|
Fill out for free KJV Bible e-
Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to
spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and
we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
  |
|
         |
of NE 07 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the
children {of} Pochereth of Zebaim, the children of Amon.
of NE 07 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil,
the children of Pochereth of Zebaim, the children {of} Amon.
of NE 07 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil,
the children of Pochereth {of} Zebaim, the children of Amon.
of NE 07 59 The children of Shephatiah, the children {of} Hattil,
the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.
of NE 07 59 The children {of} Shephatiah, the children of Hattil,
the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.
of NE 07 60 All the Nethinims, and the children {of} Solomon's
servants, [were] three hundred ninety and two.
of NE 07 61 And these [were] they which went up [also] from
Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show
their father's house, nor their seed, whether they [were] {of} Israel.
of NE 07 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the
children {of} Nekoda, six hundred forty and two.
of NE 07 62 The children of Delaiah, the children {of} Tobiah,
the children of Nekoda, six hundred forty and two.
of NE 07 62 The children {of} Delaiah, the children of Tobiah,
the children of Nekoda, six hundred forty and two.
of NE 07 63 And of the priests: the children of Habaiah, the
children {of} Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the
daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 63 And of the priests: the children of Habaiah, the
children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the
daughters {of} Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 63 And of the priests: the children of Habaiah, the
children of Koz, the children {of} Barzillai, which took [one] of the
daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 63 And of the priests: the children {of} Habaiah, the
children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the
daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 63 And of the priests: the children of Habaiah, the
children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] {of} the
daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 63 And {of} the priests: the children of Habaiah, the
children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the
daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their
name.
of NE 07 65 And the Tirshatha said unto them, that they should
not eat {of} the most holy things, till there stood [up] a priest with
Urim and Thummim.
of NE 07 67 Beside their manservants and their maidservants, {of}
whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and they
had two hundred forty and five singing men and singing women.
of NE 07 70 And some of the chief {of} the fathers gave unto the
work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty
basins, five hundred and thirty priests' garments.
of NE 07 70 And some of the chief of the fathers gave unto the
work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams {of} gold, fifty
basins, five hundred and thirty priests' garments.
of NE 07 70 And some {of} the chief of the fathers gave unto the
work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty
basins, five hundred and thirty priests' garments.
of NE 07 71 And [some] of the chief {of} the fathers gave to the
treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and
two hundred pound of silver.
of NE 07 71 And [some] of the chief of the fathers gave to the
treasure of the work twenty thousand drams {of} gold, and two thousand and
two hundred pound of silver.
of NE 07 71 And [some] of the chief of the fathers gave to the
treasure {of} the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and
two hundred pound of silver.
of NE 07 71 And [some] of the chief of the fathers gave to the
treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and
two hundred pound {of} silver.
of NE 07 71 And [some] {of} the chief of the fathers gave to the
treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and
two hundred pound of silver.
of NE 07 72 And [that] which the rest of the people gave [was]
twenty thousand drams of gold, and two thousand pound {of} silver, and
threescore and seven priests' garments.
of NE 07 72 And [that] which the rest of the people gave [was]
twenty thousand drams {of} gold, and two thousand pound of silver, and
threescore and seven priests' garments.
of NE 07 72 And [that] which the rest {of} the people gave [was]
twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and
threescore and seven priests' garments.
of NE 07 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and
the singers, and [some] {of} the people, and the Nethinims, and all Israel,
dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of
Israel [were] in their cities.
of NE 07 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and
the singers, and [some] of the people, and the Nethinims, and all Israel,
dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children {of}
Israel [were] in their cities.
of NE 08 01 And all the people gathered themselves together as
one man into the street that [was] before the water gate; and they spake
unto Ezra the scribe to bring the book {of} the law of Moses, which the
LORD had commanded to Israel.
of NE 08 01 And all the people gathered themselves together as
one man into the street that [was] before the water gate; and they spake
unto Ezra the scribe to bring the book of the law {of} Moses, which the
LORD had commanded to Israel.
of NE 08 02 And Ezra the priest brought the law before the
congregation both {of} men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
of NE 08 02 And Ezra the priest brought the law before the
congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day {of} the seventh month.
of NE 08 03 And he read therein before the street that [was]
before the water gate from the morning until midday, before the men and
the women, and those that could understand; and the ears of all the people
[were attentive] unto the book {of} the law.
of NE 08 03 And he read therein before the street that [was]
before the water gate from the morning until midday, before the men and
the women, and those that could understand; and the ears {of} all the
people [were attentive] unto the book of the law.
of NE 08 04 And Ezra the scribe stood upon a pulpit {of} wood,
which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and
Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right
hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum,
and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
of NE 08 05 And Ezra opened the book in the sight {of} all the
people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the
people stood up:
of NE 08 08 So they read in the book in the law {of} God
distinctly, and gave the sense, and caused [them] to understand the
reading.
of NE 08 09 And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the
priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all
the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep.
For all the people wept, when they heard the words {of} the law.
of NE 08 10 Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and
drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared:
for [this] day [is] holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy
{of} the LORD is your strength.
of NE 08 13 And on the second day were gathered together the
chief of the fathers {of} all the people, the priests, and the Levites,
unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
of NE 08 13 And on the second day were gathered together the
chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto
Ezra the scribe, even to understand the words {of} the law.
of NE 08 13 And on the second day were gathered together the
chief {of} the fathers of all the people, the priests, and the Levites,
unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
of NE 08 14 And they found written in the law which the LORD had
commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in
the feast {of} the seventh month:
of NE 08 14 And they found written in the law which the LORD had
commanded by Moses, that the children {of} Israel should dwell in booths
in the feast of the seventh month:
of NE 08 15 And that they should publish and proclaim in all
their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch
olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches,
and branches {of} thick trees, to make booths, as [it is] written.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their
courts, and in the courts of the house of God, and in the street {of} the
water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof {of} his house, and in
their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of
the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their
courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the
water gate, and in the street of the gate {of} Ephraim.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their
courts, and in the courts of the house {of} God, and in the street of the
water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their
courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the
water gate, and in the street {of} the gate of Ephraim.
of NE 08 16 So the people went forth, and brought [them], and
made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their
courts, and in the courts {of} the house of God, and in the street of the
water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
of NE 08 17 And all the congregation of them that were come again
out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the
days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children {of}
Israel done so. And there was very great gladness.
of NE 08 17 And all the congregation of them that were come again
out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the
days {of} Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of
Israel done so. And there was very great gladness.
of NE 08 17 And all the congregation {of} them that were come
again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for
since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children
of Israel done so. And there was very great gladness.
of NE 08 17 And all the congregation of them that were come again
out {of} the captivity made booths, and sat under the booths: for since
the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of
Israel done so. And there was very great gladness.
of NE 08 17 And all the congregation of them that were come again
out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the
days of Jeshua the son {of} Nun unto that day had not the children of
Israel done so. And there was very great gladness.
of NE 08 18 Also day by day, from the first day unto the last day,
he read in the book of the law {of} God. And they kept the feast seven
days; and on the eighth day [was] a solemn assembly, according unto the
manner.
of NE 08 18 Also day by day, from the first day unto the last day,
he read in the book {of} the law of God. And they kept the feast seven
days; and on the eighth day [was] a solemn assembly, according unto the
manner.
of NE 09 01 Now in the twenty and fourth day {of} this month the
children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and
earth upon them.
of NE 09 01 Now in the twenty and fourth day of this month the
children {of} Israel were assembled with fasting, and with sackclothes,
and earth upon them.
of NE 09 02 And the seed of Israel separated themselves from all
strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities {of}
their fathers.
of NE 09 02 And the seed {of} Israel separated themselves from
all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of
their fathers.
of NE 09 03 And they stood up in their place, and read in the
book of the law of the LORD their God [one] fourth part {of} the day; and
[another] fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God.
of NE 09 03 And they stood up in their place, and read in the
book of the law {of} the LORD their God [one] fourth part of the day; and
[another] fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God.
of NE 09 03 And they stood up in their place, and read in the
book {of} the law of the LORD their God [one] fourth part of the day; and
[another] fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God.
of NE 09 04 Then stood up upon the stairs, {of} the Levites,
Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and]
Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
of NE 09 06 Thou, [even] thou, [art] LORD alone; thou hast made
heaven, the heaven {of} heavens, with all their host, the earth, and all
[things] that [are] therein, the seas, and all that [is] therein, and thou
preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
of NE 09 06 Thou, [even] thou, [art] LORD alone; thou hast made
heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all
[things] that [are] therein, the seas, and all that [is] therein, and thou
preservest them all; and the host {of} heaven worshippeth thee.
of NE 09 07 Thou [art] the LORD the God, who didst choose Abram,
and broughtest him forth out of Ur {of} the Chaldees, and gavest him the
name of Abraham;
of NE 09 07 Thou [art] the LORD the God, who didst choose Abram,
and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the
name {of} Abraham;
of NE 09 07 Thou [art] the LORD the God, who didst choose Abram,
and broughtest him forth out {of} Ur of the Chaldees, and gavest him the
name of Abraham;
of NE 09 08 And foundest his heart faithful before thee, and
madest a covenant with him to give the land {of} the Canaanites, the
Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the
Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast performed thy
words; for thou [art] righteous:
of NE 09 09 And didst see the affliction {of} our fathers in
Egypt, and heardest their cry by the Red sea;
of NE 09 10 And showedst signs and wonders upon Pharaoh, and on
all his servants, and on all the people {of} his land: for thou knewest
that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as
[it is] this day.
of NE 09 11 And thou didst divide the sea before them, so that
they went through the midst {of} the sea on the dry land; and their
persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty
waters.
of NE 09 12 Moreover thou leddest them in the day by a cloudy
pillar; and in the night by a pillar {of} fire, to give them light in the
way wherein they should go.
of NE 09 14 And madest known unto them thy holy sabbath, and
commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand {of} Moses thy
servant:
of NE 09 15 And gavest them bread from heaven for their hunger,
and broughtest forth water for them out {of} the rock for their thirst,
and promisedst them that they should go in to possess the land which thou
hadst sworn to give them.
of NE 09 17 And refused to obey, neither were mindful of thy
wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their
rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a
God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and {of} great
kindness, and forsookest them not.
of NE 09 17 And refused to obey, neither were mindful {of} thy
wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their
rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a
God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great
kindness, and forsookest them not.
of NE 09 18 Yea, when they had made them a molten calf, and said,
This [is] thy God that brought thee up out {of} Egypt, and had wrought
great provocations;
of NE 09 19 Yet thou in thy manifold mercies forsookest them not
in the wilderness: the pillar {of} the cloud departed not from them by day,
to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to show
them light, and the way wherein they should go.
of NE 09 19 Yet thou in thy manifold mercies forsookest them not
in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day,
to lead them in the way; neither the pillar {of} fire by night, to show
them light, and the way wherein they should go.
of NE 09 22 Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and
didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and
the land of the king of Heshbon, and the land of Og king {of} Bashan.
of NE 09 22 Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and
didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and
the land of the king of Heshbon, and the land {of} Og king of Bashan.
of NE 09 22 Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and
didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and
the land {of} the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.
of NE 09 22 Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and
didst divide them into corners: so they possessed the land {of} Sihon, and
the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.
of NE 09 22 Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and
didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and
the land of the king {of} Heshbon, and the land of Og king of Bashan.
of NE 09 23 Their children also multipliedst thou as the stars
{of} heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou
hadst promised to their fathers, that they should go in to possess [it].
of NE 09 24 So the children went in and possessed the land, and
thou subduedst before them the inhabitants {of} the land, the Canaanites,
and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the
land, that they might do with them as they would.
of NE 09 24 So the children went in and possessed the land, and
thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites,
and gavest them into their hands, with their kings, and the people {of}
the land, that they might do with them as they would.
of NE 09 25 And they took strong cities, and a fat land, and
possessed houses full {of} all goods, wells digged, vineyards, and
oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled,
and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
of NE 09 27 Therefore thou deliveredst them into the hand of
their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they
cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to thy
manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand
{of} their enemies.
of NE 09 27 Therefore thou deliveredst them into the hand of
their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they
cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to thy
manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out {of} the
hand of their enemies.
of NE 09 27 Therefore thou deliveredst them into the hand {of}
their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they
cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to thy
manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand
of their enemies.
of NE 09 27 Therefore thou deliveredst them into the hand of
their enemies, who vexed them: and in the time {of} their trouble, when
they cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to
thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the
hand of their enemies.
of NE 09 28 But after they had rest, they did evil again before
thee: therefore leftest thou them in the hand {of} their enemies, so that
they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto
thee, thou heardest [them] from heaven; and many times didst thou deliver
them according to thy mercies;
of NE 09 30 Yet many years didst thou forbear them, and
testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not
give ear: therefore gavest thou them into the hand {of} the people of the
lands.
of NE 09 30 Yet many years didst thou forbear them, and
testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not
give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people {of} the
lands.
of NE 09 32 Now therefore, our God, the great, the mighty, and
the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble
seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our
princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and
on all thy people, since the time {of} the kings of Assyria unto this day.
of NE 09 32 Now therefore, our God, the great, the mighty, and
the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble
seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our
princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and
on all thy people, since the time of the kings {of} Assyria unto this day.
of NE 09 37 And it yieldeth much increase unto the kings whom
thou hast set over us because {of} our sins: also they have dominion over
our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we [are] in great
distress.
of NE 09 38 And because {of} all this we make a sure [covenant],
and write [it]; and our princes, Levites, [and] priests, seal [unto it].
of NE 10 01 Now those that sealed [were], Nehemiah, the Tirshatha,
the son {of} Hachaliah, and Zidkijah,
of NE 10 09 And the Levites: both Jeshua the son {of} Azaniah,
Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;
of NE 10 09 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah,
Binnui of the sons {of} Henadad, Kadmiel;
of NE 10 09 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah,
Binnui {of} the sons of Henadad, Kadmiel;
of NE 10 14 The chief {of} the people; Parosh, Pahathmoab, Elam,
Zatthu, Bani,
of NE 10 28 And the rest of the people, the priests, the Levites,
the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated
themselves from the people {of} the lands unto the law of God, their wives,
their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having
understanding;
of NE 10 28 And the rest of the people, the priests, the Levites,
the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated
themselves from the people of the lands unto the law {of} God, their wives,
their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having
understanding;
of NE 10 28 And the rest {of} the people, the priests, the
Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had
separated themselves from the people of the lands unto the law of God,
their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge,
and having understanding;
of NE 10 29 They clave to their brethren, their nobles, and
entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was
given by Moses the servant of God, and to observe and do all the
commandments {of} the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
of NE 10 29 They clave to their brethren, their nobles, and
entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was
given by Moses the servant {of} God, and to observe and do all the
commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
of NE 10 30 And that we would not give our daughters unto the
people {of} the land, nor take their daughters for our sons:
of NE 10 31 And [if] the people {of} the land bring ware or any
victuals on the sabbath day to sell, [that] we would not buy it of them on
the sabbath, or on the holy day: and [that] we would leave the seventh
year, and the exaction of every debt.
of NE 10 31 And [if] the people of the land bring ware or any
victuals on the sabbath day to sell, [that] we would not buy it {of} them
on the sabbath, or on the holy day: and [that] we would leave the seventh
year, and the exaction of every debt.
of NE 10 31 And [if] the people of the land bring ware or any
victuals on the sabbath day to sell, [that] we would not buy it of them on
the sabbath, or on the holy day: and [that] we would leave the seventh
year, and the exaction {of} every debt.
of NE 10 32 Also we made ordinances for us, to charge ourselves
yearly with the third part {of} a shekel for the service of the house of
our God;
of NE 10 32 Also we made ordinances for us, to charge ourselves
yearly with the third part of a shekel for the service {of} the house of
our God;
of NE 10 32 Also we made ordinances for us, to charge ourselves
yearly with the third part of a shekel for the service of the house {of}
our God;
of NE 10 33 For the showbread, and for the continual meat
offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the
new moons, for the set feasts, and for the holy [things], and for the sin
offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the
house {of} our God.
of NE 10 33 For the showbread, and for the continual meat
offering, and for the continual burnt offering, {of} the sabbaths, of the
new moons, for the set feasts, and for the holy [things], and for the sin
offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the
house of our God.
of NE 10 33 For the showbread, and for the continual meat
offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the
new moons, for the set feasts, and for the holy [things], and for the sin
offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work {of} the
house of our God.
of NE 10 33 For the showbread, and for the continual meat
offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, {of} the
new moons, for the set feasts, and for the holy [things], and for the sin
offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the
house of our God.
of NE 10 34 And we cast the lots among the priests, the Levites,
and the people, for the wood offering, to bring [it] into the house {of}
our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year,
to burn upon the altar of the LORD our God, as [it is] written in the law:
of NE 10 34 And we cast the lots among the priests, the Levites,
and the people, for the wood offering, to bring [it] into the house of our
God, after the houses {of} our fathers, at times appointed year by year,
to burn upon the altar of the LORD our God, as [it is] written in the law:
of NE 10 34 And we cast the lots among the priests, the Levites,
and the people, for the wood offering, to bring [it] into the house of our
God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to
burn upon the altar {of} the LORD our God, as [it is] written in the law:
of NE 10 35 And to bring the firstfruits of our ground, and the
firstfruits of all fruit {of} all trees, year by year, unto the house of
the LORD:
of NE 10 35 And to bring the firstfruits of our ground, and the
firstfruits {of} all fruit of all trees, year by year, unto the house of
the LORD:
of NE 10 35 And to bring the firstfruits of our ground, and the
firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house {of}
the LORD:
of NE 10 35 And to bring the firstfruits {of} our ground, and the
firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the
LORD:
of NE 10 36 Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as
[it is] written in the law, and the firstlings {of} our herds and of our
flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister
in the house of our God:
of NE 10 36 Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as
[it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our
flocks, to bring to the house {of} our God, unto the priests that minister
in the house of our God:
of NE 10 36 Also the firstborn {of} our sons, and of our cattle,
as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our
flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister
in the house of our God:
of NE 10 36 Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as
[it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our
flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister
in the house {of} our God:
of NE 10 36 Also the firstborn of our sons, and {of} our cattle,
as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our
flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister
in the house of our God:
of NE 10 36 Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as
[it is] written in the law, and the firstlings of our herds and {of} our
flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister
in the house of our God:
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers {of} the house of our God;
and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit {of} all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits {of} our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes {of} our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities {of} our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner {of} trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, {of} wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and
the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and of oil, unto the priests, to the chambers of the house {of} our God;
and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 37 And [that] we should bring the firstfruits of our
dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine
and {of} oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God;
and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might
have the tithes in all the cities of our tillage.
of NE 10 38 And the priest the son {of} Aaron shall be with the
Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the
tithe of the tithes unto the house of our God, to the chambers, into the
treasure house.
of NE 10 38 And the priest the son of Aaron shall be with the
Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the
tithe {of} the tithes unto the house of our God, to the chambers, into the
treasure house.
of NE 10 38 And the priest the son of Aaron shall be with the
Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the
tithe of the tithes unto the house {of} our God, to the chambers, into the
treasure house.
of NE 10 39 For the children of Israel and the children {of} Levi
shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house of our God.
of NE 10 39 For the children of Israel and the children of Levi
shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house {of} our God.
of NE 10 39 For the children of Israel and the children of Levi
shall bring the offering {of} the corn, of the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house of our God.
of NE 10 39 For the children of Israel and the children of Levi
shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels {of} the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house of our God.
of NE 10 39 For the children of Israel and the children of Levi
shall bring the offering of the corn, {of} the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house of our God.
of NE 10 39 For the children {of} Israel and the children of Levi
shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto
the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests
that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake
the house of our God.
of NE 11 01 And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the
rest of the people also cast lots, to bring one {of} ten to dwell in
Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities.
of NE 11 01 And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the
rest {of} the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in
Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities.
of NE 11 01 And the rulers {of} the people dwelt at Jerusalem:
the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in
Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities.
of NE 11 03 Now these [are] the chief of the province that dwelt
in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession
in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the
Nethinims, and the children {of} Solomon's servants.
of NE 11 03 Now these [are] the chief of the province that dwelt
in Jerusalem: but in the cities {of} Judah dwelt every one in his
possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites,
and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
of NE 11 03 Now these [are] the chief {of} the province that
dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his
possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites,
and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children {of}
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, {of} the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children {of} Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] {of} the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son {of} Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son {of}
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son {of} Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son of Uzziah, the son {of} Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children {of} Benjamin. Of the children of Judah;
Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the
son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah
the son {of} Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of
Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. Of the children {of} Judah;
Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the
son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and {of} the children of Benjamin. Of the children of Judah;
Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the
son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
Of NE 11 04 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of
Judah, and of the children of Benjamin. {Of} the children of Judah;
Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the
son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of
Zechariah, the son {of} Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son {of} Baruch, the son of Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son {of} Adaiah, the son of Joiarib, the son of
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh,
the son {of} Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son {of}
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son {of} Joiarib, the son of
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 05 And Maaseiah the son of Baruch, the son {of} Colhozeh,
the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of
Zechariah, the son of Shiloni.
of NE 11 06 All the sons {of} Perez that dwelt at Jerusalem
[were] four hundred threescore and eight valiant men.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the
son of Maaseiah, the son {of} Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
{of} Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah,
the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the
son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son {of} Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son {of} Pedaiah, the son of Kolaiah,
the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the
son {of} Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons {of} Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the
son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son {of} Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah,
the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 07 And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son
of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son {of} Kolaiah,
the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
of NE 11 09 And Joel the son of Zichri [was] their overseer: and
Judah the son {of} Senuah [was] second over the city.
of NE 11 09 And Joel the son {of} Zichri [was] their overseer:
and Judah the son of Senuah [was] second over the city.
of NE 11 10 Of the priests: Jedaiah the son {of} Joiarib, Jachin.
Of NE 11 10 {Of} the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the
son {of} Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler of
the house of God.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the
son of Zadok, the son {of} Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler of
the house of God.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son {of} Meshullam,
the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler
of the house of God.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the
son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler {of}
the house of God.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the
son of Zadok, the son of Meraioth, the son {of} Ahitub, [was] the ruler of
the house of God.
of NE 11 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the
son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler of
the house {of} God.
of NE 11 11 Seraiah the son {of} Hilkiah, the son of Meshullam,
the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler
of the house of God.
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son of Pelaliah, the son of Amzi, the son {of} Zechariah, the son of
Pashur, the son of Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son {of}
Pashur, the son of Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur,
the son {of} Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son of Pelaliah, the son {of} Amzi, the son of Zechariah, the son of
Pashur, the son of Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son {of} Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of
Pashur, the son of Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work {of} the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the
son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur,
the son of Malchiah,
of NE 11 12 And their brethren that did the work of the house
[were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son {of} Jeroham, the
son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur,
the son of Malchiah,
of NE 11 13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred
forty and two: and Amashai the son {of} Azareel, the son of Ahasai, the
son of Meshillemoth, the son of Immer,
of NE 11 13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred
forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son
{of} Meshillemoth, the son of Immer,
of NE 11 13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred
forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son
of Meshillemoth, the son {of} Immer,
of NE 11 13 And his brethren, chief {of} the fathers, two hundred
forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son
of Meshillemoth, the son of Immer,
of NE 11 13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred
forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son {of} Ahasai, the
son of Meshillemoth, the son of Immer,
of NE 11 14 And their brethren, mighty men of valour, an hundred
twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son {of} [one of]
the great men.
of NE 11 14 And their brethren, mighty men {of} valour, an
hundred twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son of
[one of] the great men.
of NE 11 14 And their brethren, mighty men of valour, an hundred
twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son of [one {of}]
the great men.
of NE 11 15 Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the
son of Azrikam, the son {of} Hashabiah, the son of Bunni;
of NE 11 15 Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the
son {of} Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
of NE 11 15 Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the
son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son {of} Bunni;
of NE 11 15 Also of the Levites: Shemaiah the son {of} Hashub,
the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
of NE 11 15 Also {of} the Levites: Shemaiah the son of Hashub,
the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
of NE 11 16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the
Levites, [had] the oversight of the outward business of the house {of} God.
of NE 11 16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the
Levites, [had] the oversight {of} the outward business of the house of God.
of NE 11 16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the
Levites, [had] the oversight of the outward business {of} the house of God.
of NE 11 16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief {of} the
Levites, [had] the oversight of the outward business of the house of God.
of NE 11 16 And Shabbethai and Jozabad, {of} the chief of the
Levites, [had] the oversight of the outward business of the house of God.
of NE 11 17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the
son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer: and
Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the
son {of} Galal, the son of Jeduthun.
of NE 11 17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the
son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer: and
Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the
son of Galal, the son {of} Jeduthun.
of NE 11 17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the
son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer: and
Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son {of} Shammua,
the son of Galal, the son of Jeduthun.
of NE 11 17 And Mattaniah the son of Micha, the son {of} Zabdi,
the son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer:
and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua,
the son of Galal, the son of Jeduthun.
of NE 11 17 And Mattaniah the son {of} Micha, the son of Zabdi,
the son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer:
and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua,
the son of Galal, the son of Jeduthun.
of NE 11 17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the
son {of} Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer:
and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua,
the son of Galal, the son of Jeduthun.
of NE 11 20 And the residue of Israel, of the priests, [and] the
Levites, [were] in all the cities {of} Judah, every one in his inheritance.
of NE 11 20 And the residue of Israel, {of} the priests, [and]
the Levites, [were] in all the cities of Judah, every one in his
inheritance.
of NE 11 20 And the residue {of} Israel, of the priests, [and]
the Levites, [were] in all the cities of Judah, every one in his
inheritance.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son {of} Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the
son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business
of the house of God.
Of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
of Micha. {Of} the sons of Asaph, the singers [were] over the business of
the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
of Micha. Of the sons {of} Asaph, the singers [were] over the business of
the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
{of} Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of
the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son {of} Mattaniah, the
son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business
of the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son {of} Hashabiah, the son of Mattaniah, the
son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business
of the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business {of}
the house of God.
of NE 11 22 The overseer also {of} the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of
the house of God.
of NE 11 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem [was]
Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son
of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of
the house {of} God.
of NE 11 24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, {of} the
children of Zerah the son of Judah, [was] at the king's hand in all
matters concerning the people.
of NE 11 24 And Pethahiah the son {of} Meshezabeel, of the
children of Zerah the son of Judah, [was] at the king's hand in all
matters concerning the people.
of NE 11 24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children
{of} Zerah the son of Judah, [was] at the king's hand in all matters
concerning the people.
of NE 11 24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children
of Zerah the son {of} Judah, [was] at the king's hand in all matters
concerning the people.
|