David slept with his fathers, and was buried in
the city of David.
seven 1KI 02 11 And the days that David reigned over Israel
[were] forty years: {seven} years reigned he in Hebron, and thirty and
three years reigned he in Jerusalem.
Solomon 1KI 02 12 Then sat {Solomon} upon the throne of David his
father; and his kingdom was established greatly.
sat 1KI 02 12 Then {sat} Solomon upon the throne of David his
father; and his kingdom was established greatly.
said 1KI 02 13 And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba
the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he {said},
Peaceably.
said 1KI 02 13 And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba
the mother of Solomon. And she {said}, Comest thou peaceably? And he said,
Peaceably.
she 1KI 02 13 And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba
the mother of Solomon. And {she} said, Comest thou peaceably? And he said,
Peaceably.
Solomon 1KI 02 13 And Adonijah the son of Haggith came to
Bathsheba the mother of {Solomon}. And she said, Comest thou peaceably?
And he said, Peaceably.
son 1KI 02 13 And Adonijah the {son} of Haggith came to Bathsheba
the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said,
Peaceably.
Say 1KI 02 14 He said moreover, I have somewhat to say unto thee.
And she said, {Say} on.
said 1KI 02 14 He said moreover, I have somewhat to say unto thee.
And she {said}, Say on.
she 1KI 02 14 He said moreover, I have somewhat to say unto thee.
And {she} said, Say on.
say 1KI 02 14 He said moreover, I have somewhat to {say} unto
thee. And she said, Say on.
somewhat 1KI 02 14 He said moreover, I have {somewhat} to say
unto thee. And she said, Say on.
said 1KI 02 14 He {said} moreover, I have somewhat to say unto
thee. And she said, Say on.
should 1KI 02 15 And he said, Thou knowest that the kingdom was
mine, and [that] all Israel set their faces on me, that I {should} reign:
howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it
was his from the LORD.
set 1KI 02 15 And he said, Thou knowest that the kingdom was mine,
and [that] all Israel {set} their faces on me, that I should reign:
howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it
was his from the LORD.
said 1KI 02 15 And he {said}, Thou knowest that the kingdom was
mine, and [that] all Israel set their faces on me, that I should reign:
howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it
was his from the LORD.
Say 1KI 02 16 And now I ask one petition of thee, deny me not.
And she said unto him, {Say} on.
said 1KI 02 16 And now I ask one petition of thee, deny me not.
And she {said} unto him, Say on.
she 1KI 02 16 And now I ask one petition of thee, deny me not.
And {she} said unto him, Say on.
Shunammite 1KI 02 17 And he said, Speak, I pray thee, unto
Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag
the {Shunammite} to wife.
say 1KI 02 17 And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the
king, (for he will not {say} thee nay,) that he give me Abishag the
Shunammite to wife.
Solomon 1KI 02 17 And he said, Speak, I pray thee, unto {Solomon}
the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the
Shunammite to wife.
Speak 1KI 02 17 And he said, {Speak}, I pray thee, unto Solomon
the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the
Shunammite to wife.
said 1KI 02 17 And he {said}, Speak, I pray thee, unto Solomon
the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the
Shunammite to wife.
speak 1KI 02 18 And Bathsheba said, Well; I will {speak} for thee
unto the king.
said 1KI 02 18 And Bathsheba {said}, Well; I will speak for thee
unto the king.
sat 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set
for the king's mother; and she {sat} on his right hand.
she 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set
for the king's mother; and {she} sat on his right hand.
set 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be
{set} for the king's mother; and she sat on his right hand.
seat 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and sat down on his throne, and caused a {seat} to be
set for the king's mother; and she sat on his right hand.
sat 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and {sat} down on his throne, and caused a seat to be
set for the king's mother; and she sat on his right hand.
speak 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to
{speak} unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed
himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set
for the king's mother; and she sat on his right hand.
Solomon 1KI 02 19 Bathsheba therefore went unto king {Solomon},
to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and
bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to
be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
say 1KI 02 20 Then she said, I desire one small petition of thee;
[I pray thee], say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my
mother: for I will not {say} thee nay.
said 1KI 02 20 Then she said, I desire one small petition of thee;
[I pray thee], say me not nay. And the king {said} unto her, Ask on, my
mother: for I will not say thee nay.
say 1KI 02 20 Then she said, I desire one small petition of thee;
[I pray thee], {say} me not nay. And the king said unto her, Ask on, my
mother: for I will not say thee nay.
small 1KI 02 20 Then she said, I desire one {small} petition of
thee; [I pray thee], say me not nay. And the king said unto her, Ask on,
my mother: for I will not say thee nay.
said 1KI 02 20 Then she {said}, I desire one small petition of
thee; [I pray thee], say me not nay. And the king said unto her, Ask on,
my mother: for I will not say thee nay.
she 1KI 02 20 Then {she} said, I desire one small petition of
thee; [I pray thee], say me not nay. And the king said unto her, Ask on,
my mother: for I will not say thee nay.
Shunammite 1KI 02 21 And she said, Let Abishag the {Shunammite}
be given to Adonijah thy brother to wife.
said 1KI 02 21 And she {said}, Let Abishag the Shunammite be
given to Adonijah thy brother to wife.
she 1KI 02 21 And {she} said, Let Abishag the Shunammite be given
to Adonijah thy brother to wife.
son 1KI 02 22 And king Solomon answered and said unto his mother,
And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the
kingdom also; for he [is] mine elder brother; even for him, and for
Abiathar the priest, and for Joab the {son} of Zeruiah.
Shunammite 1KI 02 22 And king Solomon answered and said unto his
mother, And why dost thou ask Abishag the {Shunammite} for Adonijah? ask
for him the kingdom also; for he [is] mine elder brother; even for him,
and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
said 1KI 02 22 And king Solomon answered and {said} unto his
mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for
him the kingdom also; for he [is] mine elder brother; even for him, and
for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
Solomon 1KI 02 22 And king {Solomon} answered and said unto his
mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for
him the kingdom also; for he [is] mine elder brother; even for him, and
for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
spoken 1KI 02 23 Then king Solomon sware by the LORD, saying, God
do so to me, and more also, if Adonijah have not {spoken} this word
against his own life.
so 1KI 02 23 Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do
{so} to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against
his own life.
saying 1KI 02 23 Then king Solomon sware by the LORD, {saying},
God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word
against his own life.
sware 1KI 02 23 Then king Solomon {sware} by the LORD, saying,
God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word
against his own life.
Solomon 1KI 02 23 Then king {Solomon} sware by the LORD, saying,
God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word
against his own life.
shall 1KI 02 24 Now therefore, [as] the LORD liveth, which hath
established me, and set me on the throne of David my father, and who hath
made me an house, as he promised, Adonijah {shall} be put to death this
day.
set 1KI 02 24 Now therefore, [as] the LORD liveth, which hath
established me, and {set} me on the throne of David my father, and who
hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this
day.
son 1KI 02 25 And king Solomon sent by the hand of Benaiah the
{son} of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
sent 1KI 02 25 And king Solomon {sent} by the hand of Benaiah the
son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
Solomon 1KI 02 25 And king {Solomon} sent by the hand of Benaiah
the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
said 1KI 02 26 And unto Abiathar the priest {said} the king, Get
thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of death:
but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark
of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been
afflicted in all wherein my father was afflicted.
|