40_MAT_01_01 0976 - biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: --book. [ql ~~~~ 1078 - genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity; figuratively, nature: --generation, nature(-ral). [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 11 =

40_MAT_01_02 0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2464 - Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: --Isaac. [ql ~~~~ 2464 - Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: --Isaac. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~ 2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_03 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 5329 - Phares {far-es'}; of Hebrew origin [6557]; Phares (i.e. Perets), an Israelite: --Phares. [ql ~~~~ 2196 - Zara {dzar-ah'}; of Hebrew origin [2226]; Zara, (i.e. Zerach), an Israelite: --Zara. [ql ~~~~ 2283 - Thamar {tham'-ar}; of Hebrew origin [8559]; Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess: --Thamar. [ql ~~~~ 5329 - Phares {far-es'}; of Hebrew origin [6557]; Phares (i.e. Perets), an Israelite: --Phares. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2074 - Esrom {es-rome}; of Hebrew origin [2696]; Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite: --Esrom. [ql ~~~~ 2074 - Esrom {es-rome}; of Hebrew origin [2696]; Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite: --Esrom. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0689 - Aram {ar-am'}; of Hebrew origin [7410]; Aram (i.e. Ram), an Israelite: --Aram. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_04 0689 - Aram {ar-am'}; of Hebrew origin [7410]; Aram (i.e. Ram), an Israelite: --Aram. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0284 - Aminadab {am-ee-nad-ab'}; of Hebrew origin [5992]; Aminadab, an Israelite: --Aminadab. [ql ~~~~ 0284 - Aminadab {am-ee-nad-ab'}; of Hebrew origin [5992]; Aminadab, an Israelite: --Aminadab. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 3476 - Naasson {nah-as-sone'}; of Hebrew origin [5177]; Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite: --Naasson. [ql ~~~~ 3476 - Naasson {nah-as-sone'}; of Hebrew origin [5177]; Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite: --Naasson. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 4533 - Salmon {sal-mone'}; of Hebrew origin [8012]; Salmon, an Israelite: --Salmon. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_05 4533 - Salmon {sal-mone'}; of Hebrew origin [8012]; Salmon, an Israelite: --Salmon. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1003 - Booz {bo-oz'}; of Hebrew origin [1162]; Booz, (i.e. Boaz), an Israelite: --Booz. [ql ~~~~ 4477 - Rhachab {hrakh-ab'}; from the same as 4460; Rachab, a Canaanitess: --Rachab. [ql ~~~~ 1003 - Booz {bo-oz'}; of Hebrew origin [1162]; Booz, (i.e. Boaz), an Israelite: --Booz. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 5601 - Obed {o-bade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an Israelite: --Obed. [ql ~~~~ 4503 - Rhouth {hrooth}; of Hebrew origin [7327]; Ruth, a Moabitess: --Ruth. [ql ~~~~ 5601 - Obed {o-bade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an Israelite: --Obed. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2421 - Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae (i.e. Jishai), an Israelite: --Jesse. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_06 2421 - Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae (i.e. Jishai), an Israelite: --Jesse. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 4672 - Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: --Solomon. [ql ~~~~ 3774 - Ourias {oo-ree'-as}; of Hebrew origin [0223]; Urias (i.e. Urijah), a Hittite: --Urias. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_07 4672 - Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: --Solomon. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 4497 - Rhoboam {hrob-o-am'}; of Hebrew origin [7346]; Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite: --Roboam. [ql ~~~~ 4497 - Rhoboam {hrob-o-am'}; of Hebrew origin [7346]; Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite: --Roboam. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0007 - Abia {ab-ee-ah'}; of Hebrew origin [0029]; Abijah, the name of two Israelites: --Abia. [ql ~~~~ 0007 - Abia {ab-ee-ah'}; of Hebrew origin [0029]; Abijah, the name of two Israelites: --Abia. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0760 - Asa {as-ah'}; of Hebrew origin [0609]; Asa, an Israelite: --Asa. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_08 0760 - Asa {as-ah'}; of Hebrew origin [0609]; Asa, an Israelite: --Asa. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2498 - Iosaphat {ee-o-saf-at'}; of Hebrew origin [3092]; Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite: --Josaphat. [ql ~~~~ 2498 - Iosaphat {ee-o-saf-at'}; of Hebrew origin [3092]; Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite: --Josaphat. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2496 - Ioram {ee-o-ram'}; of Hebrew origin [3141]; Joram, an Israelite: --Joram. [ql ~~~~ 2496 - Ioram {ee-o-ram'}; of Hebrew origin [3141]; Joram, an Israelite: --Joram. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 3604 - Ozias {od-zee'-as}; of Hebrew origin [5818]; Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite: --Ozias. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_09 3604 - Ozias {od-zee'-as}; of Hebrew origin [5818]; Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite: --Ozias. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2488 - Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham (i.e. Jotham), an Israelite: --Joatham. [ql ~~~~ 2488 - Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham (i.e. Jotham), an Israelite: --Joatham. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0881 - Achaz {akh-adz'}; of Hebrew origin [0271]; Achaz, an Israelite: --Achaz. [ql ~~~~ 0881 - Achaz {akh-adz'}; of Hebrew origin [0271]; Achaz, an Israelite: --Achaz. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1478 - Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite: --Ezekias. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_10 1478 - Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite: --Ezekias. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 3128 - Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519]; Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: --Manasses. [ql ~~~~ 3128 - Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519]; Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: --Manasses. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0300 - Amon {am-one'}; of Hebrew origin [0526]; Amon, an Israelite: --Amon. [ql ~~~~ 0300 - Amon {am-one'}; of Hebrew origin [0526]; Amon, an Israelite: --Amon. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2502 - Iosias {ee-o-see'-as}; of Hebrew origin [2977]; Josias (i.e. Joshiah), an Israelite: --Josias. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_11 2502 - Iosias {ee-o-see'-as}; of Hebrew origin [2977]; Josias (i.e. Joshiah), an Israelite: --Josias. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2423 - Iechonias {ee-ekh-on-ee'-as}; of Hebrew origin [3204]; Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite: --Jechonias. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 0897 - Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [0894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): --Babylon. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_12 3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 0897 - Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [0894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): --Babylon. [ql ~~~~ 2423 - Iechonias {ee-ekh-on-ee'-as}; of Hebrew origin [3204]; Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite: --Jechonias. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 4528 - Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597]; Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: --Salathiel. [ql ~~~~ 4528 - Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597]; Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: --Salathiel. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2216 - Zorobabel {dzor-ob-ab'-el}; of Hebrew origin [2216]; Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite: --Zorobabel. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_13 2216 - Zorobabel {dzor-ob-ab'-el}; of Hebrew origin [2216]; Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite: --Zorobabel. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 10 0010 - Abioud {ab-ee-ood'}; of Hebrew origin [0031]; Abihud, an Israelite: --Abiud. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1662 - Eliakeim {el-ee-ak-ime'}; of Hebrew origin [0471]; Eliakim, an Israelite: --Eliakim. [ql ~~~~ 1662 - Eliakeim {el-ee-ak-ime'}; of Hebrew origin [0471]; Eliakim, an Israelite: --Eliakim. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0107 - Azor {ad-zore'}; of Hebrew origin [compare 5809]; Azor, an Israelite: --Azorigin [ql ~~~~ =

40_MAT_01_14 0107 - Azor {ad-zore'}; of Hebrew origin [compare 5809]; Azor, an Israelite: --Azorigin [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 4524 - Sadok {sad-oke'}; of Hebrew origin [6659]; Sadoc (i.e. Tsadok), an Israelite: --Sadoc. [ql ~~~~ 4524 - Sadok {sad-oke'}; of Hebrew origin [6659]; Sadoc (i.e. Tsadok), an Israelite: --Sadoc. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0885 - Acheim {akh-ime'}; probably of Hebrew origin [compare 3137]; Achim, an Israelite: --Achim. [ql ~~~~ 0885 - Acheim {akh-ime'}; probably of Hebrew origin [compare 3137]; Achim, an Israelite: --Achim. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1664 - Elioud {el-ee-ood'}; of Hebrew origin [0410 and 1935]; God of majesty; Eliud, an Israelite: --Eliud. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_15 1664 - Elioud {el-ee-ood'}; of Hebrew origin [0410 and 1935]; God of majesty; Eliud, an Israelite: --Eliud. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 1648 - Eleazar {el-eh-ad'-zar}; of Hebrew origin [0499]; Eleazar, an Israelite: --Eleazar. [ql ~~~~ 1648 - Eleazar {el-eh-ad'-zar}; of Hebrew origin [0499]; Eleazar, an Israelite: --Eleazar. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 3157 - Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan (i.e. Mattan), an Israelite: --Matthan. [ql ~~~~ 3157 - Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan (i.e. Mattan), an Israelite: --Matthan. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_16 2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 0435 - aner {an'-ayr}; a primary word [compare 0444]; a man (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir. [ql ~~~~ 3137 - Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: --Mary. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_17 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --age, generation, nation, time. [ql ~~~~ 0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 1180 - dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten and four, i.e. fourteen: --fourteen. [ql ~~~~ 1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --age, generation, nation, time. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 0897 - Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [0894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): --Babylon. [ql ~~~~ 1180 - dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten and four, i.e. fourteen: --fourteen. [ql ~~~~ 1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --age, generation, nation, time. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 3350 - metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: --X brought, carried(-ying) away (in-)to. [ql ~~~~ 0897 - Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [0894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): --Babylon. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ 1180 - dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten and four, i.e. fourteen: --fourteen. [ql ~~~~ 1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --age, generation, nation, time. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_18 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 1083 - gennesis {ghen'-nay-sis}; from 1080; nativity: --birth. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 3137 - Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: --Mary. [ql ~~~~ 3423 - mnesteuo {mnace-tyoo'-o}; from a derivative of 3415; to give a souvenier (engagement present), i.e. betroth: --espouse. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4905 - sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): --accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort. [ql ~~~~ 4905 - sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): --accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 1064 - gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: --belly, + with child, womb. [ql ~~~~ 0040 - hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 0053, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_19 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 0435 - aner {an'-ayr}; a primary word [compare 0444]; a man (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir. [ql ~~~~ 5607 - on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come, have. [ql ~~~~ 1342 - dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): --just, meet, right(-eous). [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 3856 - paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: --make a public example, put to an open shame. [ql ~~~~ 3856 - paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: --make a public example, put to an open shame. [ql ~~~~ 3856 - paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: --make a public example, put to an open shame. [ql ~~~~ 1014 - {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 2977 - lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: --privily, secretly. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_20 1760 - enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: --think. [ql ~~~~ 1760 - enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: --think. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 3677 - onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --dream. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 3137 - Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: --Mary. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0040 - hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 0053, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_21 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ 0266 - hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 0264; a sin (properly abstract): --offence, sin(-ful). [ql ~~~~ =

40_MAT_01_22 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_23 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3933 - parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter: --virgin. [ql ~~~~ 1064 - gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: --belly, + with child, womb. [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 1694 - Emmanouel {em-man-oo-ale'}; of Hebrew origin [6005]; God with us; Emmanuel, a name of Christ: --Emmanuel. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 3177 - methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. [ql ~~~~and 2059; to explain over, i.e. translate: --(by) interpret(-ation). [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_24 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 1326 - diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): --arise, awake, raise, stir up. [ql ~~~~ 5258 - hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps akin to 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor: --sleep. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4367 - prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: --bid, command. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ =

40_MAT_01_25 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 4416 - prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively): --firstbegotten(-born). [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_01 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ 0965 - Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --Bethlehem. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3854 - paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: --come, go, be present. [ql ~~~~ 3097 - magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: --sorcerer, wise man. [ql ~~~~ 0395 - anatole {an-at-ol-ay'}; from 0393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --dayspring, east, rising. [ql ~~~~ 2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_02 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~ 5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: --star. [ql ~~~~ 0395 - anatole {an-at-ol-ay'}; from 0393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --dayspring, east, rising. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_03 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 5015 - tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or agitate (roll water): --trouble. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_04 4863 - sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 0071; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: --chief (high) priest, chief of the priests. [ql ~~~~ 0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: --chief (high) priest, chief of the priests. [ql ~~~~ 1122 - grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk. [ql ~~~~ 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ 4863 - sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 0071; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. [ql ~~~~ 4441 - punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 0154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): --ask, demand, enquire, understand. [ql ~~~~ 4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ 1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_05 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 0965 - Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --Bethlehem. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_06 0965 - Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --Bethlehem. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~ 1488 - ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: --art, be. [ql ~~~~ 1646 - elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --least, very little (small), smallest. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2232 - hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: --governor, prince, ruler. [ql ~~~~ 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 2233 - hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 0071; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. [ql ~~~~ 4165 - poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule. [ql ~~~~ 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_07 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 2977 - lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: --privily, secretly. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3097 - magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: --sorcerer, wise man. [ql ~~~~ 0198 - akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 0196; to be exact, i.e. ascertain: --enquire diligently. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 5550 - chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 0165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: --+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while. [ql ~~~~ 0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: --star. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_08 3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 - stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): --avoid, withdraw self. [ql ~~~~denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: --send, thrust in. [ql ~~~~ 0965 - Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --Bethlehem. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 1833 - exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: --ask, enquire, search. [ql ~~~~ 0199 - akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 0196; exactly: --circumspectly, diligently, perfect(-ly). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 1875 - epan {ep-an'}; from 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and 0302; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as: --when. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ 2504 - kago {kag-o'}; from 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_09 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: --star. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0395 - anatole {an-at-ol-ay'}; from 0393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --dayspring, east, rising. [ql ~~~~ 4254 - proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 0071; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): --bring (forth, out), go before. [ql ~~~~ 4254 - proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 0071; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): --bring (forth, out), go before. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2476 - histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. [ql ~~~~ 1883 - epano {ep-an'-o}; from 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and 0507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): --above, more than, (up-)on, over. [ql ~~~~ 3757 - hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e. where: --where(-in), whither( [-soever]). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_10 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: --star. [ql ~~~~ 5463 - chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice. [ql ~~~~ 4970 - sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much: --exceeding(-ly), greatly, sore, very. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 5479 - chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). [ql ~~~~ =

40_MAT_02_11 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3137 - Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: --Mary. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ 2344 - thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): --treasure. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ 5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: --gold. [ql ~~~~ 3030 - libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: --frankincense. [ql ~~~~ 4666 - smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for 3464; myrrh: --myrrh. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_12 5537 - chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: --be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. [ql ~~~~ 3677 - onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --dream. [ql ~~~~ 0344 - anakampto {an-ak-amp'-to}; from 0303 and 2578; to turn back: --(re-)turn. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~ 0243 - allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_13 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 3677 - onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --dream. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 5343 - pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: --escape, flee (away). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ 2212 - zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_14 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 3571 - nux {noox}; a primary word; "night" (literally or figuratively): --(mid-)night. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_15 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 5054 - teleute {tel-yoo-tay'}; from 5053; decease: --death. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_16 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 1702 - empaizo {emp-aheed'-zo}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 3815; to jeer at, i.e. deride: --mock. [ql ~~~~ 3097 - magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: --sorcerer, wise man. [ql ~~~~ 3029 - lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): --exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest). [ql ~~~~ 2373 - thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: --be wroth. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 0337 - anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 0303 and (the active of) 0138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: --put to death, kill, slay, take away, take up. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3816 - pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man) servant, son, young man. [ql ~~~~ 0965 - Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --Bethlehem. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3725 - horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region): --border, coast. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 1332 - dietes {dee-et-ace'}; from 1364 - dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice. [ql ~~~~ ***. Dis. See 2203. [ql ~~~~and 2094; of two years (in age): --two years old. [ql ~~~~ 1332 - dietes {dee-et-ace'}; from 1364 - dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice. [ql ~~~~ ***. Dis. See 2203. [ql ~~~~and 2094; of two years (in age): --two years old. [ql ~~~~ 1332 - dietes {dee-et-ace'}; from 1364 - dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice. [ql ~~~~ ***. Dis. See 2203. [ql ~~~~and 2094; of two years (in age): --two years old. [ql ~~~~ 2736 - kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --beneath, bottom, down, under. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 5550 - chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 0165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: --+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 0198 - akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 0196; to be exact, i.e. ascertain: --enquire diligently. [ql ~~~~ 3097 - magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: --sorcerer, wise man. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_17 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2408 - Hieremias {hee-er-em-ee'-as}; of Hebrew origin [3414]; Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite: --Jeremiah. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_18 4471 - Rhama {hram-ah'}; of Hebrew origin [7414]; Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine: --Rama. [ql ~~~~ 5456 - phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: --noise, sound, voice. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2355 - threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing: --lamentation. [ql ~~~~ 2805 - klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: --wailing, weeping, X wept. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3602 - odurmos {od-oor-mos'}; from a derivative of the base of 1416; moaning, i.e. lamentation: --mourning. [ql ~~~~ 4478 - Rhachel {hrakh-ale'}; of Hebrew origin [7354]; Rachel, the wife of Jacob: --Rachel. [ql ~~~~ 2799 - klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): --bewail, weep. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 3870 - parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. [ql ~~~~ 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_19 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 5053 - teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 0979), i.e. expire (demise): --be dead, decease, die. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 3677 - onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --dream. [ql ~~~~ 2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: --Joseph. [ql ~~~~ 0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_20 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ 2348 - thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): --be dead, die. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2212 - zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_21 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3813 - paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: --(little, young) child, damsel. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_22 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 0745 - Archelaos {ar-khel'-ah-os}; from 0757 - archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): --reign (rule) over. [ql ~~~~and 2994; people-ruling; Archelaus, a Jewish king: --Archelaus. [ql ~~~~ 0936 - basileuo {bas-il-yoo'-o}; from 0935; to rule (literally or figuratively): --king, reign. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ 0473 - anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod. [ql ~~~~ 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 5537 - chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: --be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. [ql ~~~~ 3677 - onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --dream. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ =

40_MAT_02_23 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2730 - katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively): --dwell(-er), inhabitant(-ter). [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3478 - Nazareth {nad-zar-eth'}; or Nazaret {nad-zar-et'}; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine: --Nazareth. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3480 - Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: --Nazarene, of Nazareth. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_01 1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: --he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 3854 - paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: --come, go, be present. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0910 - Baptistes {bap-tis-tace'}; from 0907; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner: --Baptist. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 2048 - eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~being implied): --desert, desolate, solitary, wilderness. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_02 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3340 - metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): --repent. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_03 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 2268 - Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5456 - phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: --noise, sound, voice. [ql ~~~~ 0994 - boao {bo-ah'-o}; apparently a prol. form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way): --cry. [ql ~~~~ 2048 - eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~being implied): --desert, desolate, solitary, wilderness. [ql ~~~~ 2090 - hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --prepare, provide, make ready. Compare 2680. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 5147 - tribos {tree'-bos}; from tribo (to "rub"; akin to teiro, truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track: --path. [ql ~~~~ 2117 - euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: --anon, by and by, forthwith, immediately, straightway. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_04 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 1742 - enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): --clothing, garment, raiment. [ql ~~~~ 2574 - kamelos {kam'-ay-los}; of Hebrew origin [1581]; a "camel": --camel. [ql ~~~~ 2359 - thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: --hair. Compare 2864. [ql ~~~~ 1193 - dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --leathern, of a skin. [ql ~~~~ 2223 - zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: --girdle, purse. [ql ~~~~ 4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). [ql ~~~~ 3751 - osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: --loin. [ql ~~~~ 5160 - trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat. [ql ~~~~ 0200 - akris {ak-rece'}; apparently from the same as 0206; a locust (as pointed, or as lightning on the top of vegetation): --locust. [ql ~~~~ 0066 - agrios {ag'-ree-os}; from 0068; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce): --wild, raging. [ql ~~~~ 3192 - meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: --honey. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_05 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: --come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). [ql ~~~~ 2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4066 - perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): --country (round) about, region (that lieth) round about. [ql ~~~~ 4066 - perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): --country (round) about, region (that lieth) round about. [ql ~~~~ 4066 - perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): --country (round) about, region (that lieth) round about. [ql ~~~~ 2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_06 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ 2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan. [ql ~~~~ 1843 - exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: --confess, profess, promise. [ql ~~~~ ***. exon. See 1832. [ql ~~~~ 0266 - hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 0264; a sin (properly abstract): --offence, sin(-ful). [ql ~~~~ =

40_MAT_03_07 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 4523 - Saddoukaios {sad-doo-kah'-yos}; probably from 4524; a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite: --Sadducee. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0908 - baptisma {bap'-tis-mah}; from 0907; immersion, baptism (technically or figuratively): --baptism. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1081 - gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively): --fruit, generation. [ql ~~~~ 2191 - echidna {ekh'-id-nah}; of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively): --viper. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 5263 - hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish): --show, (fore-)warn. [ql ~~~~ 5343 - pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: --escape, flee (away). [ql ~~~~ 3709 - orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: --anger, indignation, vengeance, wrath. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_08 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 3341 - metanoia {met-an'-oy-ah}; from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another's] decision): --repentance. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_09 1380 - dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --such, their, these (things), they, this sort, those. [ql ~~~~ 3037 - lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 11 =

40_MAT_03_10 2236 - hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 0513 - axine {ax-ee'-nay}; probably from agnumi (to break; compare 4486); an axe: --axe. [ql ~~~~ 2749 - keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): --be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087. [ql ~~~~ 4491 - rhiza {hrid'-zah}; apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively): --root. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2570 - kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 0018, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4442 - pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_11 3303 - men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. [ql ~~~~ 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ 5204 - hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: --water. [ql ~~~~ 3341 - metanoia {met-an'-oy-ah}; from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another's] decision): --repentance. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. [ql ~~~~ 2478 - ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): --boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 5266 - hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal: --shoe. [ql ~~~~ 1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: --+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 2425 - hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): --able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy. [ql ~~~~ 0941 - bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 0939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): --bear, carry, take up. [ql ~~~~ 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ 0040 - hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 0053, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 4442 - pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_12 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 4425 - ptuon {ptoo'-on}; from 4429; a winnowing-fork (as scattering like spittle): --fan. [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ 1245 - diakatharizo {dee-ak-ath-ar-id'-zo}; from 1223 and 2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow: --thoroughly purge. [ql ~~~~ 1245 - diakatharizo {dee-ak-ath-ar-id'-zo}; from 1223 and 2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow: --thoroughly purge. [ql ~~~~ 0257 - halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed): --floor. [ql ~~~~ 4863 - sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 0071; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. [ql ~~~~ 4621 - sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of uncertain derivation; grain, especially wheat: --corn, wheat. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0596 - apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 0659; a repository, i.e. granary: --barn, garner. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ 2618 - katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: --burn (up, utterly). [ql ~~~~ 0892 - achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo (to shed forth); chaff (as diffusive): --chaff. [ql ~~~~ 0762 - asbestos {as'-bes-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: --not to be quenched, unquenchable. [ql ~~~~ 4442 - pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_13 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 3854 - paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: --come, go, be present. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ 2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_14 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 1254 - diakoluo {dee-ak-o-loo'-o}; from 1223 and 2967; to hinder altogether, i.e. utterly prohibit: --forbid. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 5532 - chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. [ql ~~~~ 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_15 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0611 - apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 0575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): --answer. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 0737 - arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 0142 (compare 0740) through the idea of suspension; just now: --this day (hour), hence [-forth], here [-after], hither [-to], (even) now, (this) present. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 4241 - prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right): --become, comely. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_16 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash. [ql ~~~~ 0305 - anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 0303 and the base of 0939; to go up (literally or figuratively): --arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). [ql ~~~~ 2117 - euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: --anon, by and by, forthwith, immediately, straightway. [ql ~~~~ 5204 - hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: --water. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down). [ql ~~~~ 5616 - hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: --about, as (it had been, it were), like (as). [ql ~~~~ 4058 - peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a pigeon: --dove, pigeon. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ =

40_MAT_03_17 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 5456 - phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: --noise, sound, voice. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 0027 - agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 0025; beloved: --(dearly, well) beloved, dear. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 2106 - eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing. [ql ~~~~ 2106 - eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_01 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0321 - anago {an-ag'-o}; from 0303 and 0071; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: --bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2048 - eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~being implied): --desert, desolate, solitary, wilderness. [ql ~~~~ 3985 - peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: --assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. [ql ~~~~ 1228 - diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_02 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 5062 - tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064; forty: --forty. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 5062 - tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064; forty: --forty. [ql ~~~~ 3571 - nux {noox}; a primary word; "night" (literally or figuratively): --(mid-)night. [ql ~~~~ 5305 - husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 - husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the sense of behind); later: --latter. [ql ~~~~as adverb; more lately, i.e. eventually: --afterward, (at the) last (of all). [ql ~~~~ 3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 - penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: --poor. Compare 4434. [ql ~~~~(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_03 3985 - peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: --assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 3037 - lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 0740 - artos {ar'-tos}; from 0142; bread (as raised) or a loaf: --(shew-)bread, loaf. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_04 0611 - apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 0575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): --answer. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2198 - zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick. [ql ~~~~ 0740 - artos {ar'-tos}; from 0142; bread (as raised) or a loaf: --(shew-)bread, loaf. [ql ~~~~ 3441 - monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: --alone, only, by themselves. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4487 - rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: --+ evil, + nothing, saying, word. [ql ~~~~ 1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: --come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). [ql ~~~~ 4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): --edge, face, mouth. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_05 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 1228 - diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0040 - hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 0053, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 2476 - histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 4419 - pterugion {pter-oog'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4420; a winglet, i.e. (figuratively) extremity (top corner): --pinnacle. [ql ~~~~ 2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 - naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411. [ql ~~~~denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_06 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: --thee, thine own self, (thou) thy(-self). [ql ~~~~ 2736 - kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --beneath, bottom, down, under. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 1781 - entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: --(give) charge, (give) command(-ments), injoin. [ql ~~~~ 4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 4350 - proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): --beat upon, dash, stumble (at). [ql ~~~~ 4228 - pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or literally): --foot(-stool). [ql ~~~~ 4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): --about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. [ql ~~~~ 3037 - lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_07 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: --again. [ql ~~~~ 1598 - ekpeirazo {ek-pi-rad'-zo}; from 1537 and 3985; to test thoroughly: --tempt. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_08 3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: --again. [ql ~~~~ 1228 - diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer. [ql ~~~~ 3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3029 - lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): --exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest). [ql ~~~~ 5308 - hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or character): --high(-er, -ly) (esteemed). [ql ~~~~ 3735 - oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 0142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain). [ql ~~~~ 1166 - deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): --shew. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 2889 - kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): --adorning, world. [ql ~~~~ 1391 - doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_09 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_10 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 4567 - Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: --Satan. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 3441 - monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: --alone, only, by themselves. [ql ~~~~ 3000 - latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --serve, do the service, worship(-per). [ql ~~~~ =

40_MAT_04_11 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 1228 - diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 1247 - diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: --(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_12 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_13 2641 - kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: --forsake, leave, reserve. [ql ~~~~ 3478 - Nazareth {nad-zar-eth'}; or Nazaret {nad-zar-et'}; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine: --Nazareth. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2730 - katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively): --dwell(-er), inhabitant(-ter). [ql ~~~~ 2584 - Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably 3723 - orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): --plain, right(-ly). [ql ~~~~and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: --Capernaum. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3864 - parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): --upon the sea coast. [ql ~~~~ 3864 - parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): --upon the sea coast. [ql ~~~~ 3725 - horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region): --border, coast. [ql ~~~~ 2194 - Zaboulon {dzab-oo-lone'}; of Hebrew origin [2074]; Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: --Zabulon. [ql ~~~~ 3508 - Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321]; Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: --Nephthalim. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_14 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2268 - Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_15 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 2194 - Zaboulon {dzab-oo-lone'}; of Hebrew origin [2074]; Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: --Zabulon. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 3508 - Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321]; Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: --Nephthalim. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ 2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan. [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ 1484 - ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_16 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2521 - kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --dwell, sit (by, down). [ql ~~~~ 4655 - skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): --darkness. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2521 - kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --dwell, sit (by, down). [ql ~~~~ 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~ 4639 - skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively [darkness of error or an adumbration]): --shadow. [ql ~~~~ 2288 - thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly, (be...) death. [ql ~~~~ 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 0393 - anatello {an-at-el'-lo}; from 0303 and the base of 5056; to (cause to) arise: --(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_17 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 - archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): --reign (rule) over. [ql ~~~~(through the implication of precedence); to commence (in order of time): --(rehearse from the) begin(-ning). [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3340 - metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): --repent. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_18 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4043 - peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): --go, be occupied with, walk (about). [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 4613 - Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: --Simon. Compare 4826. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4074 - Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: --Peter, rock. Compare 2786. [ql ~~~~ 0406 - Andreas {an-dreh'-as}; from 0435; manly; Andreas, an Israelite: --Andrew. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 0293 - amphiblestron {am-fib'-lace-tron}; from a compound of the base of 0297 - amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: --both. [ql ~~~~and 0906; a (fishing) net (as thrown about the fish): --net. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 0231 - halieus {hal-ee-yoos'}; from 0251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: --fisher(-man). [ql ~~~~ =

40_MAT_04_19 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. [ql ~~~~ 3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. [ql ~~~~(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 0231 - halieus {hal-ee-yoos'}; from 0251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: --fisher(-man). [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_20 2112 - eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 1350 - diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb diko (to cast); a seine (for fishing): --net. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_21 4260 - probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 0939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --+ be of a great age, go farther (on), be well stricken. [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0243 - allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James. [ql ~~~~ 2199 - Zebedaios {dzeb-ed-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2067]; Zebedaeus, an Israelite: --Zebedee. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 4143 - ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --ship(-ing). [ql ~~~~ 2199 - Zebedaios {dzeb-ed-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2067]; Zebedaeus, an Israelite: --Zebedee. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2675 - katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 0739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: --fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore. [ql ~~~~ 1350 - diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb diko (to cast); a seine (for fishing): --net. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ =

40_MAT_04_22 2112 - eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 4143 - ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --ship(-ing). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_23 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4013 - periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 0071; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: --compass, go (round) about, lead about. [ql ~~~~ 4013 - periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 0071; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: --compass, go (round) about, lead about. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 2098 - euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: --gospel. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3554 - nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): --disease, infirmity, sickness. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3119 - malakia {mal-ak-ee'-ah}; from 3120; softness, i.e. enervation (debility): --disease. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_24 0189 - akoe {ak-o-ay'}; from 0191; hearing (the act, the sense or the thing heard): --audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 4947 - Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865]; Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: --Syria. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 2560 - kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore. [ql ~~~~ 4912 - sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: --constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng. [ql ~~~~ 4164 - poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley, i.e. various in character: --divers, manifold. [ql ~~~~ 3554 - nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): --disease, infirmity, sickness. [ql ~~~~ 0931 - basanos {bas'-an-os}; perhaps remotely from the same as 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture: --torment. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 4583 - seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: --be a lunatic. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ =

40_MAT_04_25 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee. [ql ~~~~ 1179 - Dekapolis {dek-ap'-ol-is}; from 1176 and 4172; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria: --Decapolis. [ql ~~~~ 2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419. [ql ~~~~ 2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of Judaea. [ql ~~~~(with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --Judaea. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ 2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: --Jordan. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_01 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 0305 - anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 0303 and the base of 0939; to go up (literally or figuratively): --arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3735 - oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 0142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain). [ql ~~~~ 2523 - kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): --continue, set, sit (down), tarry. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ =

40_MAT_05_02 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ 4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): --edge, face, mouth. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_03 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 4434 - ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): --beggar(-ly), poor. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_04 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 3996 - pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): --mourn, (be-)wail. [ql ~~~~ 3870 - parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_05 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 4239 - praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: --meek. See also 4235. [ql ~~~~ 2816 - kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): --be heir, (obtain by) inherit(-ance). [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_06 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 - penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: --poor. Compare 4434. [ql ~~~~(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered. [ql ~~~~ 1372 - dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for (literally or figuratively): --(be, be a-)thirst(-y). [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 5526 - chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance): --feed, fill, satisfy. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_07 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 1655 - eleemon {el-eh-ay'-mone}; from 1653; compassionate (actively): --merciful. [ql ~~~~ 1653 - eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). [ql ~~~~ 1653 - eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). [ql ~~~~ =

40_MAT_05_08 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 2513 - katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): --clean, clear, pure. [ql ~~~~ 2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed). [ql ~~~~ 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_09 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 1518 - eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: --peacemaker. [ql ~~~~ ***. eiro. See 1515, 4483, 5346. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_10 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 1752 - heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: --because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_11 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 3679 - oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: --cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid. [ql ~~~~ 1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4487 - rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: --+ evil, + nothing, saying, word. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 5574 - pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: --falsely, lie. [ql ~~~~ 1752 - heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: --because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_12 5463 - chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice. [ql ~~~~ 0021 - agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 0242; properly, to jump for joy, i.e. exult: --be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly). [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_13 0217 - halas {hal'-as}; from 0251; salt; figuratively, prudence: --salt. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0217 - halas {hal'-as}; from 0251; salt; figuratively, prudence: --salt. [ql ~~~~ 3471 - moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: --become fool, make foolish, lose savour. [ql ~~~~ 3471 - moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: --become fool, make foolish, lose savour. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 0233 - halizo {hal-id'-zo}; from 0251; to salt: --salt. [ql ~~~~ 2089 - eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. [ql ~~~~ 2480 - ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): --be able, avail, can do( [-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 2662 - katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --trample, tread (down, underfoot). [ql ~~~~ 2662 - katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --trample, tread (down, underfoot). [ql ~~~~ 2662 - katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --trample, tread (down, underfoot). [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_14 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 2889 - kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): --adorning, world. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 2749 - keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): --be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087. [ql ~~~~ 1883 - epano {ep-an'-o}; from 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and 0507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): --above, more than, (up-)on, over. [ql ~~~~ 3735 - oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 0142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain). [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 2928 - krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): --hide (self), keep secret, secret [-ly]. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_15 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 2545 - kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: --burn, light. [ql ~~~~ 3088 - luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively): --candle, light. [ql ~~~~ 5087 - tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): --+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. [ql ~~~~ 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~ 3426 - modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil): --bushel. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 3087 - luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand (literally or figuratively): --candlestick. [ql ~~~~ 2989 - lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): --give light, shine. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ =

40_MAT_05_16 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 2989 - lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): --give light, shine. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2570 - kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 0018, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. [ql ~~~~ 2041 - ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: --deed, doing, labour, work. [ql ~~~~ 1392 - doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_17 3543 - nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: --suppose, thing, be wont. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2647 - kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: --destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down. [ql ~~~~ 3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): --law. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2647 - kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: --destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down. [ql ~~~~ 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_18 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 3928 - parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: --jot. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 3391 - mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --a (certain), + agree, first, one, X other. [ql ~~~~ 2762 - keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): --tittle. [ql ~~~~ 3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. [ql ~~~~ 3928 - parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. [ql ~~~~ 3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): --law. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_19 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3089 - luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486. [ql ~~~~ 3391 - mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --a (certain), + agree, first, one, X other. [ql ~~~~ 5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --such, their, these (things), they, this sort, those. [ql ~~~~ 1646 - elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --least, very little (small), smallest. [ql ~~~~ 1785 - entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an authoritative prescription: --commandment, precept. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 1646 - elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --least, very little (small), smallest. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_20 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3362 - ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: --X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 4052 - perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: --(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above). [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 1122 - grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk. [ql ~~~~ 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. [ql ~~~~ 3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_21 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 5407 - phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --kill, do murder, slay. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 5407 - phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --kill, do murder, slay. [ql ~~~~ 1777 - enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): --in danger of, guilty of, subject to. [ql ~~~~ 2920 - krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_22 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3710 - orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated: --be angry (wroth). [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 1500 - eike {i-kay'}; probably from 1502 - eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield: --give place. [ql ~~~~(through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): --without a cause, (in) vain(-ly). [ql ~~~~ 1500 - eike {i-kay'}; probably from 1502 - eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield: --give place. [ql ~~~~(through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): --without a cause, (in) vain(-ly). [ql ~~~~ 1777 - enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): --in danger of, guilty of, subject to. [ql ~~~~ 2920 - krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 4469 - rhaka {rhak-ah'}; of Aramaic origin [compare 7386]; O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification): --Raca. [ql ~~~~ 1777 - enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): --in danger of, guilty of, subject to. [ql ~~~~ 4892 - sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal: --council. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 3474 - moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd: --fool(-ish, X -ishness). [ql ~~~~ 1777 - enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): --in danger of, guilty of, subject to. [ql ~~~~ 1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: --hell. [ql ~~~~ 4442 - pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_23 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ 2379 - thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): --altar. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 3415 - mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: --be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 5100 - tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom [-soever], whose( [-soever]). [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_24 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 2379 - thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): --altar. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 - protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): --before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. [ql ~~~~as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). [ql ~~~~ 1259 - diallasso {dee-al-las'-so}; from 1223 and 0236; to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate: --reconcile. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_25 2132 - eunoeo {yoo-no-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3563; to be well-minded, i.e. reconcile: --agree. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 0476 - antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 0473 and 1349; an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy): --adversary. [ql ~~~~ 5035 - tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 - tachus {takh-oos'}; of uncertain affinity; fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready: --swift. [ql ~~~~(as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily: --lightly, quickly. [ql ~~~~ 3755 - hotou {hot'-oo}; for the genitive case of 3748 (as adverb); during which same time, i.e. whilst: --whiles. [ql ~~~~ 1488 - ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: --art, be. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 0476 - antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 0473 and 1349; an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy): --adversary. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 2923 - krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or specially): --judge. [ql ~~~~ 2923 - krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or specially): --judge. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 5257 - huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable): --minister, officer, servant. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: --cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_26 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 0591 - apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 0575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. [ql ~~~~ 2078 - eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~(in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): --ends of, last, latter end, lowest, uttermost. [ql ~~~~ 2835 - kodrantes {kod-ran'-tace}; of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as: --farthing. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_27 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 3431 - moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 3431 - moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_28 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 1937 - epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): --covet, desire, would fain, lust (after). [ql ~~~~ 3431 - moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 3431 - moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 2235 - ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: --already, (even) now (already), by this time. [ql ~~~~ 2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed). [ql ~~~~ =

40_MAT_05_29 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 1188 - dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand, side). [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 4624 - skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): --(make to) offend. [ql ~~~~ 1808 - exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 0142; to remove: --put (take) away. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 4851 - sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 - sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: --beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. [ql ~~~~and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: --be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for). [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 3196 - melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the body: --member. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: --hell. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_30 1188 - dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand, side). [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 4624 - skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): --(make to) offend. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 4851 - sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 - sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: --beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. [ql ~~~~and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: --be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for). [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 3196 - melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the body: --member. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: --hell. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_31 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 0647 - apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed) adj. from a derivative of 0868; properly, something separative, i.e. (specially) divorce: --(writing of) divorcement. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_32 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 3924 - parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: --except, saving, without. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 4202 - porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry: --fornication. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3429 - moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 3429 - moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 1060 - gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): --marry (a wife). [ql ~~~~ 0630 - apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 0575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. [ql ~~~~ 3429 - moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ 3429 - moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: --commit adultery. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_33 3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: --again. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 0744 - archaios {ar-khah'-yos}; from 0746; original or primeval: --(them of) old (time). [ql ~~~~ 1964 - epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: --forswear self. [ql ~~~~ 0591 - apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 0575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3727 - horkos {hor'-kos}; from herkos (a fence; perhaps akin to 3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath): --oath. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_34 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3660 - omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath: --swear. [ql ~~~~ 2527 - katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~and 3650; on the whole, i.e. entirely: --at all. [ql ~~~~ 3654 - holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e. altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: --at all, commonly, utterly. [ql ~~~~ 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 2362 - thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: --seat, throne. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_35 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 5286 - hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively): --footstool. [ql ~~~~ 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --Jerusalem. Compare 2419. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_36 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 3660 - omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath: --swear. [ql ~~~~ 2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: --head. [ql ~~~~ 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3391 - mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --a (certain), + agree, first, one, X other. [ql ~~~~ 2359 - thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: --hair. Compare 2864. [ql ~~~~ 3022 - leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: --white. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 3189 - melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --black. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_37 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 3483 - nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: --even so, surely, truth, verily, yea, yes. [ql ~~~~ 3483 - nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: --even so, surely, truth, verily, yea, yes. [ql ~~~~ 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~ 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4053 - perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: --exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement [-ly]. [ql ~~~~ 5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --such, their, these (things), they, this sort, those. [ql ~~~~ 1511 - einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was. [ql ~~~~ ***. heineken. See 1752. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_38 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 3599 - odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth": --tooth. [ql ~~~~ 3599 - odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth": --tooth. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_39 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0436 - anthistemi {anth-is'-tay-mee}; from 0473 - anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. [ql ~~~~and 2476; to stand against, i.e. oppose: --resist, withstand. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 4474 - rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: --smite (with the palm of the hand). Compare 5180. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1188 - dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand, side). [ql ~~~~ 4600 - siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: --cheek. [ql ~~~~ 4762 - strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --convert, turn (again, back again, self, self about). [ql ~~~~ 0243 - allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_40 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). [ql ~~~~ 5509 - chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or shirt: --clothes, coat, garment. [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_41 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 0029 - aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 0104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service: --compel (to go). [ql ~~~~ 3400 - milion {mil'-ee-on}; of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile": --mile. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_42 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 1155 - daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest; reflexively, to borrow: --borrow, lend. [ql ~~~~ 0654 - apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 0575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): --bring again, pervert, turn away (from). [ql ~~~~ 0654 - apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 0575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): --bring again, pervert, turn away (from). [ql ~~~~ =

40_MAT_05_43 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0025 - agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5389]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed). Compare 5368. [ql ~~~~ 4139 - plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend): --near, neighbour. [ql ~~~~ 3404 - miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: --hate(-ful). [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 2190 - echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_44 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0025 - agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5389]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed). Compare 5368. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2190 - echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe. [ql ~~~~ 2127 - eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper): --bless, praise. [ql ~~~~ 2672 - kataraomai {kat-ar-ah'-om-ahee}; middle voice from 2671; to execrate; by analogy, to doom: --curse. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2573 - kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): --(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well. [ql ~~~~ 3404 - miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: --hate(-ful). [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1908 - epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and (probably) areia (threats); to insult, slander: --use despitefully, falsely accuse. [ql ~~~~ 1908 - epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and (probably) areia (threats); to insult, slander: --use despitefully, falsely accuse. [ql ~~~~ 1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_45 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 0393 - anatello {an-at-el'-lo}; from 0303 and the base of 5056; to (cause to) arise: --(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. [ql ~~~~ 2246 - helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 0138); the sun; by implication, light: --+ east, sun. [ql ~~~~ 0393 - anatello {an-at-el'-lo}; from 0303 and the base of 5056; to (cause to) arise: --(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 0018 - agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql ~~~~ 1026 - brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by a shower): --(send) rain, wash. [ql ~~~~ 1026 - brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by a shower): --(send) rain, wash. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1342 - dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): --just, meet, right(-eous). [ql ~~~~ 0094 - adikos {ad'-ee-kos}; from 0001 (as a negative particle) and 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen: --unjust, unrighteous. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_46 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0025 - agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5389]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed). Compare 5368. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0025 - agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5389]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed). Compare 5368. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 5052 - telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): --bring fruit to perfection. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_47 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0782 - aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 0001 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace, greet, salute, take leave. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 3440 - monon {mon'-on}; neuter of 3441 - monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: --alone, only, by themselves. [ql ~~~~as adverb; merely: --alone, but, only. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4053 - perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: --exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement [-ly]. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 5052 - telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): --bring fruit to perfection. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ =

40_MAT_05_48 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 5046 - teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: --of full age, man, perfect. [ql ~~~~ 5618 - hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly like: --(even, like) as. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 5046 - teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: --of full age, man, perfect. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_01 4337 - prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 1654 - eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: --alms(-deeds). [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2300 - theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --behold, look (upon), see. Compare 3700. [ql ~~~~ 1490 - ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~(sometimes with 1065 added); but if not: --(or) else, if (not, otherwise), otherwise. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_02 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 1654 - eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: --alms(-deeds). [ql ~~~~ 4537 - salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): --(which are yet to) sound (a trumpet). [ql ~~~~ 4537 - salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): --(which are yet to) sound (a trumpet). [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 5273 - hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: --hypocrite. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ 4505 - rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 - rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb, akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue: --deliver(-er). [ql ~~~~in its original sense; an alley or avenue (as crowded): --lane, street. [ql ~~~~ 1392 - doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0568 - apecho {ap-ekh'-o}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): --be, have, receive. [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_03 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 1654 - eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: --alms(-deeds). [ql ~~~~ 0710 - aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 0712; the left hand (as second-best): --left [hand]. [ql ~~~~ 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1188 - dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand, side). [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_04 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 1654 - eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: --alms(-deeds). [ql ~~~~ 2927 - kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: --hid(-den), inward [-ly], secret. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ 2729 - katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against). [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 0591 - apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 0575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. [ql ~~~~ 5318 - phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: --abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ( [+ -ly]). [ql ~~~~ =

40_MAT_06_05 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 5273 - hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: --hypocrite. [ql ~~~~ 5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): --kiss, love. [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 2476 - histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ 1137 - gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle: --corner, quarter. [ql ~~~~ 4113 - plateia {plat-i'-ah}; feminine of 4116; a wide "plat" or "place", i.e. open square: --street. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0568 - apecho {ap-ekh'-o}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): --be, have, receive. [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_06 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 5009 - tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): --secret chamber, closet, storehouse. [ql ~~~~ ***. tanun. See 3568. [ql ~~~~ 2808 - kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or figuratively): --shut (up). [ql ~~~~ 2374 - thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): --door, gate. [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2729 - katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ 2729 - katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against). [ql ~~~~ 0591 - apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 0575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. [ql ~~~~ 5318 - phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: --abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ( [+ -ly]). [ql ~~~~ =

40_MAT_06_07 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 0945 - battologeo {bat-tol-og-eh'-o}; from Battos (a proverbial stammerer) and 3056; to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously: --use vain repetitions. [ql ~~~~ 1482 - ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: --heathen (man). [ql ~~~~ 1380 - dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. [ql ~~~~ 1522 - eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 0191; to listen to: --hear. [ql ~~~~ 4180 - polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~and 3056; loquacity, i.e. prolixity: --much speaking. [ql ~~~~ 4180 - polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~and 3056; loquacity, i.e. prolixity: --much speaking. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_08 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3666 - homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: --be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 5532 - chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. [ql ~~~~ 4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_09 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 4336 - proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for), make prayer. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 0037 - hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 0040; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: --hallow, be holy, sanctify. [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ =

40_MAT_06_10 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2307 - thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: --desire, pleasure, will. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_11 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): --this (to-)day. [ql ~~~~ 4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): --this (to-)day. [ql ~~~~ 1967 - epiousios {ep-ee-oo'-see-os}; perhaps from the same as 1966; tomorrow's; but more probably from 1909 and a derivative of the present participle feminine of 1510; for subsistence, i.e. needful: --daily. [ql ~~~~ 0740 - artos {ar'-tos}; from 0142; bread (as raised) or a loaf: --(shew-)bread, loaf. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_12 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 3783 - opheilema {of-i'-lay-mah}; from (the alternate of) 3784; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault: --debt. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 3781 - opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God): --debtor, which owed, sinner. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_13 1533 - eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): --bring (in), lead into. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3986 - peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof (by experiment [of good], experience [of evil], solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity: --temptation, X try. [ql ~~~~ 4506 - rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb, akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue: --deliver(-er). [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 1411 - dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work. [ql ~~~~ 1391 - doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. [ql ~~~~ 0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_14 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3900 - paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: --fall, fault, offence, sin, trespass. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3770 - ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: --heavenly. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_15 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3900 - paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: --fall, fault, offence, sin, trespass. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3900 - paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: --fall, fault, offence, sin, trespass. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_16 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 5273 - hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: --hypocrite. [ql ~~~~ 4659 - skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: --of a sad countenance. [ql ~~~~ 4659 - skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: --of a sad countenance. [ql ~~~~ 0853 - aphanizo {af-an-id'-zo}; from 0852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): --corrupt, disfigure, perish, vanish away. [ql ~~~~ 4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0568 - apecho {ap-ekh'-o}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): --be, have, receive. [ql ~~~~ 3408 - misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_17 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 0218 - aleipho {al-i'-fo}; from 0001 (as particle of union) and the base of 3045; to oil (with perfume): --anoint. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: --head. [ql ~~~~ 3538 - nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: --wash. Compare 3068. [ql ~~~~ 4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_18 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2729 - katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ 2729 - katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: --prevail (against). [ql ~~~~ 0591 - apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 0575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. [ql ~~~~ 5318 - phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: --abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ( [+ -ly]). [ql ~~~~ =

40_MAT_06_19 5213 - humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: --ye, you, your(-selves). [ql ~~~~ 2344 - thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): --treasure. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~ 4597 - ses {sace}; apparently of Hebrew origin [5580]; a moth: --moth. [ql ~~~~ 1035 - brosis {bro'-sis}; from the base of 0977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): --eating, food, meat. [ql ~~~~ 0853 - aphanizo {af-an-id'-zo}; from 0852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): --corrupt, disfigure, perish, vanish away. [ql ~~~~ 3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~ 2812 - kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): --thief. Compare 3027. [ql ~~~~ 1358 - diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: --break through (up). [ql ~~~~ ***. Dios. See 2203. [ql ~~~~ 1358 - diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: --break through (up). [ql ~~~~ ***. Dios. See 2203. [ql ~~~~ 2813 - klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --steal. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_20 5213 - humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: --ye, you, your(-selves). [ql ~~~~ 2344 - thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): --treasure. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~ 3777 - oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. [ql ~~~~ 4597 - ses {sace}; apparently of Hebrew origin [5580]; a moth: --moth. [ql ~~~~ 3777 - oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. [ql ~~~~ 1035 - brosis {bro'-sis}; from the base of 0977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): --eating, food, meat. [ql ~~~~ 0853 - aphanizo {af-an-id'-zo}; from 0852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): --corrupt, disfigure, perish, vanish away. [ql ~~~~ 3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~ 2812 - kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): --thief. Compare 3027. [ql ~~~~ 1358 - diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: --break through (up). [ql ~~~~ ***. Dios. See 2203. [ql ~~~~ 1358 - diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: --break through (up). [ql ~~~~ ***. Dios. See 2203. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 2813 - klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --steal. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_21 3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2344 - thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): --treasure. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed). [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_22 5460 - photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): --bright, full of light. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 0573 - haplous {hap-looce'}; probably from 0001 (as a particle of union) and the base of 4120; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear): --single. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 5460 - photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): --bright, full of light. [ql ~~~~ 3088 - luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively): --candle, light. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_23 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 4652 - skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively) benighted: --dark, full of darkness. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 4655 - skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): --darkness. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 4655 - skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): --darkness. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_24 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 1398 - douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do) serve(-ice). [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 3404 - miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: --hate(-ful). [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 0025 - agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5389]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed). Compare 5368. [ql ~~~~ 2087 - heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 0472 - antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 0473 - anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. [ql ~~~~and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: --hold fast, hold to, support. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 2706 - kataphroneo {kat-af-ron-eh'-o}; from 2596 and 5426; to think against, i.e. disesteem: --despise. [ql ~~~~ 2087 - heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 1398 - douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do) serve(-ice). [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 3126 - mammonas {mam-mo-nas'}; of Aramaic origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified): --mammon. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_25 5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 5315 - phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --eat, meat. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 4095 - pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): --drink. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1749 - enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: --lying in wait. [ql ~~~~ 1746 - enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on. [ql ~~~~ ***. enegko. See 5342. [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ 4119 - pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: --X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but. [ql ~~~~ 5160 - trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 1742 - enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): --clothing, garment, raiment. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_26 1689 - emblepo {em-blep'-o}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 0991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --behold, gaze up, look upon, (could) see. [ql ~~~~ 4071 - peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a flying animal, i.e. bird: --bird, fowl. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 4687 - speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): --sow(-er), receive seed. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 2325 - therizo {ther-id'-zo}; from 2330 - theros {ther'-os}; from a primary thero (to heat); properly, heat, i.e. summer: --summer. [ql ~~~~(in the sense of the crop); to harvest: --reap. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 4863 - sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 0071; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0596 - apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 0659; a repository, i.e. granary: --barn, garner. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3770 - ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: --heavenly. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 5142 - trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 - trope {trop-ay'}; from an apparently primary trepo {to turn}; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation): --turning. [ql ~~~~through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): --bring up, feed, nourish. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 1308 - diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: --be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_27 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 4369 - prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 4083 - pechus {pay'-khoos}; of uncertain affinity; the fore-arm, i.e. (as a measure) a cubit: --cubit. [ql ~~~~ 2244 - helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): --age, stature. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_28 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 1742 - enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): --clothing, garment, raiment. [ql ~~~~ 2648 - katamanthano {kat-am-an-than'-o}; from 2596 and 3129; to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully: --consider. [ql ~~~~ 2918 - krinon {kree'-non}; perhaps a prim word; a lily: --lily. [ql ~~~~ 0068 - agros {ag-ros'}; from 0071; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: --country, farm, piece of ground, land. [ql ~~~~ 4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. [ql ~~~~ 0837 - auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): --grow (up), (give the) increase. [ql ~~~~ 2872 - kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil, be wearied. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 3514 - netho {nay'-tho}; from neo (of like meaning); to spin: --spin. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_29 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 4672 - Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: --Solomon. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1391 - doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. [ql ~~~~ 4016 - periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 0906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): --array, cast about, clothe(-d me), put on. [ql ~~~~ 5613 - hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when( [-soever]), while, X with all speed. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --such, their, these (things), they, this sort, those. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_30 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 0294 - amphiennumi {am-fee-en'-noo-mee}; from the base of 0297 - amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: --both. [ql ~~~~and hennumi (to invest); to enrobe: --clothe. [ql ~~~~ 5528 - chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: --blade, grass, hay. [ql ~~~~ 0068 - agros {ag-ros'}; from 0071; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: --country, farm, piece of ground, land. [ql ~~~~ 4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): --this (to-)day. [ql ~~~~ 0839 - aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 0109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: --(to-)morrow, next day. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2823 - klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in: --oven. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 3640 - oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): --of little faith. [ql ~~~~ 3640 - oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): --of little faith. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_31 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 5315 - phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --eat, meat. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 4095 - pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): --drink. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 4016 - periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 0906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): --array, cast about, clothe(-d me), put on. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_32 1934 - epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: --desire, enquire, seek (after, for). [ql ~~~~ 0537 - hapas {hap'-as}; from 0001 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: --all (things), every (one), whole. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 1484 - ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people. [ql ~~~~ 1934 - epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: --desire, enquire, seek (after, for). [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3770 - ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: --heavenly. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 5535 - chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of: --(have) need. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --such, their, these (things), they, this sort, those. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_33 2212 - zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. [ql ~~~~ 4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 - protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): --before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. [ql ~~~~as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 1343 - dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: --righteousness. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 4369 - prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more. [ql ~~~~ =

40_MAT_06_34 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 0839 - aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 0109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: --(to-)morrow, next day. [ql ~~~~ 0839 - aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 0109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: --(to-)morrow, next day. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). [ql ~~~~ 0713 - arketos {ar-ket-os'}; from 0714; satisfactory: --enough, suffice(-ient). [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2549 - kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: --evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_01 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_02 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 2917 - krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment. [ql ~~~~ 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ 2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 3358 - metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a limited portion (degree): --measure. [ql ~~~~ 3354 - metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by rule): --figuratively, to estimate: --measure, mete. [ql ~~~~ 0488 - antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 0473 and 3354; to mete in return: --measure again. [ql ~~~~ 0488 - antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 0473 and 3354; to mete in return: --measure again. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_03 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ 2595 - karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or straw: --mote. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 2657 - katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: --behold, consider, discover, perceive. [ql ~~~~ 1385 - dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: --beam. [ql ~~~~ ***. doko. See 1380. [ql ~~~~ 4674 - sos {sos}; from 4771; thine: --thine (own), thy (friend). [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_04 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2595 - karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or straw: --mote. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 1385 - dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: --beam. [ql ~~~~ ***. doko. See 1380. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_05 5273 - hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: --hypocrite. [ql ~~~~ 4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 - protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): --before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. [ql ~~~~as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1385 - dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: --beam. [ql ~~~~ ***. doko. See 1380. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 1227 - diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 0991; to look through, i.e. recover full vision: --see clearly. [ql ~~~~ 1227 - diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 0991; to look through, i.e. recover full vision: --see clearly. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2595 - karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or straw: --mote. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_06 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0040 - hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 0053, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint. [ql ~~~~ 2965 - kuon {koo'-ohn}; a primary word; a dog ["hound"] (literally or figuratively): --dog. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3135 - margarites {mar-gar-ee'-tace}; from margaros (a pearl-oyster); a pearl: --pearl. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 5519 - choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --swine. [ql ~~~~ 3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~ 2662 - katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --trample, tread (down, underfoot). [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 4228 - pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or literally): --foot(-stool). [ql ~~~~ 4762 - strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --convert, turn (again, back again, self, self about). [ql ~~~~ 4762 - strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --convert, turn (again, back again, self, self about). [ql ~~~~ 4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: --break (forth), burst, rend, tear. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_07 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 2212 - zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 2925 - krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap: --knock. [ql ~~~~ 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_08 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). [ql ~~~~ 2212 - zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 2925 - krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap: --knock. [ql ~~~~ 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_09 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ 0740 - artos {ar'-tos}; from 0142; bread (as raised) or a loaf: --(shew-)bread, loaf. [ql ~~~~ 1929 - epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): --deliver unto, give, let (+ [her drive]), offer. [ql ~~~~ 3037 - lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_10 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ 2486 - ichthus {ikh-thoos'}; of uncertain affinity; a fish: --fish. [ql ~~~~ 1929 - epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): --deliver unto, give, let (+ [her drive]), offer. [ql ~~~~ 3789 - ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: --serpent. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_11 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 5607 - on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come, have. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 0018 - agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 0018 - agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql ~~~~ 0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_12 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): --law. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_13 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. [ql ~~~~ ***. Dia. See 2203. [ql ~~~~ 4728 - stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow (from obstacles standing close about): --strait. [ql ~~~~ 4439 - pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): --gate. [ql ~~~~ 4116 - platus {plat-oos'}; from 4111; spread out "flat" ("plot"), i.e. broad: --wide. [ql ~~~~ 4439 - pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): --gate. [ql ~~~~ 2149 - euruchoros {yoo-roo'-kho-ros}; from eurus (wide) and 5561; spacious: --broad. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 0520 - apago {ap-ag'-o}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 0071; to take off (in various senses): --bring, carry away, lead (away), put to death, take away. [ql ~~~~ 0684 - apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 0622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): --damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_14 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ 4728 - stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow (from obstacles standing close about): --strait. [ql ~~~~ 4439 - pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): --gate. [ql ~~~~ 2346 - thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): --afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0520 - apago {ap-ag'-o}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 0071; to take off (in various senses): --bring, carry away, lead (away), put to death, take away. [ql ~~~~ 2222 - zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively): --life(-time). Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_15 4337 - prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. [ql ~~~~ 5578 - pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor: --false prophet. [ql ~~~~ 5578 - pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor: --false prophet. [ql ~~~~ 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~ 1742 - enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): --clothing, garment, raiment. [ql ~~~~ 2081 - esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): --inward(-ly), (from) within, without. [ql ~~~~ 0727 - harpax {har'-pax}; from 0726; rapacious: --extortion, ravening. [ql ~~~~ 3074 - lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from the whitish hair); a wolf: --wolf. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_16 1921 - epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 4816 - sullego {sool-leg'-o}; from 4862 - sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: --beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. [ql ~~~~and 3004 in its original sense; to collect: --gather (together, up). [ql ~~~~ 4718 - staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a cluster of grapes (as if intertwined): --grapes. [ql ~~~~ 0173 - akantha {ak'-an-thah}; probably from the same as 0188; a thorn: --thorn. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4810 - sukon {soo'-kon}; apparently a primary word; a fig: --fig. [ql ~~~~ 5146 - tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 0956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop): --brier, thistle. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_17 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0018 - agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2570 - kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 0018, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 4550 - sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): --bad, corrupt. Compare 4190. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_18 0018 - agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 4550 - sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): --bad, corrupt. Compare 4190. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2570 - kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 0018, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_19 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 1186 - dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: --tree. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2570 - kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 0018, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4442 - pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_20 1065 - ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): --and besides, doubtless, at least, yet. [ql ~~~~ 2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: --fruit. [ql ~~~~ 1921 - epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_21 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 2307 - thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: --desire, pleasure, will. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_22 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 2046 - ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call, say, speak (of), tell. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4395 - propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office: --prophesy. [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 1411 - dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_23 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 3670 - homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: --together. [ql ~~~~and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: --con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise. [ql ~~~~ 3763 - oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: --neither at any time, never, nothing at any time. [ql ~~~~ 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ 0672 - apochoreo {ap-okh-o-reh'-o}; from 0575 and 5562; to go away: --depart. [ql ~~~~ 2038 - ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. [ql ~~~~ 0458 - anomia {an-om-ee'-ah}; from 0459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: --iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_24 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 5128 - toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --such, them, these, this. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 3450 - mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: --I, me, mine (own), my. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3666 - homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: --be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble. [ql ~~~~ 5429 - phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): --wise(-r). [ql ~~~~ 0435 - aner {an'-ayr}; a primary word [compare 0444]; a man (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir. [ql ~~~~ 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 3618 - oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: --(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 4073 - petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of) rock (literally or figuratively): --rock. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_25 1028 - broche {brokh-ay'}; from 1026; rain: --rain. [ql ~~~~ 2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down). [ql ~~~~ 4215 - potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: --flood, river, stream, water. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): --wind. [ql ~~~~ 4154 - pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze: --blow. Compare 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 4363 - prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): --beat upon, fall (down) at (before). [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 2311 - themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --(lay the) found(-ation), ground, settle. [ql ~~~~ 4073 - petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of) rock (literally or figuratively): --rock. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_26 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 5128 - toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --such, them, these, this. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 3450 - mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: --I, me, mine (own), my. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3666 - homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: --be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble. [ql ~~~~ 3474 - moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd: --fool(-ish, X -ishness). [ql ~~~~ 0435 - aner {an'-ayr}; a primary word [compare 0444]; a man (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir. [ql ~~~~ 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 3618 - oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: --(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 0285 - ammos {am'-mos}; perhaps from 0260; sand (as heaped on the beach): --sand. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_27 1028 - broche {brokh-ay'}; from 1026; rain: --rain. [ql ~~~~ 2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down). [ql ~~~~ 4215 - potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: --flood, river, stream, water. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): --wind. [ql ~~~~ 4154 - pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze: --blow. Compare 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 4350 - proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): --beat upon, dash, stumble (at). [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 4431 - ptosis {pto'-sis}; from the alternate of 4098; a crash, i.e. downfall (literally or figuratively): --fall. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_28 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4931 - sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): --end, finish, fulfil, make. [ql ~~~~ 5128 - toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --such, them, these, this. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 1605 - ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike with astonishment: --amaze, astonish. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1322 - didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): --doctrine, hath been taught. [ql ~~~~ =

40_MAT_07_29 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. [ql ~~~~ 1122 - grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_01 2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down). [ql ~~~~ 2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step) down, fall (down). [ql ~~~~ 3735 - oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 0142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain). [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_02 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 3015 - lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e. leprous (a leper): --leper. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_03 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1614 - ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: --cast, put forth, stretch forth (out). [ql ~~~~ 1614 - ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: --cast, put forth, stretch forth (out). [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 0680 - haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 0681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --touch. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ 2112 - eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. [ql ~~~~ 3014 - lepra {lep'-rah}; from the same as 3013; scaliness, i.e. "leprosy": --leprosy. [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_04 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3708 - horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: --behold, perceive, see, take heed. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. [ql ~~~~ 3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 1166 - deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): --shew. [ql ~~~~ 4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: --thee, thine own self, (thou) thy(-self). [ql ~~~~ 2409 - hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): --(high) priest. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift, offering. [ql ~~~~ 3475 - Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: --Moses. [ql ~~~~ 4367 - prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: --bid, command. [ql ~~~~ 3142 - marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): --to be testified, testimony, witness. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_05 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2584 - Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably 3723 - orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): --plain, right(-ly). [ql ~~~~and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: --Capernaum. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 1543 - hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 0757; the captain of one hundred men: --centurion. [ql ~~~~ 3870 - parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_06 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 3816 - pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man) servant, son, young man. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 1171 - deinos {di-noce'}; adverb from a derivative of the same as 1169; terribly, i.e. excessively: --grievously, vehemently. [ql ~~~~ 0928 - basanizo {bas-an-id'-zo}; from 0931; to torture: --pain, toil, torment, toss, vex. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_07 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_08 1543 - hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 0757; the captain of one hundred men: --centurion. [ql ~~~~ 0611 - apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 0575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): --answer. [ql ~~~~ 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: --+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 2425 - hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): --able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~ 4721 - stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building); a roof: --roof. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 3440 - monon {mon'-on}; neuter of 3441 - monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: --alone, only, by themselves. [ql ~~~~as adverb; merely: --alone, but, only. [ql ~~~~ 3816 - pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man) servant, son, young man. [ql ~~~~ 2390 - iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_09 1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: --+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~ 1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 4757 - stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively): --soldier. [ql ~~~~ 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5129 - toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --here [-by, -in], him, one, the same, there [-in], this. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 0243 - allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1401 - doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man), servant. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_10 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 5118 - tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as large, so great (long, many, much), these many. [ql ~~~~ 5118 - tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as large, so great (long, many, much), these many. [ql ~~~~ 4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe, faith, fidelity. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_11 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 2240 - heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively): --come. [ql ~~~~ 0395 - anatole {an-at-ol-ay'}; from 0393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --dayspring, east, rising. [ql ~~~~ 1424 - dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region: --west. [ql ~~~~ 0347 - anaklino {an-ak-lee'-no}; from 0303 and 2827; to lean back: --lay, (make) sit down. [ql ~~~~ 0347 - anaklino {an-ak-lee'-no}; from 0303 and 2827; to lean back: --lay, (make) sit down. [ql ~~~~ 0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] [ql ~~~~ 2464 - Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: --Isaac. [ql ~~~~ 2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_12 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 1857 - exoteros {ex-o'-ter-os}; comparative of 1854; exterior: --outer. [ql ~~~~ 4655 - skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): --darkness. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 2805 - klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: --wailing, weeping, X wept. [ql ~~~~ 1030 - brugmos {broog-mos'}; from 1031; a grating (of the teeth): --gnashing. [ql ~~~~ 3599 - odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth": --tooth. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_13 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 1543 - hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 0757; the captain of one hundred men: --centurion. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 4100 - pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): --believe(-r), commit (to trust), put in trust with. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 3816 - pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man) servant, son, young man. [ql ~~~~ 2390 - iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole. [ql ~~~~ 1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: --he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. [ql ~~~~ 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_14 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4074 - Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: --Peter, rock. Compare 2786. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3994 - penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --mother in law, wife's mother. [ql ~~~~ 3994 - penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --mother in law, wife's mother. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 4445 - puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: --be sick of a fever. [ql ~~~~ 4445 - puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: --be sick of a fever. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_15 0680 - haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 0681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --touch. [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 4446 - puretos {poo-ret-os'}; from 4445; inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever): --fever. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 1247 - diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: --(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_16 3798 - opsios {op'-see-os}; from 3796; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve): --even(-ing, [-tide]). [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 2560 - kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_17 4137 - pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2268 - Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). [ql ~~~~ 0769 - astheneia {as-then'-i-ah}; from 0772; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty: --disease, infirmity, sickness, weakness. [ql ~~~~ 0941 - bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 0939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): --bear, carry, take up. [ql ~~~~ 3554 - nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): --disease, infirmity, sickness. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_18 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). [ql ~~~~ 2753 - keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: --bid, (at, give) command(-ment). [ql ~~~~ 2753 - keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: --bid, (at, give) command(-ment). [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_19 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 1122 - grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): --doctor, master, teacher. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_20 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0258 - alopex {al-o'-pakes}; of uncertain derivation; a fox, i.e. (figuratively) a cunning person: --fox. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 5454 - pholeos {fo-leh-os'}; of uncertain derivative; a burrow or lurking-place: --hole. [ql ~~~~ 4071 - peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a flying animal, i.e. bird: --bird, fowl. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 2682 - kataskenosis {kat-as-kay'-no-sis}; from 2681; an encamping, i.e. (figuratively) a perch: --nest. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~ 2827 - klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away. [ql ~~~~ 2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: --head. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_21 2087 - heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2010 - epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty, license), let, permit, suffer. [ql ~~~~ 4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 - protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): --before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. [ql ~~~~as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 2290 - thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter: --bury. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_22 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 3498 - nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead. [ql ~~~~ 2290 - thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter: --bury. [ql ~~~~ 3498 - nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_23 1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): --come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4143 - ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --ship(-ing). [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_24 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 4578 - seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake: --earthquake, tempest. [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 5620 - hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): --(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. [ql ~~~~ 4143 - ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --ship(-ing). [ql ~~~~ 2572 - kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 - klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --steal. [ql ~~~~and 2928; to cover up (literally or figuratively): --cover, hide. [ql ~~~~ 2949 - kuma {koo'-mah}; from kuo (to swell [with young], i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling): --wave. [ql ~~~~ 2518 - katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): --(be a-)sleep. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_25 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_26 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1169 - deilos {di-los'}; from deos (dread); timid, i.e. (by implication) faithless: --fearful. [ql ~~~~ 3640 - oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): --of little faith. [ql ~~~~ 3640 - oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): --of little faith. [ql ~~~~ 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 2008 - epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: --(straitly) charge, rebuke. [ql ~~~~ 0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): --wind. [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): --(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. [ql ~~~~ 1055 - galene {gal-ay'-nay}; of uncertain derivation; tranquillity: --calm. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_27 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~and 5037; interrogative adverb, at what time: --+ how long, when. [ql ~~~~and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). [ql ~~~~ 4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~and 5037; interrogative adverb, at what time: --+ how long, when. [ql ~~~~and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): --wind. [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 5219 - hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: --hearken, be obedient to, obey. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_28 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ 4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: --beyond, farther (other) side, over. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~ 1086 - Gergesenos {gher-ghes-ay-nos'}; of Hebrew origin [1622]; a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine: --Gergesene. [ql ~~~~ 5221 - hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and a derivative of 0473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: --(go to) meet. [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 3419 - mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment): --grave, sepulchre, tomb. [ql ~~~~ 3029 - lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): --exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest). [ql ~~~~ 5467 - chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious: --fierce, perilous. [ql ~~~~ 5620 - hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): --(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 5100 - tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom [-soever], whose( [-soever]). [ql ~~~~ 2480 - ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): --be able, avail, can do( [-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. [ql ~~~~ 3928 - parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_29 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 2896 - krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): --cry (out). [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 5602 - hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: --here, hither, (in) this place, there. [ql ~~~~ 0928 - basanizo {bas-an-id'-zo}; from 0931; to torture: --pain, toil, torment, toss, vex. [ql ~~~~ 4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. [ql ~~~~ 2540 - kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_30 3112 - makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 - makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time [neuter plural]): --far, long. [ql ~~~~(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): --(a-)far (off), good (great) way off. [ql ~~~~ 3112 - makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 - makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time [neuter plural]): --far, long. [ql ~~~~(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): --(a-)far (off), good (great) way off. [ql ~~~~ 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~ 0034 - agele {ag-el'-ay}; from 0071 - ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. [ql ~~~~ [compare 0032]; a drove: --herd. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 5519 - choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --swine. [ql ~~~~ 1006 - bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 0977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: --feed, keep. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_31 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 1142 - daimon {dah'-ee-mown}; from daio (to distribute fortunes); a daemon or supernatural spirit (of a bad nature): --devil. [ql ~~~~ 3870 - parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2010 - epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty, license), let, permit, suffer. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0034 - agele {ag-el'-ay}; from 0071 - ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. [ql ~~~~ [compare 0032]; a drove: --herd. [ql ~~~~ 5519 - choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --swine. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_32 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0034 - agele {ag-el'-ay}; from 0071 - ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. [ql ~~~~ [compare 0032]; a drove: --herd. [ql ~~~~ 5519 - choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --swine. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0034 - agele {ag-el'-ay}; from 0071 - ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. [ql ~~~~ [compare 0032]; a drove: --herd. [ql ~~~~ 5519 - choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --swine. [ql ~~~~ 3729 - hormao {hor-mah'-o}; from 3730; to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plunge: --run (violently), rush. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 2911 - kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a precipice: --steep place. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): --sea. [ql ~~~~ 0599 - apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 0575 and 2348; to die off (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). [ql ~~~~ 5204 - hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: --water. [ql ~~~~ =

40_MAT_08_33 1006 - bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 0977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: --feed, keep. [ql ~~~~ 5343 - pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: --escape, flee (away). [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 4876 - sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 0473; to meet with; figuratively, to occur: --befall, meet. [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ =

40_MAT_08_34 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 4877 - sunantesis {soon-an'-tay-sis}; from 4876; a meeting with: --meet. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3870 - parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. [ql ~~~~ 3327 - metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 0939; to change place: --depart, go, pass, remove. [ql ~~~~ 3725 - horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region): --border, coast. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_01 1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): --come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4143 - ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --ship(-ing). [ql ~~~~ 1276 - diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: --go over, pass (over), sail over. [ql ~~~~ 1276 - diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: --go over, pass (over), sail over. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2398 - idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_02 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 2825 - kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): --bed, table. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe, faith, fidelity. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 2293 - tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: --be of good cheer (comfort). Compare 2292. [ql ~~~~ 0266 - hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 0264; a sin (properly abstract): --offence, sin(-ful). [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_03 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 5100 - tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom [-soever], whose( [-soever]). [ql ~~~~ 1122 - grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 0987 - blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 0989; to vilify; specially, to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_04 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 1761 - enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation: --device, thought. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1760 - enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: --think. [ql ~~~~ 4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed). [ql ~~~~ =

40_MAT_09_05 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2123 - eukopoteros {yoo-kop-o'-ter-os}; comparative of a compound of 2095 and 2873; better for toil, i.e. more facile: --easier. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 0266 - hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 0264; a sin (properly abstract): --offence, sin(-ful). [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 4043 - peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): --go, be occupied with, walk (about). [ql ~~~~ =

40_MAT_09_06 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 0863 - aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 0575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. [ql ~~~~ 0266 - hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 0264; a sin (properly abstract): --offence, sin(-ful). [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the palsy. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). [ql ~~~~ 2825 - kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): --bed, table. [ql ~~~~ 5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. [ql ~~~~and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: --depart, get hence, go (a-)way. [ql ~~~~ 4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home, thee, thine (own), thou, thy. [ql ~~~~ 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_07 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_08 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder. [ql ~~~~ 1392 - doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 5108 - toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): --like, such (an one). [ql ~~~~ 1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_09 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3855 - parago {par-ag'-o}; from 3844 and 0071; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: --depart, pass (away, by, forth). [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3156 - Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: --Matthew. [ql ~~~~ 2521 - kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --dwell, sit (by, down). [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 5058 - telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --receipt of custom. [ql ~~~~ 5058 - telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --receipt of custom. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 0450 - anistemi {an-is'-tay-mee}; from 0303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): --arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_10 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0345 - anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 0303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): --guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. [ql ~~~~ 0345 - anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 0303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): --guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 5052 - telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): --bring fruit to perfection. [ql ~~~~ 0268 - hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 0264; sinful, i.e. a sinner: --sinful, sinner. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 4873 - sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 0345; to recline in company with (at a meal): --sit (down, at the table, together) with (at meat). [ql ~~~~ 0347 - anaklino {an-ak-lee'-no}; from 0303 and 2827; to lean back: --lay, (make) sit down. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_11 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 1302 - diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what cause?, i.e. why?: --wherefore, why. [ql ~~~~ 2068 - esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): --doctor, master, teacher. [ql ~~~~ 5052 - telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): --bring fruit to perfection. [ql ~~~~ 0268 - hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 0264; sinful, i.e. a sinner: --sinful, sinner. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_12 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 2480 - ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): --be able, avail, can do( [-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. [ql ~~~~ 5532 - chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. [ql ~~~~ 2395 - iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: --physician. [ql ~~~~ 2560 - kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_13 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 3129 - manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way): --learn, understand. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2076 - esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --are, be(-long), call, X can [-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 1656 - eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active): --(+ tender) mercy. [ql ~~~~ 2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): --sacrifice. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 1342 - dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): --just, meet, right(-eous). [ql ~~~~ 0268 - hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 0264; sinful, i.e. a sinner: --sinful, sinner. [ql ~~~~ 3341 - metanoia {met-an'-oy-ah}; from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another's] decision): --repentance. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_14 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1302 - diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what cause?, i.e. why?: --wherefore, why. [ql ~~~~ 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_15 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 3567 - numphon {noom-fohn'}; from 3565; the bridal room: --bridechamber. [ql ~~~~ 3996 - pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): --mourn, (be-)wail. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 3566 - numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom (literally or figuratively): --bridegroom. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 3566 - numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom (literally or figuratively): --bridegroom. [ql ~~~~ 0522 - apairo {ap-ah'-ee-ro}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 0142; to lift off, i.e. remove: --take (away). [ql ~~~~ 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 3522 - nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): --fast. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_16 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 1911 - epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 0906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: --beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. [ql ~~~~ 1915 - epiblema {ep-ib'-lay-mah}; from 1911; a patch: --piece. [ql ~~~~ 0046 - agnaphos {ag'-naf-os}; from 0001 (as a negative particle) and the same as 1102; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth): --new. [ql ~~~~ 4470 - rhakos {hrak'-os}; from 4486; a "rag," i.e. piece of cloth: --cloth. [ql ~~~~ 3820 - palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent, worn out: --old. [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ 4138 - pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): --which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness. [ql ~~~~ 0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ 4978 - schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"), literally or figuratively: --division, rent, schism. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 5501 - cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally): --sorer, worse. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_17 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 3501 - neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young. [ql ~~~~ 3631 - oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3820 - palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent, worn out: --old. [ql ~~~~ 0779 - askos {as-kos'}; from the same as 0778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: --bottle. [ql ~~~~ 1490 - ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~(sometimes with 1065 added); but if not: --(or) else, if (not, otherwise), otherwise. [ql ~~~~ 0779 - askos {as-kos'}; from the same as 0778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: --bottle. [ql ~~~~ 4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: --break (forth), burst, rend, tear. [ql ~~~~ 3631 - oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine. [ql ~~~~ 1632 - ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. [ql ~~~~ 0779 - askos {as-kos'}; from the same as 0778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: --bottle. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 3501 - neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young. [ql ~~~~ 3631 - oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2537 - kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new (especially in freshness; while 3501 - neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young. [ql ~~~~is properly so with respect to age: --new. [ql ~~~~ 0779 - askos {as-kos'}; from the same as 0778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: --bottle. [ql ~~~~ 0297 - amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: --both. [ql ~~~~ 4933 - suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to remember (and obey): --keep, observe, preserve. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_18 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0758 - archon {ar'-khone}; present participle of 0757; a first (in rank or power): --chief (ruler), magistrate, prince, ruler. [ql ~~~~ 4352 - proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2364 - thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): --daughter. [ql ~~~~ 0737 - arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 0142 (compare 0740) through the idea of suspension; just now: --this day (hour), hence [-forth], here [-after], hither [-to], (even) now, (this) present. [ql ~~~~ 0737 - arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 0142 (compare 0740) through the idea of suspension; just now: --this day (hour), hence [-forth], here [-after], hither [-to], (even) now, (this) present. [ql ~~~~ 5053 - teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 0979), i.e. expire (demise): --be dead, decease, die. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2007 - epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): --add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound. [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 2198 - zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_19 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_20 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 0131 - haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 0129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: --diseased with an issue of blood. [ql ~~~~ 0131 - haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 0129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: --diseased with an issue of blood. [ql ~~~~ 1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: --twelve. [ql ~~~~ 2094 - etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --year. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 3693 - opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): --after, backside, behind. [ql ~~~~ 0680 - haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 0681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --touch. [ql ~~~~ 2899 - kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: --border, hem. [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_21 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0680 - haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 0681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --touch. [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_22 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1994 - epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): --come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). [ql ~~~~ 1994 - epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): --come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 2364 - thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): --daughter. [ql ~~~~ 2293 - tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: --be of good cheer (comfort). Compare 2292. [ql ~~~~ 4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe, faith, fidelity. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_23 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0758 - archon {ar'-khone}; present participle of 0757; a first (in rank or power): --chief (ruler), magistrate, prince, ruler. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0834 - auletes {ow-lay-tace'}; from 0832; a flute-player: --minstrel, piper. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 2350 - thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: --make ado (a noise), trouble self, set on an uproar. [ql ~~~~ 2350 - thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: --make ado (a noise), trouble self, set on an uproar. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_24 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 0402 - anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 0303 and 5562; to retire: --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. [ql ~~~~ 2877 - korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: --damsel, maid. [ql ~~~~ 0599 - apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 0575 and 2348; to die off (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). [ql ~~~~ 2518 - katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): --(be a-)sleep. [ql ~~~~ 2606 - katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --laugh to scorn. [ql ~~~~ 2606 - katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --laugh to scorn. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_25 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 2902 - krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): --hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 2877 - korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: --damsel, maid. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_26 5345 - pheme {fay'-may}; from 5346; a saying, i.e. rumor ("fame"): --fame. [ql ~~~~ 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_27 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3855 - parago {par-ag'-o}; from 3844 and 0071; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: --depart, pass (away, by, forth). [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 5185 - tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally): --blind. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 2896 - krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): --cry (out). [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 1653 - eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). [ql ~~~~ =

40_MAT_09_28 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 5185 - tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally): --blind. [ql ~~~~ 4334 - proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4100 - pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): --believe(-r), commit (to trust), put in trust with. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3483 - nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: --even so, surely, truth, verily, yea, yes. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_29 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 0680 - haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 0681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --touch. [ql ~~~~ 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe, faith, fidelity. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_30 3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): --eye, sight. [ql ~~~~ 0455 - anoigo {an-oy'-go}; from 0303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): --open. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 1690 - embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: --straitly charge, groan, murmur against. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3708 - horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: --behold, perceive, see, take heed. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. [ql ~~~~ 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_31 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1310 - diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame. [ql ~~~~ 1310 - diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame. [ql ~~~~ 1310 - diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame. [ql ~~~~ 3650 - holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout, whole. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_32 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 4374 - prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 - phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): --be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. [ql ~~~~(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. [ql ~~~~ 2974 - kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): --deaf, dumb, speechless. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ 1139 - daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: --have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). [ql ~~~~ =

40_MAT_09_33 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2974 - kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): --deaf, dumb, speechless. [ql ~~~~ 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3763 - oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: --neither at any time, never, nothing at any time. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_34 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 0758 - archon {ar'-khone}; present participle of 0757; a first (in rank or power): --chief (ruler), magistrate, prince, ruler. [ql ~~~~ 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_35 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4013 - periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 0071; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: --compass, go (round) about, lead about. [ql ~~~~ 4013 - periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 0071; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: --compass, go (round) about, lead about. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 2968 - kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): --town, village. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 2098 - euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: --gospel. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3554 - nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): --disease, infirmity, sickness. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3119 - malakia {mal-ak-ee'-ah}; from 3120; softness, i.e. enervation (debility): --disease. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2992 - laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): --people. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_36 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 4697 - splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: --have (be moved with) compassion. [ql ~~~~ 4697 - splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: --have (be moved with) compassion. [ql ~~~~ 4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). [ql ~~~~ 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ 1590 - ekluo {ek-loo'-o}; from 1537 and 3089; to relax (literally or figuratively): --faint. [ql ~~~~ 4496 - rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 0906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: --cast (down, out), scatter abroad, throw. [ql ~~~~ 4496 - rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 0906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: --cast (down, out), scatter abroad, throw. [ql ~~~~ 4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 4166 - poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): --shepherd, pastor. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_37 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 2326 - therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: --harvest. [ql ~~~~ 3303 - men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 2040 - ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: --labourer, worker(-men). [ql ~~~~ 3641 - oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: --+ almost, brief [-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. [ql ~~~~ =

40_MAT_09_38 1189 - deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: --beseech, pray (to), make request. Compare 4441. [ql ~~~~ ***. deon. See 1163. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2326 - therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: --harvest. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2040 - ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: --labourer, worker(-men). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2326 - therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: --harvest. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_01 4341 - proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: --call (for, to, unto). [ql ~~~~ 1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: --twelve. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. [ql ~~~~ 0169 - akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508 - kathairo {kath-ah'-ee-ro}; from 2513; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate: --purge. [ql ~~~~(meaning cleansed); impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --foul, unclean. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3554 - nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): --disease, infirmity, sickness. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3119 - malakia {mal-ak-ee'-ah}; from 3120; softness, i.e. enervation (debility): --disease. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_02 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: --twelve. [ql ~~~~ 0652 - apostolos {ap-os'-tol-os}; from 0649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): --apostle, messenger, he that is sent. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 4413 - protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): --before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. [ql ~~~~ 4613 - Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: --Simon. Compare 4826. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4074 - Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: --Peter, rock. Compare 2786. [ql ~~~~ 0406 - Andreas {an-dreh'-as}; from 0435; manly; Andreas, an Israelite: --Andrew. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James. [ql ~~~~ 2199 - Zebedaios {dzeb-ed-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2067]; Zebedaeus, an Israelite: --Zebedee. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_03 5376 - Philippos {fil'-ip-pos}; from 5384 - philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.): --friend. [ql ~~~~and 2462; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites: --Philip. [ql ~~~~ 0918 - Bartholomaios {bar-thol-om-ah'-yos}; of Aramaic origin [1247 and 8526]; son of Tolmai; Bar-tholomoeus, a Christian apostle: --Bartholomeus. [ql ~~~~ 2381 - Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the twin; Thomas, a Christian: --Thomas. [ql ~~~~ 3156 - Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: --Matthew. [ql ~~~~ 5057 - telones {tel-o'-nace}; from 5056 and 5608 - oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier 4092): --buy. [ql ~~~~; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue: --publican. [ql ~~~~ 2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James. [ql ~~~~ 0256 - Alphaios {al-fah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2501]; Alphoeus, an Israelite: --Alpheus. [ql ~~~~ 3002 - Lebbaios {leb-bah'-yos}; of uncertain origin; Lebbaeus, a Christian: --Lebbaeus. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1941 - epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): --appeal (unto), call (on, upon), surname. [ql ~~~~ 2280 - Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles: --Thaddaeus. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_04 4613 - Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: --Simon. Compare 4826. [ql ~~~~ 2581 - Kananites {kan-an-ee'-tace}; of Aramaic origin [compare 7067]; zealous; Cananites, an epithet: --Canaanite [by mistake for a derivative from 5477]. [ql ~~~~ 2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude. [ql ~~~~ 2469 - Iskariotes {is-kar-ee-o'-tace}; of Hebrew origin [probably 377 and 7149]; inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor: --Iscariot. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_05 5128 - toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --such, them, these, this. [ql ~~~~ 1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: --twelve. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 3853 - paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 0032; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: --(give in) charge, (give) command(-ment), declare. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 1484 - ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 4541 - Samareites {sam-ar-i'-tace}; from 4540; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria: --Samaritan. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ =

40_MAT_10_06 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ 4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~ 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_07 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ 1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_08 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 0770 - astheneo {as-then-eh'-o}; from 0772; to be feeble (in any sense): --be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak. [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ 3015 - lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e. leprous (a leper): --leper. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3498 - nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead. [ql ~~~~ 1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~ 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ 1432 - dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): --without a cause, freely, for naught, in vain. [ql ~~~~ 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). [ql ~~~~ 1432 - dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): --without a cause, freely, for naught, in vain. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_09 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: --gold. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 0696 - arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the metal, in the articles or coin): --silver. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 5475 - chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): --brass, money. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2223 - zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: --girdle, purse. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_10 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 4082 - pera {pay'-rah}; of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food: --scrip. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 5509 - chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or shirt: --clothes, coat, garment. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 5266 - hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal: --shoe. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 4464 - rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): --rod, sceptre, staff. [ql ~~~~ 2040 - ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: --labourer, worker(-men). [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 5160 - trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_11 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 2968 - kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): --town, village. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1833 - exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: --ask, enquire, search. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place). [ql ~~~~ 3306 - meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_12 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 0782 - aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 0001 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace, greet, salute, take leave. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_13 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 1515 - eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 1515 - eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again. [ql ~~~~ 1994 - epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): --come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). [ql ~~~~ =

40_MAT_10_14 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 1209 - dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): --accept, receive, take. Compare 2983. [ql ~~~~ 3366 - mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 3614 - oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): --home, house(-hold). [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 1621 - ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing); to shake violently: --shake (off). [ql ~~~~ 1621 - ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing); to shake violently: --shake (off). [ql ~~~~ 2868 - koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about): --dust. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 4228 - pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or literally): --foot(-stool). [ql ~~~~ =

40_MAT_10_15 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 4670 - Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine: --Sodom. [ql ~~~~ 1116 - Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin [6017]; Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: --Gomorrha. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2920 - krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_16 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~ 3319 - mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): --among, X before them, between, + forth, mid [-day, -night], midst, way. [ql ~~~~ 3074 - lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from the whitish hair); a wolf: --wolf. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 5429 - phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): --wise(-r). [ql ~~~~ 3789 - ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: --serpent. [ql ~~~~ 0185 - akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent: --harmless, simple. [ql ~~~~ 4058 - peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a pigeon: --dove, pigeon. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_17 4337 - prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 4892 - sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal: --council. [ql ~~~~ 3164 - machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: --fight, strive. [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_18 0071 - ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 2232 - hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: --governor, prince, ruler. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 1752 - heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: --because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. [ql ~~~~ 3142 - marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): --to be testified, testimony, witness. [ql ~~~~ 1484 - ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_19 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. [ql ~~~~expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. [ql ~~~~ 3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --(be, have) care(-ful), take thought. [ql ~~~~ 4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ 1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~ 1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: --he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. [ql ~~~~ 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_20 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ 4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2980 - laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_21 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: --brother. [ql ~~~~ 2288 - thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly, (be...) death. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ 1881 - epanistamai {ep-an-is'-tam-ahee}; middle voice from 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and 0450; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack: --rise up against. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1118 - goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent: --parent. [ql ~~~~ 2289 - thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify. [ql ~~~~ ***. thano. See 2348. [ql ~~~~ 2289 - thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify. [ql ~~~~ ***. thano. See 2348. [ql ~~~~ 2289 - thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify. [ql ~~~~ ***. thano. See 2348. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_22 3404 - miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: --hate(-ful). [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d). [ql ~~~~ 5278 - hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: --abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind. [ql ~~~~ 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~ 4982 - sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_23 3752 - hotan {hot'-an}; from 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~and 0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. [ql ~~~~ 1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. [ql ~~~~ 5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 5343 - pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: --escape, flee (away). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 0243 - allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). [ql ~~~~ 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5055 - teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. [ql ~~~~ 5055 - teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): --Israel. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_24 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): --doctor, master, teacher. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 1401 - doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man), servant. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_25 0713 - arketos {ar-ket-os'}; from 0714; satisfactory: --enough, suffice(-ient). [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): --doctor, master, teacher. [ql ~~~~ 1401 - doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man), servant. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). [ql ~~~~ 1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): --doctor, master, teacher. [ql ~~~~ 3617 - oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~and 1203; the head of a family: --goodman (of the house), householder, master of the house. [ql ~~~~ 0954 - Beelzeboul {beh-el-zeb-ool'}; of Aramaic origin [by parody on 1176]; dung-god; Beelzebul, a name of Satan: --Beelzebub. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 3615 - oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: --they (them) of (his own) household. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_26 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 2572 - kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 - klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --steal. [ql ~~~~and 2928; to cover up (literally or figuratively): --cover, hide. [ql ~~~~ 0601 - apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 0575 and 2572; to take off the cover, i.e. disclose: --reveal. [ql ~~~~ 2927 - kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: --hid(-den), inward [-ly], secret. [ql ~~~~ 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_27 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4653 - skotia {skot-ee'-ah}; from 4655; dimness, obscurity (literally or figuratively): --dark(-ness). [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 3775 - ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): --ear. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 1430 - doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof: --housetop. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_28 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 0615 - apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 0575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: --put to death, kill, slay. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 0615 - apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 0575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: --put to death, kill, slay. [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ 3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. [ql ~~~~ 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1410 - dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. [ql ~~~~ 0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ 4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: --bodily, body, slave. [ql ~~~~ 1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: --hell. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_29 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 4765 - strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a sparrow); a little sparrow: --sparrow. [ql ~~~~ 4453 - poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: --sell, whatever is sold. [ql ~~~~ 0787 - assarion {as-sar'-ee-on}; of Latin origin; an assarius or as, a Roman coin: --farthing. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 0427 - aneu {an'-yoo}; a primary particle; without: --without. Compare 0001. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_30 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 2359 - thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: --hair. Compare 2864. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: --head. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 0705 - arithmeo {ar-ith-meh'-o}; from 0706; to enumerate or count: --number. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_31 5399 - phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 1308 - diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: --be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value. [ql ~~~~ 1308 - diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: --be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value. [ql ~~~~ 4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. [ql ~~~~ 4765 - strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a sparrow); a little sparrow: --sparrow. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_32 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. [ql ~~~~ 3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. [ql ~~~~ 3670 - homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: --together. [ql ~~~~and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: --con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 3670 - homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: --together. [ql ~~~~and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: --con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise. [ql ~~~~ 2504 - kago {kag-o'}; from 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_33 0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. [ql ~~~~ 0720 - arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate: --deny, refuse. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2504 - kago {kag-o'}; from 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. [ql ~~~~ 0720 - arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate: --deny, refuse. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_34 3543 - nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: --suppose, thing, be wont. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1515 - eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again. [ql ~~~~ 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): --arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. [ql ~~~~ 1515 - eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again. [ql ~~~~ 3162 - machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment: --sword. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_35 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1369 - dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): --set at variance. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 1369 - dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): --set at variance. [ql ~~~~ 1369 - dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): --set at variance. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2364 - thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): --daughter. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 3565 - numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --bride, daughter in law. [ql ~~~~ 3565 - numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --bride, daughter in law. [ql ~~~~ 2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. [ql ~~~~ 3994 - penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --mother in law, wife's mother. [ql ~~~~ 3994 - penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --mother in law, wife's mother. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_36 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2190 - echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe. [ql ~~~~ 3615 - oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: --they (them) of (his own) household. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_37 5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): --kiss, love. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 3384 - meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --mother. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ 5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): --kiss, love. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 2364 - thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): --daughter. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ =

40_MAT_10_38 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). [ql ~~~~ 4716 - stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ: --cross. [ql ~~~~ 0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach. [ql ~~~~ 3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. [ql ~~~~ 0514 - axios {ax'-ee-os}; probably from 0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_01 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 5055 - teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. [ql ~~~~ 5055 - teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. [ql ~~~~ 1299 - diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: --appoint, command, give, (set in) order, ordain. [ql ~~~~ 1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: --twelve. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 3327 - metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 0939; to change place: --depart, go, pass, remove. [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): --teach. [ql ~~~~ 2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --preacher(-er), proclaim, publish. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_02 1161 - de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed in English]. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 1201 - desmoterion {des-mo-tay'-ree-on}; from a derivative of 1199 (equivalent to 1196); a place of bondage, i.e. a dungeon: --prison. [ql ~~~~ 2041 - ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: --deed, doing, labour, work. [ql ~~~~ 5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: --Christ. [ql ~~~~ 3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 - stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): --avoid, withdraw self. [ql ~~~~denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: --send, thrust in. [ql ~~~~ 1417 - duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_03 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1488 - ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: --art, be. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 4328 - prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: --(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for. [ql ~~~~ 2087 - heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_04 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0611 - apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 0575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): --answer. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. [ql ~~~~and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_05 5185 - tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally): --blind. [ql ~~~~ 0308 - anablepo {an-ab-lep'-o}; from 0303 and 0991; to look up; by implication, to recover sight: --look (up), see, receive sight. [ql ~~~~ 0308 - anablepo {an-ab-lep'-o}; from 0303 and 0991; to look up; by implication, to recover sight: --look (up), see, receive sight. [ql ~~~~ 5560 - cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e. limping: --cripple, halt, lame. [ql ~~~~ 4043 - peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): --go, be occupied with, walk (about). [ql ~~~~ 3015 - lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e. leprous (a leper): --leper. [ql ~~~~ 2511 - katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify. [ql ~~~~ 2974 - kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): --deaf, dumb, speechless. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 3498 - nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 4434 - ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): --beggar(-ly), poor. [ql ~~~~ 2097 - euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 0032; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: --declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). [ql ~~~~ 2097 - euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 0032; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: --declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). [ql ~~~~ =

40_MAT_11_06 3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier). [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 4624 - skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): --(make to) offend. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_07 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 - archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): --reign (rule) over. [ql ~~~~(through the implication of precedence); to commence (in order of time): --(rehearse from the) begin(-ning). [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of people), people, press. [ql ~~~~ 4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 2048 - eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. [ql ~~~~being implied): --desert, desolate, solitary, wilderness. [ql ~~~~ 2300 - theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --behold, look (upon), see. Compare 3700. [ql ~~~~ 2563 - kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen: --pen, reed. [ql ~~~~ 4531 - saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: --move, shake (together), which can [-not] be shaken, stir up. [ql ~~~~ 0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): --wind. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_08 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 0294 - amphiennumi {am-fee-en'-noo-mee}; from the base of 0297 - amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: --both. [ql ~~~~and hennumi (to invest); to enrobe: --clothe. [ql ~~~~ 3120 - malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite: --effeminate, soft. [ql ~~~~ 2440 - himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 5409 - phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: --bear, wear. [ql ~~~~ 3120 - malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite: --effeminate, soft. [ql ~~~~ 0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: --foot. [ql ~~~~(through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): --king. [ql ~~~~ 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_09 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3483 - nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: --even so, surely, truth, verily, yea, yes. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 4055 - perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): --more abundant, greater (much) more, overmuch. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_10 3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1125 - grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten). [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. [ql ~~~~ 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger. [ql ~~~~ 4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. [ql ~~~~ 4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 2680 - kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: --build, make, ordain, prepare. [ql ~~~~ 3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_11 0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 1084 - gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: --they that are born. [ql ~~~~ 1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: --wife, woman. [ql ~~~~ 1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. [ql ~~~~ 3187 - meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): --elder, greater(-est), more. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0910 - Baptistes {bap-tis-tace'}; from 0907; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner: --Baptist. [ql ~~~~ 3398 - mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): --least, less, little, small. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 3187 - meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): --elder, greater(-est), more. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_12 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 0910 - Baptistes {bap-tis-tace'}; from 0907; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner: --Baptist. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 0737 - arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 0142 (compare 0740) through the idea of suspension; just now: --this day (hour), hence [-forth], here [-after], hither [-to], (even) now, (this) present. [ql ~~~~ 0932 - basileia {bas-il-i'-ah}; from 0935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --kingdom, + reign. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 0971 - biazo {bee-ad'-zo}; from 0979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: --press, suffer violence. [ql ~~~~ 0971 - biazo {bee-ad'-zo}; from 0979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: --press, suffer violence. [ql ~~~~ 0973 - biastes {bee-as-tace'}; from 0971; a forcer, i.e. (figuratively) energetic: --violent. [ql ~~~~ 0726 - harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 0138; to sieze (in various applications): --catch (away, up), pluck, pull, take (by force). [ql ~~~~ 0726 - harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 0138; to sieze (in various applications): --catch (away, up), pluck, pull, take (by force). [ql ~~~~ =

40_MAT_11_13 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 4396 - prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: --prophet. [ql ~~~~ 3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): --law. [ql ~~~~ 4395 - propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office: --prophesy. [ql ~~~~ 2193 - heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). [ql ~~~~ 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_14 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 1209 - dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): --accept, receive, take. Compare 2983. [ql ~~~~ 0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~ 2243 - Helias {hay-lee'-as}; of Hebrew origin [0452]; Helias (i.e. Elijah), an Israelite: --Elias. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_15 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 3775 - ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): --ear. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ 0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_16 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 3666 - homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: --be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble. [ql ~~~~ 5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). [ql ~~~~ 1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --age, generation, nation, time. [ql ~~~~ 3664 - homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): --like, + manner. [ql ~~~~ 3808 - paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3816; a little boy: --child, lad. [ql ~~~~ 2521 - kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --dwell, sit (by, down). [ql ~~~~ 0058 - agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: --market(-place), street. [ql ~~~~ 4377 - prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon: --call unto, speak (un-)to. [ql ~~~~ 2083 - hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a comrade: --fellow, friend. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_17 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0832 - auleo {ow-leh'-o}; from 0836; to play the flute: --pipe. [ql ~~~~ 3738 - orcheomai {or-kheh'-om-ahee}; middle voice from orchos (a row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion): --dance. [ql ~~~~ 2354 - threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: --lament, mourn. [ql ~~~~ 2875 - kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: --cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_18 2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 2068 - esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live. [ql ~~~~ 3383 - mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so as much. [ql ~~~~ 4095 - pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): --drink. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 1140 - daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_19 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 2068 - esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live. [ql ~~~~ 4095 - pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): --drink. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 5314 - phagos {fag'-os}; from 5315; a glutton: --gluttonous. [ql ~~~~ 3630 - oinopotes {oy-nop-ot'-ace}; from 3631 - oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine. [ql ~~~~and a derivative of the alternate of 4095; a tippler: --winebibber. [ql ~~~~ 5384 - philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.): --friend. [ql ~~~~ 5052 - telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. [ql ~~~~and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): --bring fruit to perfection. [ql ~~~~ 0268 - hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 0264; sinful, i.e. a sinner: --sinful, sinner. [ql ~~~~ 4678 - sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual): --wisdom. [ql ~~~~ 1344 - dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent: --free, justify(-ier), be righteous. [ql ~~~~ 5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): --child, daughter, son. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_20 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): --that time, then. [ql ~~~~ 0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 - archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): --reign (rule) over. [ql ~~~~(through the implication of precedence); to commence (in order of time): --(rehearse from the) begin(-ning). [ql ~~~~ 3679 - oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: --cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid. [ql ~~~~ 4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --city. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 4118 - pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: --very great, most. [ql ~~~~ 1411 - dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ 3340 - metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): --repent. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_21 3759 - ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": --alas, woe. [ql ~~~~ 5523 - Chorazin {khor-ad-zin'}; of uncertain derivation; Chorazin, a place in Palestine: --Chorazin. [ql ~~~~ 3759 - ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": --alas, woe. [ql ~~~~ 0966 - Bethsaida {bayth-sahee-dah'}; of Aramaic origin [compare 1004 - borboros {bor'-bor-os}; of uncertain derivation; mud: --mire. [ql ~~~~and 6719]; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine: --Bethsaida. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 1411 - dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 5184 - Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine: --Tyre. [ql ~~~~ 4605 - Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine: --Sidon. [ql ~~~~ 3340 - metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): --repent. [ql ~~~~ 3819 - palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: --again. [ql ~~~~(through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: --any while, a great while ago, (of) old, in time past. [ql ~~~~ 3819 - palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: --again. [ql ~~~~(through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: --any while, a great while ago, (of) old, in time past. [ql ~~~~ 4526 - sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242]; "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief): --sackcloth. [ql ~~~~ 4700 - spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --ashes. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_22 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 5184 - Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine: --Tyre. [ql ~~~~ 4605 - Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine: --Sidon. [ql ~~~~ 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2920 - krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_23 2584 - Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably 3723 - orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): --plain, right(-ly). [ql ~~~~and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: --Capernaum. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 5312 - hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or figuratively): --exalt, lift up. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 2601 - katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 0939; to cause to go down, i.e. precipitate: --bring (thrust) down. [ql ~~~~ 2601 - katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 0939; to cause to go down, i.e. precipitate: --bring (thrust) down. [ql ~~~~ 0086 - haides {hah'-dace}; from 0001 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: --grave, hell. [ql ~~~~ 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 1411 - dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work. [ql ~~~~ 3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql ~~~~. ***. ho. See 3739. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. [ql ~~~~ 4670 - Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine: --Sodom. [ql ~~~~ 3306 - meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. [ql ~~~~ 3360 - mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 0891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): --till, (un-)to, until. [ql ~~~~ 4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): --this (to-)day. [ql ~~~~ 4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): --this (to-)day. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_24 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 0414 - anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 0430; more endurable: --more tolerable. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 4670 - Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine: --Sodom. [ql ~~~~ 2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 - hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time. [ql ~~~~ implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~ 2920 - krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation, judgment. [ql ~~~~ 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_25 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2540 - kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 0611 - apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 0575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): --answer. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 1843 - exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: --confess, profess, promise. [ql ~~~~ ***. exon. See 1832. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air, heaven( [-ly]), sky. [ql ~~~~ 1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): --country, earth(-ly), ground, land, world. [ql ~~~~ 3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. [ql ~~~~ 0613 - apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 0575 and 2928; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: --hide. [ql ~~~~ 5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. [ql ~~~~ 4680 - sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most general application): --wise. Compare 5429. [ql ~~~~ 4908 - sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious: --prudent. Compare 5429. [ql ~~~~ 0601 - apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 0575 and 2572; to take off the cover, i.e. disclose: --reveal. [ql ~~~~ 3516 - nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne- (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian: --babe, child (+ -ish). [ql ~~~~ =

40_MAT_11_26 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3779 - houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. [ql ~~~~ 2107 - eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: --desire, good pleasure (will), X seem good. [ql ~~~~ 2107 - eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: --desire, good pleasure (will), X seem good. [ql ~~~~ 1715 - emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at, before, (in presence, sight) of. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_27 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 3860 - paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~ 1921 - epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 1921 - epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. [ql ~~~~ 5100 - tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom [-soever], whose( [-soever]). [ql ~~~~ 3962 - pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): --father, parent. [ql ~~~~ 1508 - ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: --but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 1014 - {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309. [ql ~~~~ 0601 - apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 0575 and 2572; to take off the cover, i.e. disclose: --reveal. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_28 1205 - deute {dyoo'-teh}; from 1204 and an imperative form of eimi (to go); come hither!: --come, X follow. [ql ~~~~ 3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. [ql ~~~~ 2872 - kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil, be wearied. [ql ~~~~ 5412 - phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): --lade, by heavy laden. [ql ~~~~ 0373 - anapano {an-ap-ow'-o}; from 0303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: --take ease, refresh, (give, take) rest. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_29 0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). [ql ~~~~ 2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): --pair of balances, yoke. [ql ~~~~ 3129 - manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way): --learn, understand. [ql ~~~~ 1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: --+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. [ql ~~~~. [ql ~~~~ 4235 - praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain parts; gentle, i.e. humble: --meek. [ql ~~~~ 5011 - tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): --base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly. [ql ~~~~ 2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-)heart(-ed). [ql ~~~~ 2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. [ql ~~~~ 0372 - anapausis {an-ap'-ow-sis}; from 0373; intermission; by implication, recreation: --rest. [ql ~~~~ 5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: --ye, you, your (own, -selves). [ql ~~~~ 5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): --wax cold. [ql ~~~~; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. [ql ~~~~ =

40_MAT_11_30 2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): --pair of balances, yoke. [ql ~~~~ 5543 - chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): --better, easy, good(-ness), gracious, kind. [ql ~~~~ 5413 - phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service: --burden. [ql ~~~~ 1645 - elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base of 1640; light, i.e. easy: --light. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_01 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~ 2540 - kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. [ql ~~~~ 2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --Jesus. [ql ~~~~ 4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ 1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. [ql ~~~~ ***. Dia. See 2203. [ql ~~~~ 4702 - sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter plural) a planted field: --corn(-field). [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 - penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: --poor. Compare 4434. [ql ~~~~(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered. [ql ~~~~ 0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 - archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): --reign (rule) over. [ql ~~~~(through the implication of precedence); to commence (in order of time): --(rehearse from the) begin(-ning). [ql ~~~~ 5089 - tillo {til'-lo}; perhaps akin to the alternate of 0138, and thus to 4951; to pull off: --pluck. [ql ~~~~ 4719 - stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): --ear (of corn). [ql ~~~~ 4719 - stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): --ear (of corn). [ql ~~~~ 2068 - esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_02 5330 - Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: --Pharisee. [ql ~~~~ 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 - skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: --consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. [ql ~~~~a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. [ql ~~~~ 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 3101 - mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: --disciple. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X may(-est). [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_03 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 0314 - anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 0303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read: --read. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: --David. [ql ~~~~ 4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~ 3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. [ql ~~~~ 3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 - penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: --poor. Compare 4434. [ql ~~~~(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_04 4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. [ql ~~~~ 1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 3624 - oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): --home, house(-hold), temple. [ql ~~~~ 2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god [-ly, -ward]. [ql ~~~~ 5315 - phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --eat, meat. [ql ~~~~ 4286 - prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: --purpose, shew [-bread]. [ql ~~~~ 3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. [ql ~~~~ 1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X may(-est). [ql ~~~~ 5315 - phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --eat, meat. [ql ~~~~ 3761 - oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. [ql ~~~~ 3441 - monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: --alone, only, by themselves. [ql ~~~~ 2409 - hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): --(high) priest. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_05 2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. [ql ~~~~ 0314 - anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 0303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read: --read. [ql ~~~~ 3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): --law. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ 2409 - hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): --(high) priest. [ql ~~~~ 2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 - naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411. [ql ~~~~denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple. [ql ~~~~ 0953 - bebeloo {beb-ay-lo'-o}; from 0952; to desecrate: --profane. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ 0338 - anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 0001 (as a negative particle) and 0159 (in the sense of 0156); innocent: --blameless, guiltless. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_06 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 5602 - hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: --here, hither, (in) this place, there. [ql ~~~~ 5602 - hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: --here, hither, (in) this place, there. [ql ~~~~ 3187 - meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): --elder, greater(-est), more. [ql ~~~~ 2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 - naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411. [ql ~~~~denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_07 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~ 1097 - ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 2076 - esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --are, be(-long), call, X can [-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. [ql ~~~~ 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). [ql ~~~~ 1656 - eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active): --(+ tender) mercy. [ql ~~~~ 2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): --sacrifice. [ql ~~~~ 2613 - katadikazo {kat-ad-ik-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 1349; to adjudge against, i.e. pronounce guilty: --condemn. [ql ~~~~ 0338 - anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 0001 (as a negative particle) and 0159 (in the sense of 0156); innocent: --blameless, guiltless. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_08 5207 - huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: --child, foal, son. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2962 - kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): --God, Lord, master, Sir. [ql ~~~~ 2532 - kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: --and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_09 3327 - metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 0939; to change place: --depart, go, pass, remove. [ql ~~~~ 1564 - ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that place, (from) thence, there. [ql ~~~~ 2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. [ql ~~~~ 1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~ 4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --assembly, congregation, synagogue. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_10 2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand. [ql ~~~~ 3584 - xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): --dry land, withered. [ql ~~~~ 1905 - eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: --ask (after, questions), demand, desire, question. [ql ~~~~ 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): --fire, light. [ql ~~~~and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: --affirm, say. Compare 3004. [ql ~~~~generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: --command, make, say, speak (of). Compare 3004. [ql ~~~~is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~ 1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X may(-est). [ql ~~~~ 2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): --cure, heal, worship. [ql ~~~~ 4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. [ql ~~~~ 2723 - kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence: --accuse, object. [ql ~~~~ =

40_MAT_12_11 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. [ql ~~~~ 5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. [ql ~~~~ 0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man. [ql ~~~~ 1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. [ql ~~~~ 2192 - echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. [ql ~~~~ 1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~ 4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~ 1437 - ean {eh-an'}; from 1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. [ql ~~~~ ***. ean me. See 3361. [ql ~~~~ 1706 - empipto {em-pip'-to}; from 1722 - en {en}; a primary preposition denoting (