|
Fill out for free KJV Bible e-
Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to
spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and
we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
  |
|
         |
and 2KI 10 05 And he that [was] over the house, {and} he that [was]
over the city, the elders also, and the bringers up [of the children],
sent to Jehu, saying, We [are] thy servants, and will do all that thou
shalt bid us; we will not make any king: do thou [that which is] good in
thine eyes.
And 2KI 10 05 {And} he that [was] over the house, and he that
[was] over the city, the elders also, and the bringers up [of the
children], sent to Jehu, saying, We [are] thy servants, and will do all
that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou [that which is]
good in thine eyes.
and 2KI 10 06 Then he wrote a letter the second time to them,
saying, If ye [be] mine, and [if] ye will hearken unto my voice, take ye
the heads of the men your master's sons, {and} come to me to Jezreel by to
morrow this time. Now the king's sons, [being] seventy persons, [were]
with the great men of the city, which brought them up.
and 2KI 10 06 Then he wrote a letter the second time to them,
saying, If ye [be] mine, {and} [if] ye will hearken unto my voice, take ye
the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to
morrow this time. Now the king's sons, [being] seventy persons, [were]
with the great men of the city, which brought them up.
and 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to them,
that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their
heads in baskets, {and} sent him [them] to Jezreel.
and 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to them,
that they took the king's sons, {and} slew seventy persons, and put their
heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.
and 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to them,
that they took the king's sons, and slew seventy persons, {and} put their
heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.
And 2KI 10 07 {And} it came to pass, when the letter came to them,
that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their
heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.
and 2KI 10 08 And there came a messenger, {and} told him, saying,
They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them
in two heaps at the entering in of the gate until the morning.
And 2KI 10 08 And there came a messenger, and told him, saying,
They have brought the heads of the king's sons. {And} he said, Lay ye them
in two heaps at the entering in of the gate until the morning.
And 2KI 10 08 {And} there came a messenger, and told him, saying,
They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them
in two heaps at the entering in of the gate until the morning.
and 2KI 10 09 And it came to pass in the morning, that he went
out, {and} stood, and said to all the people, Ye [be] righteous: behold, I
conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
and 2KI 10 09 And it came to pass in the morning, that he went
out, and stood, and said to all the people, Ye [be] righteous: behold, I
conspired against my master, {and} slew him: but who slew all these?
and 2KI 10 09 And it came to pass in the morning, that he went
out, and stood, {and} said to all the people, Ye [be] righteous: behold, I
conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
And 2KI 10 09 {And} it came to pass in the morning, that he went
out, and stood, and said to all the people, Ye [be] righteous: behold, I
conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
and 2KI 10 11 So Jehu slew all that remained of the house of Ahab
in Jezreel, {and} all his great men, and his kinsfolks, and his priests,
until he left him none remaining.
and 2KI 10 11 So Jehu slew all that remained of the house of Ahab
in Jezreel, and all his great men, {and} his kinsfolks, and his priests,
until he left him none remaining.
and 2KI 10 11 So Jehu slew all that remained of the house of Ahab
in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, {and} his priests,
until he left him none remaining.
and 2KI 10 12 And he arose and departed, {and} came to Samaria.
[And] as he [was] at the shearing house in the way,
And 2KI 10 12 And he arose and departed, and came to Samaria.
[{And}] as he [was] at the shearing house in the way,
and 2KI 10 12 And he arose {and} departed, and came to Samaria.
[And] as he [was] at the shearing house in the way,
And 2KI 10 12 {And} he arose and departed, and came to Samaria.
[And] as he [was] at the shearing house in the way,
and 2KI 10 13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah,
and said, Who [are] ye? And they answered, We [are] the brethren of
Ahaziah; and we go down to salute the children of the king {and} the
children of the queen.
and 2KI 10 13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah,
and said, Who [are] ye? And they answered, We [are] the brethren of
Ahaziah; {and} we go down to salute the children of the king and the
children of the queen.
And 2KI 10 13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah,
and said, Who [are] ye? {And} they answered, We [are] the brethren of
Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the
children of the queen.
and 2KI 10 13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah,
{and} said, Who [are] ye? And they answered, We [are] the brethren of
Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the
children of the queen.
And 2KI 10 14 And he said, Take them alive. {And} they took them
alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and
forty men; neither left he any of them.
and 2KI 10 14 And he said, Take them alive. And they took them
alive, {and} slew them at the pit of the shearing house, [even] two and
forty men; neither left he any of them.
and 2KI 10 14 And he said, Take them alive. And they took them
alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two {and}
forty men; neither left he any of them.
And 2KI 10 14 {And} he said, Take them alive. And they took them
alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and
forty men; neither left he any of them.
And 2KI 10 15 And when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and
said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And
Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. {And} he gave
[him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
And 2KI 10 15 And when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and
said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? {And}
Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave
[him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
and 2KI 10 15 And when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: {and} he saluted him,
and said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart?
And Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave
[him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
and 2KI 10 15 And when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and
said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And
Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave
[him] his hand; {and} he took him up to him into the chariot.
and 2KI 10 15 And when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him,
{and} said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart?
And Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave
[him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
And 2KI 10 15 {And} when he was departed thence, he lighted on
Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and
said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And
Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave
[him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
and 2KI 10 16 And he said, Come with me, {and} see my zeal for
the LORD. So they made him ride in his chariot.
And 2KI 10 16 {And} he said, Come with me, and see my zeal for
the LORD. So they made him ride in his chariot.
And 2KI 10 17 {And} when he came to Samaria, he slew all that
remained unto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the
saying of the LORD, which he spake to Elijah.
and 2KI 10 18 And Jehu gathered all the people together, {and}
said unto them, Ahab served Baal a little; [but] Jehu shall serve him much.
And 2KI 10 18 {And} Jehu gathered all the people together, and
said unto them, Ahab served Baal a little; [but] Jehu shall serve him much.
and 2KI 10 19 Now therefore call unto me all the prophets of Baal,
all his servants, {and} all his priests; let none be wanting: for I have
a great sacrifice [to do] to Baal; whosoever shall be wanting, he shall
not live. But Jehu did [it] in subtlety, to the intent that he might
destroy the worshippers of Baal.
And 2KI 10 20 And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal.
{And} they proclaimed [it].
And 2KI 10 20 {And} Jehu said, Proclaim a solemn assembly for
Baal. And they proclaimed [it].
And 2KI 10 21 And Jehu sent through all Israel: and all the
worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not.
{And} they came into the house of Baal; and the house of Baal was full
from one end to another.
and 2KI 10 21 And Jehu sent through all Israel: and all the
worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not.
And they came into the house of Baal; {and} the house of Baal was full
from one end to another.
and 2KI 10 21 And Jehu sent through all Israel: {and} all the
worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not.
And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from
one end to another.
And 2KI 10 21 {And} Jehu sent through all Israel: and all the
worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not.
And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from
one end to another.
And 2KI 10 22 And he said unto him that [was] over the vestry,
Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. {And} he brought
them forth vestments.
And 2KI 10 22 {And} he said unto him that [was] over the vestry,
Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them
forth vestments.
and 2KI 10 23 And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab,
into the house of Baal, {and} said unto the worshippers of Baal, Search,
and look that there be here with you none of the servants of the LORD, but
the worshippers of Baal only.
and 2KI 10 23 And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab,
into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal, Search,
{and} look that there be here with you none of the servants of the LORD,
but the worshippers of Baal only.
and 2KI 10 23 And Jehu went, {and} Jehonadab the son of Rechab,
into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal, Search, and
look that there be here with you none of the servants of the LORD, but the
worshippers of Baal only.
And 2KI 10 23 {And} Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab,
into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal, Search, and
look that there be here with you none of the servants of the LORD, but the
worshippers of Baal only.
and 2KI 10 24 And when they went in to offer sacrifices {and}
burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, [If] any
of the men whom I have brought into your hands escape, [he that letteth
him go], his life [shall be] for the life of him.
and 2KI 10 24 And when they went in to offer sacrifices and burnt
offerings, Jehu appointed fourscore men without, {and} said, [If] any of
the men whom I have brought into your hands escape, [he that letteth him
go], his life [shall be] for the life of him.
And 2KI 10 24 {And} when they went in to offer sacrifices and
burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, [If] any
of the men whom I have brought into your hands escape, [he that letteth
him go], his life [shall be] for the life of him.
and 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them
with the edge of the sword; and the guard {and} the captains cast [them]
out, and went to the city of the house of Baal.
and 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them
with the edge of the sword; {and} the guard and the captains cast [them]
out, and went to the city of the house of Baal.
And 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. {And} they smote
them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast
[them] out, and went to the city of the house of Baal.
and 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [{and}] slay them; let none come forth. And they smote
them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast
[them] out, and went to the city of the house of Baal.
and 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard {and} to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them
with the edge of the sword; and the guard and the captains cast [them] out,
and went to the city of the house of Baal.
and 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an end
of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them
with the edge of the sword; and the guard and the captains cast [them] out,
{and} went to the city of the house of Baal.
And 2KI 10 25 {And} it came to pass, as soon as he had made an
end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the
captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them
with the edge of the sword; and the guard and the captains cast [them] out,
and went to the city of the house of Baal.
and 2KI 10 26 And they brought forth the images out of the house
of Baal, {and} burned them.
And 2KI 10 26 {And} they brought forth the images out of the
house of Baal, and burned them.
and 2KI 10 27 And they brake down the image of Baal, and brake
down the house of Baal, {and} made it a draught house unto this day.
and 2KI 10 27 And they brake down the image of Baal, {and} brake
down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
And 2KI 10 27 {And} they brake down the image of Baal, and brake
down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
and 2KI 10 29 Howbeit [from] the sins of Jeroboam the son of
Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them, [to wit],
the golden calves that [were] in Bethel, {and} that [were] in Dan.
and 2KI 10 30 And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done
well in executing [that which is] right in mine eyes, [{and}] hast done
unto the house of Ahab according to all that [was] in mine heart, thy
children of the fourth [generation] shall sit on the throne of Israel.
And 2KI 10 30 {And} the LORD said unto Jehu, Because thou hast
done well in executing [that which is] right in mine eyes, [and] hast done
unto the house of Ahab according to all that [was] in mine heart, thy
children of the fourth [generation] shall sit on the throne of Israel.
and 2KI 10 32 In those days the LORD began to cut Israel short:
{and} Hazael smote them in all the coasts of Israel;
and 2KI 10 33 From Jordan eastward, all the land of Gilead, the
Gadites, and the Reubenites, {and} the Manassites, from Aroer, which [is]
by the river Arnon, even Gilead and Bashan.
and 2KI 10 33 From Jordan eastward, all the land of Gilead, the
Gadites, {and} the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which [is]
by the river Arnon, even Gilead and Bashan.
and 2KI 10 33 From Jordan eastward, all the land of Gilead, the
Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which [is] by
the river Arnon, even Gilead {and} Bashan.
and 2KI 10 34 Now the rest of the acts of Jehu, and all that he
did, {and} all his might, [are] they not written in the book of the
chronicles of the kings of Israel?
and 2KI 10 34 Now the rest of the acts of Jehu, {and} all that he
did, and all his might, [are] they not written in the book of the
chronicles of the kings of Israel?
And 2KI 10 35 And Jehu slept with his fathers: and they buried
him in Samaria. {And} Jehoahaz his son reigned in his stead.
and 2KI 10 35 And Jehu slept with his fathers: {and} they buried
him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
And 2KI 10 35 {And} Jehu slept with his fathers: and they buried
him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
and 2KI 10 36 And the time that Jehu reigned over Israel in
Samaria [was] twenty {and} eight years.
And 2KI 10 36 {And} the time that Jehu reigned over Israel in
Samaria [was] twenty and eight years.
and 2KI 11 01 And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that
her son was dead, she arose {and} destroyed all the seed royal.
And 2KI 11 01 {And} when Athaliah the mother of Ahaziah saw that
her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
and 2KI 11 02 But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister
of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the
king's sons [which were] slain; and they hid him, [even] him {and} his
nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
and 2KI 11 02 But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister
of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the
king's sons [which were] slain; {and} they hid him, [even] him and his
nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
and 2KI 11 02 But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister
of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, {and} stole him from among the
king's sons [which were] slain; and they hid him, [even] him and his nurse,
in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
And 2KI 11 03 And he was with her hid in the house of the LORD
six years. {And} Athaliah did reign over the land.
And 2KI 11 03 {And} he was with her hid in the house of the LORD
six years. And Athaliah did reign over the land.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched the
rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to
him into the house of the LORD, {and} made a covenant with them, and took
an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched the
rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to
him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an
oath of them in the house of the LORD, {and} showed them the king's son.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched the
rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to
him into the house of the LORD, and made a covenant with them, {and} took
an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched the
rulers over hundreds, with the captains {and} the guard, and brought them
to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took
an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched the
rulers over hundreds, with the captains and the guard, {and} brought them
to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took
an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
and 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent {and} fetched
the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought
them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and
took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's
son.
And 2KI 11 04 {And} the seventh year Jehoiada sent and fetched
the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought
them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and
took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's
son.
And 2KI 11 05 {And} he commanded them, saying, This [is] the
thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath
shall even be keepers of the watch of the king's house;
and 2KI 11 06 And a third part [shall be] at the gate of Sur;
{and} a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the
watch of the house, that it be not broken down.
And 2KI 11 06 {And} a third part [shall be] at the gate of Sur;
and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch
of the house, that it be not broken down.
And 2KI 11 07 {And} two parts of all you that go forth on the
sabbath, even they shall keep the watch of the house of the LORD about the
king.
and 2KI 11 08 And ye shall compass the king round about, every
man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges,
let him be slain: and be ye with the king as he goeth out {and} as he
cometh in.
and 2KI 11 08 And ye shall compass the king round about, every
man with his weapons in his hand: {and} he that cometh within the ranges,
let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh
in.
and 2KI 11 08 And ye shall compass the king round about, every
man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges,
let him be slain: {and} be ye with the king as he goeth out and as he
cometh in.
And 2KI 11 08 {And} ye shall compass the king round about, every
man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges,
let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh
in.
and 2KI 11 09 And the captains over the hundreds did according to
all [things] that Jehoiada the priest commanded: {and} they took every man
his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out
on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
and 2KI 11 09 And the captains over the hundreds did according to
all [things] that Jehoiada the priest commanded: and they took every man
his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out
on the sabbath, {and} came to Jehoiada the priest.
And 2KI 11 09 {And} the captains over the hundreds did according
to all [things] that Jehoiada the priest commanded: and they took every
man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go
out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
and 2KI 11 10 And to the captains over hundreds did the priest
give king David's spears {and} shields, that [were] in the temple of the
LORD.
And 2KI 11 10 {And} to the captains over hundreds did the priest
give king David's spears and shields, that [were] in the temple of the
LORD.
and 2KI 11 11 And the guard stood, every man with his weapons in
his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the
left corner of the temple, [along] by the altar {and} the temple.
And 2KI 11 11 {And} the guard stood, every man with his weapons
in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to
the left corner of the temple, [along] by the altar and the temple.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him king,
{and} anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the
king.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and
anointed him; and they clapped their hands, {and} said, God save the king.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and
anointed him; {and} they clapped their hands, and said, God save the king.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; {and} they made him king,
and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the
king.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, {and} put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and
anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.
and 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, {and} [gave him] the testimony; and they made him king,
and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the
king.
And 2KI 11 12 {And} he brought forth the king's son, and put the
crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and
anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.
and 2KI 11 13 And when Athaliah heard the noise of the guard
[{and}] of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
And 2KI 11 13 {And} when Athaliah heard the noise of the guard
[and] of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and
Athaliah rent her clothes, {and} cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters by the
king, {and} all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets:
and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, {and} blew with trumpets:
and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets:
{and} Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes {and} the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and
Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 14 And when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], {and} the princes and the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and
Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
And 2KI 11 14 {And} when she looked, behold, the king stood by a
pillar, as the manner [was], and the princes and the trumpeters by the
king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and
Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
and 2KI 11 15 But Jehoiada the priest commanded the captains of
the hundreds, the officers of the host, {and} said unto them, Have her
forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword.
For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.
and 2KI 11 15 But Jehoiada the priest commanded the captains of
the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth
without the ranges: {and} him that followeth her kill with the sword. For
the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.
and 2KI 11 16 And they laid hands on her; {and} she went by the
way by the which the horses came into the king's house: and there was she
slain.
and 2KI 11 16 And they laid hands on her; and she went by the way
by the which the horses came into the king's house: {and} there was she
slain.
And 2KI 11 16 {And} they laid hands on her; and she went by the
way by the which the horses came into the king's house: and there was she
slain.
and 2KI 11 17 And Jehoiada made a covenant between the LORD and
the king {and} the people, that they should be the LORD'S people; between
the king also and the people.
and 2KI 11 17 And Jehoiada made a covenant between the LORD {and}
the king and the people, that they should be the LORD'S people; between
the king also and the people.
and 2KI 11 17 And Jehoiada made a covenant between the LORD and
the king and the people, that they should be the LORD'S people; between
the king also {and} the people.
And 2KI 11 17 {And} Jehoiada made a covenant between the LORD and
the king and the people, that they should be the LORD'S people; between
the king also and the people.
and 2KI 11 18 And all the people of the land went into the house
of Baal, {and} brake it down; his altars and his images brake they in
pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.
And the priest appointed officers over the house of the LORD.
and 2KI 11 18 And all the people of the land went into the house
of Baal, and brake it down; his altars {and} his images brake they in
pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.
And the priest appointed officers over the house of the LORD.
and 2KI 11 18 And all the people of the land went into the house
of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces
thoroughly, {and} slew Mattan the priest of Baal before the altars. And
the priest appointed officers over the house of the LORD.
And 2KI 11 18 And all the people of the land went into the house
of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces
thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. {And}
the priest appointed officers over the house of the LORD.
And 2KI 11 18 {And} all the people of the land went into the
house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in
pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.
And the priest appointed officers over the house of the LORD.
and 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, and the
captains, {and} the guard, and all the people of the land; and they
brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of
the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the
kings.
and 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, {and} the
captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought
down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate
of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.
and 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, and the
captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought
down the king from the house of the LORD, {and} came by the way of the
gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the
kings.
and 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, and the
captains, and the guard, {and} all the people of the land; and they
brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of
the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the
kings.
And 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, and the
captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought
down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate
of the guard to the king's house. {And} he sat on the throne of the kings.
and 2KI 11 19 And he took the rulers over hundreds, and the
captains, and the guard, and all the people of the land; {and} they
brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of
the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the
kings.
And 2KI 11 19 {And} he took the rulers over hundreds, and the
captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought
down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate
of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.
and 2KI 11 20 And all the people of the land rejoiced, and the
city was in quiet: {and} they slew Athaliah with the sword [beside] the
king's house.
and 2KI 11 20 And all the people of the land rejoiced, {and} the
city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword [beside] the
king's house.
And 2KI 11 20 {And} all the people of the land rejoiced, and the
city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword [beside] the
king's house.
and 2KI 12 01 In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign;
{and} forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was]
Zibiah of Beersheba.
And 2KI 12 01 In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign;
and forty years reigned he in Jerusalem. {And} his mother's name [was]
Zibiah of Beersheba.
And 2KI 12 02 {And} Jehoash did [that which was] right in the
sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.
and 2KI 12 03 But the high places were not taken away: the people
still sacrificed {and} burnt incense in the high places.
and 2KI 12 04 And Jehoash said to the priests, All the money of
the dedicated things that is brought into the house of the LORD, [even]
the money of every one that passeth [the account], the money that every
man is set at, [{and}] all the money that cometh into any man's heart to
bring into the house of the LORD,
And 2KI 12 04 {And} Jehoash said to the priests, All the money of
the dedicated things that is brought into the house of the LORD, [even]
the money of every one that passeth [the account], the money that every
man is set at, [and] all the money that cometh into any man's heart to
bring into the house of the LORD,
and 2KI 12 05 Let the priests take [it] to them, every man of his
acquaintance: {and} let them repair the breaches of the house, wheresoever
any breach shall be found.
and 2KI 12 06 But it was [so, that] in the three {and} twentieth
year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the
house.
and 2KI 12 07 Then king Jehoash called for Jehoiada the priest,
{and} the [other] priests, and said unto them, Why repair ye not the
breaches of the house? now therefore receive no [more] money of your
acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.
and 2KI 12 07 Then king Jehoash called for Jehoiada the priest,
and the [other] priests, {and} said unto them, Why repair ye not the
breaches of the house? now therefore receive no [more] money of your
acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.
And 2KI 12 08 {And} the priests consented to receive no [more]
money of the people, neither to repair the breaches of the house.
and 2KI 12 09 But Jehoiada the priest took a chest, {and} bored a
hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as
one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door
put therein all the money [that was] brought into the house of the LORD.
and 2KI 12 09 But Jehoiada the priest took a chest, and bored a
hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as
one cometh into the house of the LORD: {and} the priests that kept the
door put therein all the money [that was] brought into the house of the
LORD.
and 2KI 12 09 But Jehoiada the priest took a chest, and bored a
hole in the lid of it, {and} set it beside the altar, on the right side as
one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door
put therein all the money [that was] brought into the house of the LORD.
and 2KI 12 10 And it was [so], when they saw that [there was]
much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came
up, and they put up in bags, {and} told the money that was found in the
house of the LORD.
and 2KI 12 10 And it was [so], when they saw that [there was]
much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came
up, {and} they put up in bags, and told the money that was found in the
house of the LORD.
and 2KI 12 10 And it was [so], when they saw that [there was]
much money in the chest, that the king's scribe {and} the high priest came
up, and they put up in bags, and told the money that was found in the
house of the LORD.
And 2KI 12 10 {And} it was [so], when they saw that [there was]
much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came
up, and they put up in bags, and told the money that was found in the
house of the LORD.
and 2KI 12 11 And they gave the money, being told, into the hands
of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD:
and they laid it out to the carpenters {and} builders, that wrought upon
the house of the LORD,
and 2KI 12 11 And they gave the money, being told, into the hands
of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD:
{and} they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon
the house of the LORD,
And 2KI 12 11 {And} they gave the money, being told, into the
hands of them that did the work, that had the oversight of the house of
the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that
wrought upon the house of the LORD,
and 2KI 12 12 And to masons, and hewers of stone, and to buy
timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD,
{and} for all that was laid out for the house to repair [it].
and 2KI 12 12 And to masons, and hewers of stone, and to buy
timber {and} hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD,
and for all that was laid out for the house to repair [it].
and 2KI 12 12 And to masons, and hewers of stone, {and} to buy
timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD,
and for all that was laid out for the house to repair [it].
and 2KI 12 12 And to masons, {and} hewers of stone, and to buy
timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD,
and for all that was laid out for the house to repair [it].
And 2KI 12 12 {And} to masons, and hewers of stone, and to buy
timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD,
and for all that was laid out for the house to repair [it].
and 2KI 12 14 But they gave that to the workmen, {and} repaired
therewith the house of the LORD.
and 2KI 12 16 The trespass money {and} sin money was not brought
into the house of the LORD: it was the priests'.
and 2KI 12 17 Then Hazael king of Syria went up, and fought
against Gath, {and} took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
and 2KI 12 17 Then Hazael king of Syria went up, {and} fought
against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
and 2KI 12 17 Then Hazael king of Syria went up, and fought
against Gath, and took it: {and} Hazael set his face to go up to Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, {and} Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's
house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, {and} Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's
house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, {and} his own hallowed things, and all the gold
[that was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the
king's house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, {and} in the king's
house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's
house, and sent [it] to Hazael king of Syria: {and} he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, {and} all the gold
[that was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the
king's house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's
house, {and} sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
And 2KI 12 18 {And} Jehoash king of Judah took all the hallowed
things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that
was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's
house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from
Jerusalem.
and 2KI 12 19 And the rest of the acts of Joash, {and} all that
he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings
of Judah?
And 2KI 12 19 {And} the rest of the acts of Joash, and all that
he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings
of Judah?
and 2KI 12 20 And his servants arose, {and} made a conspiracy,
and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
and 2KI 12 20 And his servants arose, and made a conspiracy,
{and} slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
And 2KI 12 20 {And} his servants arose, and made a conspiracy,
and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
and 2KI 12 21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the
son of Shomer, his servants, smote him, and he died; {and} they buried him
with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his
stead.
and 2KI 12 21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the
son of Shomer, his servants, smote him, {and} he died; and they buried him
with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his
stead.
and 2KI 12 21 For Jozachar the son of Shimeath, {and} Jehozabad
the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried
him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in
his stead.
and 2KI 12 21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the
son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him
with his fathers in the city of David: {and} Amaziah his son reigned in
his stead.
and 2KI 13 01 In the three and twentieth year of Joash the son of
Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel
in Samaria, [{and} reigned] seventeen years.
and 2KI 13 01 In the three {and} twentieth year of Joash the son
of Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over
Israel in Samaria, [and reigned] seventeen years.
and 2KI 13 02 And he did [that which was] evil in the sight of
the LORD, {and} followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made
Israel to sin; he departed not therefrom.
And 2KI 13 02 {And} he did [that which was] evil in the sight of
the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made
Israel to sin; he departed not therefrom.
and 2KI 13 03 And the anger of the LORD was kindled against
Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, {and}
into the hand of Benhadad the son of Hazael, all [their] days.
and 2KI 13 03 And the anger of the LORD was kindled against
Israel, {and} he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and
into the hand of Benhadad the son of Hazael, all [their] days.
And 2KI 13 03 {And} the anger of the LORD was kindled against
Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and
into the hand of Benhadad the son of Hazael, all [their] days.
and 2KI 13 04 And Jehoahaz besought the LORD, {and} the LORD
hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king
of Syria oppressed them.
And 2KI 13 04 {And} Jehoahaz besought the LORD, and the LORD
hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king
of Syria oppressed them.
and 2KI 13 05 And the LORD gave Israel a saviour, so that they
went out from under the hand of the Syrians: {and} the children of Israel
dwelt in their tents, as beforetime.
And 2KI 13 05 {And} the LORD gave Israel a saviour, so that they
went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel
dwelt in their tents, as beforetime.
and 2KI 13 06 Nevertheless they departed not from the sins of the
house of Jeroboam, who made Israel sin, [but] walked therein: {and} there
remained the grove also in Samaria.)
and 2KI 13 07 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but
fifty horsemen, and ten chariots, {and} ten thousand footmen; for the king
of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
and 2KI 13 07 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but
fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king
of Syria had destroyed them, {and} had made them like the dust by
threshing.
and 2KI 13 07 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but
fifty horsemen, {and} ten chariots, and ten thousand footmen; for the king
of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
and 2KI 13 08 Now the rest of the acts of Jehoahaz, {and} all
that he did, and his might, [are] they not written in the book of the
chronicles of the kings of Israel?
and 2KI 13 08 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that
he did, {and} his might, [are] they not written in the book of the
chronicles of the kings of Israel?
and 2KI 13 09 And Jehoahaz slept with his fathers; and they
buried him in Samaria: {and} Joash his son reigned in his stead.
and 2KI 13 09 And Jehoahaz slept with his fathers; {and} they
buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
And 2KI 13 09 {And} Jehoahaz slept with his fathers; and they
buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
and 2KI 13 10 In the thirty and seventh year of Joash king of
Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria,
[{and} reigned] sixteen years.
and 2KI 13 10 In the thirty {and} seventh year of Joash king of
Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria,
[and reigned] sixteen years.
And 2KI 13 11 {And} he did [that which was] evil in the sight of
the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat,
who made Israel sin: [but] he walked therein.
and 2KI 13 12 And the rest of the acts of Joash, {and} all that
he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah,
[are] they not written in the book of the chronicles of the kings of
Israel?
and 2KI 13 12 And the rest of the acts of Joash, and all that he
did, {and} his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah,
[are] they not written in the book of the chronicles of the kings of
Israel?
And 2KI 13 12 {And} the rest of the acts of Joash, and all that
he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah,
[are] they not written in the book of the chronicles of the kings of
Israel?
and 2KI 13 13 And Joash slept with his fathers; {and} Jeroboam
sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of
Israel.
and 2KI 13 13 And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat
upon his throne: {and} Joash was buried in Samaria with the kings of
Israel.
And 2KI 13 13 {And} Joash slept with his fathers; and Jeroboam
sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of
Israel.
and 2KI 13 14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof
he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over
his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, {and}
the horsemen thereof.
And 2KI 13 14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof
he died. {And} Joash the king of Israel came down unto him, and wept over
his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the
horsemen thereof.
and 2KI 13 14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof
he died. And Joash the king of Israel came down unto him, {and} wept over
his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the
horsemen thereof.
and 2KI 13 14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof
he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over
his face, {and} said, O my father, my father, the chariot of Israel, and
the horsemen thereof.
and 2KI 13 15 And Elisha said unto him, Take bow {and} arrows.
And he took unto him bow and arrows.
And 2KI 13 15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows.
{And} he took unto him bow and arrows.
and 2KI 13 15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And
he took unto him bow {and} arrows.
And 2KI 13 15 {And} Elisha said unto him, Take bow and arrows.
And he took unto him bow and arrows.
and 2KI 13 16 And he said to the king of Israel, Put thine hand
upon the bow. And he put his hand [upon it]: {and} Elisha put his hands
upon the king's hands.
And 2KI 13 16 And he said to the king of Israel, Put thine hand
upon the bow. {And} he put his hand [upon it]: and Elisha put his hands
upon the king's hands.
And 2KI 13 16 {And} he said to the king of Israel, Put thine hand
upon the bow. And he put his hand [upon it]: and Elisha put his hands upon
the king's hands.
And 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. {And} he
opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow
of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for
thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
And 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. And he
opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. {And} he said, The
arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria:
for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
And 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. And he
opened [it]. Then Elisha said, Shoot. {And} he shot. And he said, The
arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria:
for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
and 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. And he
opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow
of the LORD'S deliverance, {and} the arrow of deliverance from Syria: for
thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
And 2KI 13 17 {And} he said, Open the window eastward. And he
opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow
of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for
thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
and 2KI 13 18 And he said, Take the arrows. And he took [them].
And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote
thrice, {and} stayed.
And 2KI 13 18 And he said, Take the arrows. {And} he took [them].
And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote
thrice, and stayed.
And 2KI 13 18 And he said, Take the arrows. And he took [them].
{And} he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote
thrice, and stayed.
And 2KI 13 18 And he said, Take the arrows. And he took [them].
And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. {And} he smote
thrice, and stayed.
And 2KI 13 18 {And} he said, Take the arrows. And he took [them].
And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote
thrice, and stayed.
and 2KI 13 19 And the man of God was wroth with him, {and} said,
Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten
Syria till thou hadst consumed [it]: whereas now thou shalt smite Syria
[but] thrice.
|