|
Fill out for free KJV Bible e-
Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to
spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and
we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
  |
|
         |
to LUK 12 49 I am come {to} send fire on the earth; and what will I,
if it be already kindled?
till LUK 12 50 But I have a baptism to be baptized with; and how
am I straitened {till} it be accomplished!
to LUK 12 50 But I have a baptism {to} be baptized with; and how
am I straitened till it be accomplished!
tell LUK 12 51 Suppose ye that I am come to give peace on earth?
I {tell} you, Nay; but rather division:
to LUK 12 51 Suppose ye that I am come {to} give peace on earth?
I tell you, Nay; but rather division:
that LUK 12 51 Suppose ye {that} I am come to give peace on
earth? I tell you, Nay; but rather division:
three LUK 12 52 For from henceforth there shall be five in one
house divided, three against two, and two against {three}.
two LUK 12 52 For from henceforth there shall be five in one
house divided, three against two, and {two} against three.
two LUK 12 52 For from henceforth there shall be five in one
house divided, three against {two}, and two against three.
three LUK 12 52 For from henceforth there shall be five in one
house divided, {three} against two, and two against three.
there LUK 12 52 For from henceforth {there} shall be five in one
house divided, three against two, and two against three.
There LUK 12 54 And he said also to the people, When ye see a
cloud rise out of the west, straightway ye say, {There} cometh a shower;
and so it is.
to LUK 12 54 And he said also {to} the people, When ye see a
cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and
so it is.
to LUK 12 55 And when ye see] the south wind blow, ye say, There
will be heat; and it cometh {to} pass.
There LUK 12 55 And when ye see] the south wind blow, ye say,
{There} will be heat; and it cometh to pass.
time LUK 12 56 Ye] hypocrites, ye can discern the face of the sky
and of the earth; but how is it that ye do not discern this {time}?
this LUK 12 56 Ye] hypocrites, ye can discern the face of the sky
and of the earth; but how is it that ye do not discern {this} time?
that LUK 12 56 Ye] hypocrites, ye can discern the face of the sky
and of the earth; but how is it {that} ye do not discern this time?
thee LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast {thee} into prison.
to LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee {to} the officer, and the officer cast thee into prison.
thee LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
{thee} to the officer, and the officer cast thee into prison.
to LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee {to} the judge, and the judge
deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thee LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale {thee} to the judge, and the judge
deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thou LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that {thou} mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
that LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence {that} thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thou LUK 12 58 When thou goest with thine adversary to the
magistrate, as {thou} art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
to LUK 12 58 When thou goest with thine adversary {to} the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thine LUK 12 58 When thou goest with {thine} adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thou LUK 12 58 When {thou} goest with thine adversary to the
magistrate, as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be
delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver
thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
thou LUK 12 59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till
{thou} hast paid the very last mite.
till LUK 12 59 I tell thee, thou shalt not depart thence, {till}
thou hast paid the very last mite.
thence LUK 12 59 I tell thee, thou shalt not depart {thence},
till thou hast paid the very last mite.
thou LUK 12 59 I tell thee, {thou} shalt not depart thence, till
thou hast paid the very last mite.
thee LUK 12 59 I tell {thee}, thou shalt not depart thence, till
thou hast paid the very last mite.
tell LUK 12 59 I {tell} thee, thou shalt not depart thence, till
thou hast paid the very last mite.
their LUK 13 01 There were present at that season some that told
him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with {their}
sacrifices.
told LUK 13 01 There were present at that season some that {told}
him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their
sacrifices.
that LUK 13 01 There were present at that season some {that} told
him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their
sacrifices.
that LUK 13 01 There were present at {that} season some that told
him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their
sacrifices.
There LUK 13 01 {There} were present at that season some that
told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their
sacrifices.
things LUK 13 02 And Jesus answering said unto them, Suppose ye
that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they
suffered such {things}?
they LUK 13 02 And Jesus answering said unto them, Suppose ye
that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because
{they} suffered such things?
these LUK 13 02 And Jesus answering said unto them, Suppose ye
that {these} Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because
they suffered such things?
that LUK 13 02 And Jesus answering said unto them, Suppose ye
{that} these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because
they suffered such things?
them LUK 13 02 And Jesus answering said unto {them}, Suppose ye
that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they
suffered such things?
tell LUK 13 03 I {tell} you, Nay: but, except ye repent, ye shall
all likewise perish.
that LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam
fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men {that}
dwelt in Jerusalem?
they LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam
fell, and slew them, think ye that {they} were sinners above all men that
dwelt in Jerusalem?
that LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam
fell, and slew them, think ye {that} they were sinners above all men that
dwelt in Jerusalem?
think LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam
fell, and slew them, {think} ye that they were sinners above all men that
dwelt in Jerusalem?
them LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam
fell, and slew {them}, think ye that they were sinners above all men that
dwelt in Jerusalem?
tower LUK 13 04 Or those eighteen, upon whom the {tower} in
Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men
that dwelt in Jerusalem?
those LUK 13 04 Or {those} eighteen, upon whom the tower in
Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men
that dwelt in Jerusalem?
tell LUK 13 05 I {tell} you, Nay: but, except ye repent, ye shall
all likewise perish.
thereon LUK 13 06 He spake also this parable; A certain man] had
a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit {thereon},
and found none.
tree LUK 13 06 He spake also this parable; A certain man] had a
fig {tree} planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon,
and found none.
this LUK 13 06 He spake also {this} parable; A certain man] had a
fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon,
and found none.
tree LUK 13 07 Then said he unto the dresser of his vineyard,
Behold, these three years I come seeking fruit on this fig {tree}, and
find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
this LUK 13 07 Then said he unto the dresser of his vineyard,
Behold, these three years I come seeking fruit on {this} fig tree, and
find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
three LUK 13 07 Then said he unto the dresser of his vineyard,
Behold, these {three} years I come seeking fruit on this fig tree, and
find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
these LUK 13 07 Then said he unto the dresser of his vineyard,
Behold, {these} three years I come seeking fruit on this fig tree, and
find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
Then LUK 13 07 {Then} said he unto the dresser of his vineyard,
Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find
none: cut it down; why cumbereth it the ground?
till LUK 13 08 And he answering said unto him, Lord, let it alone
this year also, {till} I shall dig about it, and dung it]:
this LUK 13 08 And he answering said unto him, Lord, let it alone
{this} year also, till I shall dig about it, and dung it]:
thou LUK 13 09 And if it bear fruit, well]: and if not, then]
after that {thou} shalt cut it down.
that LUK 13 09 And if it bear fruit, well]: and if not, then]
after {that} thou shalt cut it down.
then LUK 13 09 And if it bear fruit, well]: and if not, {then}]
after that thou shalt cut it down.
teaching LUK 13 10 And he was {teaching} in one of the synagogues
on the sabbath.
together LUK 13 11 And, behold, there was a woman which had a
spirit of infirmity eighteen years, and was bowed {together}, and could in
no wise lift up herself].
there LUK 13 11 And, behold, {there} was a woman which had a
spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in
no wise lift up herself].
thine LUK 13 12 And when Jesus saw her, he called her to him],
and said unto her, Woman, thou art loosed from {thine} infirmity.
thou LUK 13 12 And when Jesus saw her, he called her to him], and
said unto her, Woman, {thou} art loosed from thine infirmity.
to LUK 13 12 And when Jesus saw her, he called her {to} him], and
said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
therefore LUK 13 14 And the ruler of the synagogue answered with
indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said
unto the people, There are six days in which men ought to work: in them
{therefore} come and be healed, and not on the sabbath day.
them LUK 13 14 And the ruler of the synagogue answered with
indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said
unto the people, There are six days in which men ought to work: in {them}
therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
to LUK 13 14 And the ruler of the synagogue answered with
indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said
unto the people, There are six days in which men ought {to} work: in them
therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
There LUK 13 14 And the ruler of the synagogue answered with
indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said
unto the people, {There} are six days in which men ought to work: in them
therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
that LUK 13 14 And the ruler of the synagogue answered with
indignation, because {that} Jesus had healed on the sabbath day, and said
unto the people, There are six days in which men ought to work: in them
therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
to LUK 13 15 The Lord then answered him, and said, Thou]
hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his]
ass from the stall, and lead him] away {to} watering?
Thou LUK 13 15 The Lord then answered him, and said, {Thou}]
hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his]
ass from the stall, and lead him] away to watering?
then LUK 13 15 The Lord {then} answered him, and said, Thou]
hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his]
ass from the stall, and lead him] away to watering?
this LUK 13 16 And ought not this woman, being a daughter of
Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from
{this} bond on the sabbath day?
these LUK 13 16 And ought not this woman, being a daughter of
Abraham, whom Satan hath bound, lo, {these} eighteen years, be loosed from
this bond on the sabbath day?
this LUK 13 16 And ought not {this} woman, being a daughter of
Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from
this bond on the sabbath day?
that LUK 13 17 And when he had said these things, all his
adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious
things {that} were done by him.
things LUK 13 17 And when he had said these things, all his
adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious
{things} that were done by him.
things LUK 13 17 And when he had said these {things}, all his
adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious
things that were done by him.
these LUK 13 17 And when he had said {these} things, all his
adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious
things that were done by him.
Then LUK 13 18 {Then} said he, Unto what is the kingdom of God
like? and whereunto shall I resemble it?
tree LUK 13 19 It is like a grain of mustard seed, which a man
took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great {tree}; and
the fowls of the air lodged in the branches of it.
took LUK 13 19 It is like a grain of mustard seed, which a man
{took}, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and
the fowls of the air lodged in the branches of it.
till LUK 13 21 It is like leaven, which a woman took and hid in
three measures of meal, {till} the whole was leavened.
three LUK 13 21 It is like leaven, which a woman took and hid in
{three} measures of meal, till the whole was leavened.
took LUK 13 21 It is like leaven, which a woman {took} and hid in
three measures of meal, till the whole was leavened.
toward LUK 13 22 And he went through the cities and villages,
teaching, and journeying {toward} Jerusalem.
teaching LUK 13 22 And he went through the cities and villages,
{teaching}, and journeying toward Jerusalem.
through LUK 13 22 And he went {through} the cities and villages,
teaching, and journeying toward Jerusalem.
them LUK 13 23 Then said one unto him, Lord, are there few that
be saved? And he said unto {them},
that LUK 13 23 Then said one unto him, Lord, are there few {that}
be saved? And he said unto them,
there LUK 13 23 Then said one unto him, Lord, are {there} few
that be saved? And he said unto them,
Then LUK 13 23 {Then} said one unto him, Lord, are there few that
be saved? And he said unto them,
to LUK 13 24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I
say unto you, will seek {to} enter in, and shall not be able.
to LUK 13 24 Strive {to} enter in at the strait gate: for many, I
say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
to LUK 13 25 When once the master of the house is risen up, and
hath shut to the door, and ye begin to stand without, and {to} knock at
the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say
unto you, I know you not whence ye are:
to LUK 13 25 When once the master of the house is risen up, and
hath shut to the door, and ye begin {to} stand without, and to knock at
the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say
unto you, I know you not whence ye are:
to LUK 13 25 When once the master of the house is risen up, and
hath shut {to} the door, and ye begin to stand without, and to knock at
the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say
unto you, I know you not whence ye are:
taught LUK 13 26 Then shall ye begin to say, We have eaten and
drunk in thy presence, and thou hast {taught} in our streets.
thou LUK 13 26 Then shall ye begin to say, We have eaten and
drunk in thy presence, and {thou} hast taught in our streets.
thy LUK 13 26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk
in {thy} presence, and thou hast taught in our streets.
to LUK 13 26 Then shall ye begin {to} say, We have eaten and
drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Then LUK 13 26 {Then} shall ye begin to say, We have eaten and
drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
tell LUK 13 27 But he shall say, I {tell} you, I know you not
whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
thrust LUK 13 28 There shall be weeping and gnashing of teeth,
when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in
the kingdom of God, and you yourselves] {thrust} out.
teeth LUK 13 28 There shall be weeping and gnashing of {teeth},
when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in
the kingdom of God, and you yourselves] thrust out.
There LUK 13 28 {There} shall be weeping and gnashing of teeth,
when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in
the kingdom of God, and you yourselves] thrust out.
they LUK 13 29 And {they} shall come from the east, and from] the
west, and from the north, and from] the south, and shall sit down in the
kingdom of God.
there LUK 13 30 And, behold, there are last which shall be first,
and {there} are first which shall be last.
there LUK 13 30 And, behold, {there} are last which shall be
first, and there are first which shall be last.
thee LUK 13 31 The same day there came certain of the Pharisees,
saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill
{thee}.
thee LUK 13 31 The same day there came certain of the Pharisees,
saying unto him, Get {thee} out, and depart hence: for Herod will kill
thee.
there LUK 13 31 The same day {there} came certain of the
Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will
kill thee.
third LUK 13 32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the
{third} day] I shall be perfected.
to LUK 13 32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures to day and {to} morrow, and the
third day] I shall be perfected.
to LUK 13 32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures {to} day and to morrow, and the
third day] I shall be perfected.
that LUK 13 32 And he said unto them, Go ye, and tell {that} fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the
third day] I shall be perfected.
tell LUK 13 32 And he said unto them, Go ye, and {tell} that fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the
third day] I shall be perfected.
them LUK 13 32 And he said unto {them}, Go ye, and tell that fox,
Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the
third day] I shall be perfected.
that LUK 13 33 Nevertheless I must walk to day, and to morrow,
and the day] following: for it cannot be {that} a prophet perish out of
Jerusalem.
to LUK 13 33 Nevertheless I must walk to day, and {to} morrow,
and the day] following: for it cannot be that a prophet perish out of
Jerusalem.
to LUK 13 33 Nevertheless I must walk {to} day, and to morrow,
and the day] following: for it cannot be that a prophet perish out of
Jerusalem.
together LUK 13 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the
prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have
gathered thy children {together}, as a hen doth gather] her brood under
her] wings, and ye would not!
thy LUK 13 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets,
and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered
{thy} children together, as a hen doth gather] her brood under her] wings,
and ye would not!
thee LUK 13 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets,
and stonest them that are sent unto {thee}; how often would I have
gathered thy children together, as a hen doth gather] her brood under her]
wings, and ye would not!
that LUK 13 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets,
and stonest them {that} are sent unto thee; how often would I have
gathered thy children together, as a hen doth gather] her brood under her]
wings, and ye would not!
them LUK 13 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets,
and stonest {them} that are sent unto thee; how often would I have
gathered thy children together, as a hen doth gather] her brood under her]
wings, and ye would not!
that LUK 13 35 Behold, your house is left unto you desolate: and
verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time] come when ye
shall say, Blessed is] he {that} cometh in the name of the Lord.
time LUK 13 35 Behold, your house is left unto you desolate: and
verily I say unto you, Ye shall not see me, until the {time}] come when ye
shall say, Blessed is] he that cometh in the name of the Lord.
they LUK 14 01 And it came to pass, as he went into the house of
one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that {they}
watched him.
that LUK 14 01 And it came to pass, as he went into the house of
one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, {that} they
watched him.
to LUK 14 01 And it came to pass, as he went into the house of
one of the chief Pharisees {to} eat bread on the sabbath day, that they
watched him.
to LUK 14 01 And it came {to} pass, as he went into the house of
one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they
watched him.
there LUK 14 02 And, behold, {there} was a certain man before him
which had the dropsy.
to LUK 14 03 And Jesus answering spake unto the lawyers and
Pharisees, saying, Is it lawful {to} heal on the sabbath day?
took LUK 14 04 And they held their peace. And he {took} him], and
healed him, and let him go;
their LUK 14 04 And they held {their} peace. And he took him],
and healed him, and let him go;
they LUK 14 04 And {they} held their peace. And he took him], and
healed him, and let him go;
them LUK 14 05 And answered {them}, saying, Which of you shall
have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him
out on the sabbath day?
things LUK 14 06 And they could not answer him again to these
{things}.
these LUK 14 06 And they could not answer him again to {these}
things.
to LUK 14 06 And they could not answer him again {to} these
things.
they LUK 14 06 And {they} could not answer him again to these
things.
them LUK 14 07 And he put forth a parable to those which were
bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto
{them},
they LUK 14 07 And he put forth a parable to those which were
bidden, when he marked how {they} chose out the chief rooms; saying unto
them,
those LUK 14 07 And he put forth a parable to {those} which were
bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto
them,
to LUK 14 07 And he put forth a parable {to} those which were
bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto
them,
thou LUK 14 08 When thou art bidden of any man] to a wedding, sit
not down in the highest room; lest a more honourable man than {thou} be
bidden of him;
than LUK 14 08 When thou art bidden of any man] to a wedding, sit
not down in the highest room; lest a more honourable man {than} thou be
bidden of him;
to LUK 14 08 When thou art bidden of any man] {to} a wedding, sit
not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be
bidden of him;
thou LUK 14 08 When {thou} art bidden of any man] to a wedding,
sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be
bidden of him;
take LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say to thee,
Give this man place; and thou begin with shame to {take} the lowest room.
to LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say to thee,
Give this man place; and thou begin with shame {to} take the lowest room.
thou LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say to thee,
Give this man place; and {thou} begin with shame to take the lowest room.
this LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say to thee,
Give {this} man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
thee LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say to
{thee}, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest
room.
to LUK 14 09 And he that bade thee and him come and say {to} thee,
Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
thee LUK 14 09 And he that bade {thee} and him come and say to
thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest
room.
that LUK 14 09 And he {that} bade thee and him come and say to
thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest
room.
thee LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with {thee}.
that LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
{that} sit at meat with thee.
them LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of
{them} that sit at meat with thee.
thou LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt {thou} have worship in the presence of
them that sit at meat with thee.
then LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: {then} shalt thou have worship in the presence of
them that sit at meat with thee.
thee LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto {thee},
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with thee.
thee LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade {thee} cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with thee.
that LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he {that} bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with thee.
that LUK 14 10 But when thou art bidden, go and sit down in the
lowest room; {that} when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with thee.
thou LUK 14 10 But when {thou} art bidden, go and sit down in the
lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee,
Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them
that sit at meat with thee.
that LUK 14 11 For whosoever exalteth himself shall be abased;
and he {that} humbleth himself shall be exalted.
thee LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made {thee}.
thee LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid {thee}
again, and a recompense be made thee.
they LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest {they} also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thy LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor {thy}] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thy LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither {thy} kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thy LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor {thy} brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thy LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not {thy} friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thou LUK 14 12 Then said he also to him that bade him, When
{thou} makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
that LUK 14 12 Then said he also to him {that} bade him, When
thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
to LUK 14 12 Then said he also {to} him that bade him, When thou
makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
Then LUK 14 12 {Then} said he also to him that bade him, When
thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren,
neither thy kinsmen, nor thy] rich neighbours; lest they also bid thee
again, and a recompense be made thee.
thou LUK 14 13 But when {thou} makest a feast, call the poor, the
maimed, the lame, the blind:
thou LUK 14 14 And thou shalt be blessed; for they cannot
recompense thee: for {thou} shalt be recompensed at the resurrection of
the just.
thee LUK 14 14 And thou shalt be blessed; for they cannot
recompense {thee}: for thou shalt be recompensed at the resurrection of
the just.
they LUK 14 14 And thou shalt be blessed; for {they} cannot
recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the
just.
thou LUK 14 14 And {thou} shalt be blessed; for they cannot
recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the
just.
that LUK 14 15 And when one of them that sat at meat with him
heard these things, he said unto him, Blessed is] he {that} shall eat
bread in the kingdom of God.
things LUK 14 15 And when one of them that sat at meat with him
heard these {things}, he said unto him, Blessed is] he that shall eat
bread in the kingdom of God.
these LUK 14 15 And when one of them that sat at meat with him
heard {these} things, he said unto him, Blessed is] he that shall eat
bread in the kingdom of God.
that LUK 14 15 And when one of them {that} sat at meat with him
heard these things, he said unto him, Blessed is] he that shall eat bread
in the kingdom of God.
them LUK 14 15 And when one of {them} that sat at meat with him
heard these things, he said unto him, Blessed is] he that shall eat bread
in the kingdom of God.
Then LUK 14 16 {Then} said he unto him, A certain man made a
great supper, and bade many:
things LUK 14 17 And sent his servant at supper time to say to
them that were bidden, Come; for all {things} are now ready.
that LUK 14 17 And sent his servant at supper time to say to them
{that} were bidden, Come; for all things are now ready.
them LUK 14 17 And sent his servant at supper time to say to
{them} that were bidden, Come; for all things are now ready.
to LUK 14 17 And sent his servant at supper time to say {to} them
that were bidden, Come; for all things are now ready.
to LUK 14 17 And sent his servant at supper time {to} say to them
that were bidden, Come; for all things are now ready.
time LUK 14 17 And sent his servant at supper {time} to say to
them that were bidden, Come; for all things are now ready.
thee LUK 14 18 And they all with one consent] began to make
excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I
must needs go and see it: I pray {thee} have me excused.
to LUK 14 18 And they all with one consent] began {to} make
excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I
must needs go and see it: I pray thee have me excused.
they LUK 14 18 And {they} all with one consent] began to make
excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I
must needs go and see it: I pray thee have me excused.
thee LUK 14 19 And another said, I have bought five yoke of oxen,
and I go to prove them: I pray {thee} have me excused.
them LUK 14 19 And another said, I have bought five yoke of oxen,
and I go to prove {them}: I pray thee have me excused.
to LUK 14 19 And another said, I have bought five yoke of oxen,
and I go {to} prove them: I pray thee have me excused.
therefore LUK 14 20 And another said, I have married a wife, and
{therefore} I cannot come.
to LUK 14 21 So that servant came, and showed his lord these
things. Then the master of the house being angry said {to} his servant, Go
out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither
the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
Then LUK 14 21 So that servant came, and showed his lord these
things. {Then} the master of the house being angry said to his servant, Go
out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither
the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
things LUK 14 21 So that servant came, and showed his lord these
{things}. Then the master of the house being angry said to his servant, Go
out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither
the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
these LUK 14 21 So that servant came, and showed his lord {these}
things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go
out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither
the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
that LUK 14 21 So {that} servant came, and showed his lord these
things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go
out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither
the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
there LUK 14 22 And the servant said, Lord, it is done as thou
hast commanded, and yet {there} is room.
thou LUK 14 22 And the servant said, Lord, it is done as {thou}
hast commanded, and yet there is room.
that LUK 14 23 And the lord said unto the servant, Go out into
the highways and hedges, and compel them] to come in, {that} my house may
be filled.
to LUK 14 23 And the lord said unto the servant, Go out into the
highways and hedges, and compel them] {to} come in, that my house may be
filled.
them LUK 14 23 And the lord said unto the servant, Go out into
the highways and hedges, and compel {them}] to come in, that my house may
be filled.
taste LUK 14 24 For I say unto you, That none of those men which
were bidden shall {taste} of my supper.
those LUK 14 24 For I say unto you, That none of {those} men
which were bidden shall taste of my supper.
That LUK 14 24 For I say unto you, {That} none of those men which
were bidden shall taste of my supper.
them LUK 14 25 And there went great multitudes with him: and he
turned, and said unto {them},
turned LUK 14 25 And there went great multitudes with him: and he
{turned}, and said unto them,
there LUK 14 25 And {there} went great multitudes with him: and
he turned, and said unto them,
to LUK 14 26 If any man] come {to} me, and hate not his father,
and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and
his own life also, he cannot be my disciple.
to LUK 14 28 For which of you, intending to build a tower,
sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient]
{to} finish it]?
tower LUK 14 28 For which of you, intending to build a {tower},
sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient]
to finish it]?
to LUK 14 28 For which of you, intending {to} build a tower,
sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient]
to finish it]?
to LUK 14 29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and
is not able to finish it], all that behold it] begin {to} mock him,
that LUK 14 29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and
is not able to finish it], all {that} behold it] begin to mock him,
to LUK 14 29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and
is not able {to} finish it], all that behold it] begin to mock him,
to LUK 14 30 Saying, This man began to build, and was not able
{to} finish.
to LUK 14 30 Saying, This man began {to} build, and was not able
to finish.
This LUK 14 30 Saying, {This} man began to build, and was not
able to finish.
thousand LUK 14 31 Or what king, going to make war against
another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able
with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty
{thousand}?
twenty LUK 14 31 Or what king, going to make war against another
king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten
thousand to meet him that cometh against him with {twenty} thousand?
that LUK 14 31 Or what king, going to make war against another
king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten
thousand to meet him {that} cometh against him with twenty thousand?
to LUK 14 31 Or what king, going to make war against another king,
sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten
thousand {to} meet him that cometh against him with twenty thousand?
thousand LUK 14 31 Or what king, going to make war against
another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able
with ten {thousand} to meet him that cometh against him with twenty
thousand?
ten LUK 14 31 Or what king, going to make war against another
king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with {ten}
thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
to LUK 14 31 Or what king, going {to} make war against another
king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten
thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
that LUK 14 33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh
not all {that} he hath, he cannot be my disciple.
that LUK 14 33 So likewise, whosoever he be of you {that}
forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
to LUK 14 35 It is neither fit for the land, nor yet for the
dunghill; but] men cast it out. He that hath ears {to} hear, let him hear.
that LUK 14 35 It is neither fit for the land, nor yet for the
dunghill; but] men cast it out. He {that} hath ears to hear, let him hear.
to LUK 15 01 Then drew near unto him all the publicans and
sinners for {to} hear him.
|